当前位置:文档之家› 德语日常交流句子

德语日常交流句子

德语日常交流句子
德语日常交流句子

德语日常交流句子来源:张嫕霓?沙卡的日志

Man gew?hnt sich an alles. 一切都会习惯的

Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫

Das ist zum Schreien. 真可笑!

Gib blo? nicht so an! 别吹牛了!

Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西

Ich habe schon alles M?gliche angestellt. 我已经想尽办法了

Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了

Er l?sst sich gut anstellen. 他很听使唤

Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?

Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?

Sonst noch was! 岂有此理!

Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?

Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了!

Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子

Sch! 嘘!

Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的

Er ist auf Rente. 他已经退休了

Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好

Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)

Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)

Quatsch doch nicht rum! 别废话了!

Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到

Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气

Fasse dich! 镇静点!

Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着

Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命(徐烨~) Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人

Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类

Das sind faule Fische. 切,借口!

Mach keinen Zauber! 别耍花招

Vorsicht! 当心!

Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧

Gefahr droht. 事情危机

Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样!

Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!

Mach dich fort! 滚开!

Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少

Er redet nur Mist. 胡说八道

Hunde bei?en sich. 狗咬狗

So eine Hexe! 狐狸精

Du kleiner Schelm! 你个小淘气!

Er war der L?we des Abends. 他是晚会的焦点

Ich vermute es nur. 不过是猜测而已

Stimm t’s? 真的吗?

Stimmt so! 就这样了(当小费吧)

Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)

Das habe ich teuer bezahlen müssen. 为此我付出了很大代价Guten Appetit! 好胃口!

Ein Mann namens Michael 一个叫Michael 的男人

Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事

Das kann ja niedlich werden! 这下有好戏看了

Mein Liebling! 亲爱的!

Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?

Es scheint so. 似乎是这样

Er hat scheint’s nichts dafür übrig. 显然他对此毫无兴趣

Ich muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话

per Kasse. 用现金

Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨

Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱

Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)

Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!

Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书

Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你

Ich bin heute Abend schon versagt. 今晚我有别的事了

Er hat bei der Prüfung versagt. 他没有考好(失灵了)

Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影

Bist du aber tüchtig! 你可真行!(称赞或讽刺)

Tüchtig, tüchtig! 真行,真行!(称赞)

Er meint, er k?nne das Gras wachsen h?ren. 他自认为聪明极了

Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!

Es ist mir gleichgültig, wie du das machst. 你怎么做,我无所谓

Es hagelte Schl?ge auf ihn. 他挨了一顿毒打

Wie ein Blitz aus heiterem Himmel. 犹如晴天霹雳

Das ist ein ?u?erst windiger Typ. 个轻浮的男人

Hast du dich mit ihm verstanden? 你和他合得来吗?

Verstanden? 懂了么?

Das versteht sich von selbst. 显而易见

Sein Befinden bessert sich allm?hlich. 他的健康状况逐渐好转(正式)Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!

Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)

Nicht so stürmisch. 慢一点啦!

Super genial! (建议)太棒了!

Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好

Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn ges?t(=selten).这方面的专家屈指可数

Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班

Mach Schicht! 下班吧!(Abl?sung!换班)

Da h?rt doch die Gemütlichkeit auf! 这也太过分了吧!

Er ist ein ?ngstliches Gemüt. 他胆小如鼠

Zu dienen! 遵命!

Das sa?!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血

Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿

Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢

Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海

Wohin sind wir geraten? 我们到哪儿了?

Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!

Sitz nicht so herum, tu lieber etwas! 别闲着了,干点活吧!

Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet. 你这里布置得真漂亮Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine verschle ppte Grippe 感冒一直拖)

Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。。)

Pack dich, Xu Ye~~ 死开!(粗)

Packt euch zum Teufel, Xu Ye~~ 见鬼去吧!(粗)

Au Backe! 哎呀!

Anscheinend ist niemand zu Hause. 看样子没人在家

Ich laufe niemandem nach. 我不强求任何人

Das Foto schmeichelt ihr. 照片比她本人漂亮

Nicht berühren! 禁止触摸!

Das berührt mich nicht. 这与我无关= Das geht mich nicht an.

Bilde dir ja nicht ein, dass ich dir das glaube. 你可别以为我会相信你这一套

Du machst mich ganz verwirrt. 你把我完全搞糊涂了

Ich verstehe vollkommen. 我完全明白了

Ich verstehe Bahnhof. 我完全听不懂

Ich bin vollkommen sprachlos. 我完全无语

Kein Mensch ist vollkommen. 人无完人

Scherz beiseite! 说正经的!

Wie viel schulde ich dir? 我欠你多少钱?

Sei doch nicht gleich so heftig! 不要动不动就生这么大气!

Es ist eine Katastrophe! 真不幸啊!

Das ist ja katastrophal! 这可真是不幸啊!

Das ist unter aller Sau! 糟糕透顶!(粗)

Das kann mir auch noch blühen. 这种事情也会发生在我身上的一刚

Ein feiner Plan! 好办法!

Fein! 好极了!

Nun zeig, was du kannst! 让我看看你的本事吧!

Mir h?ngt die Zunge zum Hals heraus. 我渴死了

Hüte deine Zunge! 说话注意点!

as Wort lag mir auf der Zunge. 话就在嘴皮子边上了

Meine Stimmung sank. 我情绪低落

Der Tag sank. 天色渐晚(Der Tag rückt n?her.) (bei Tagesanbruch 黎明时分)

Du bist tief gesunken. 你堕落了

Vater hat Sturm. 父亲大发雷霆了

Wie ist dir zumute? 你心情如何?

Ihm wurde schwül zumute. 他心神不安

Es ist scheu?lich kalt. 冷得够呛(Du bist scheu?lich!你这人真特么恶心!) (Es ist sch?n warm! 真暖和!)

Mir ist mies. 不开心了闹

Er ist v?llig ratlos. 他一筹莫展

Mach mir keinen Schatten! 别挡着我光!

Ich muss mal verschwinden. 我去下厕所

Verschwinde! 滚!

Du musst hier verschwinden. 这儿危险

Gute Frage! 问得好!

Mein Magen spielt verrückt. 我的胃抽了

Euch viel Spa?. 玩得开心

Wahnsinn. 超厉害的

Hurra! 好啊!

Unm?glich. 不行的

Schei?wetter. 鬼天气(粗)(Donnerwetter, hat der Typ Muskeln!哎呀!靠!这男的有肌肉!)

Das ist wie verhext! 中邪了!

Das geht dich nichts an. 与你无关

Ganz wie du willst. 随你的便

Das ist ungerecht. 不公平

Bl?dsinn./Quatsch. 胡说

Warum passiert immer mir sowas? 为什么总是我遇到这种事情?

Ich halt’s nicht mehr aus! 受不了了

Ich hab’s satt! 我受够了!

Ich hab die Nase voll. 我受够了

Dr?ng mich nicht! 别催我了

Verschon mich damit. 饶了我吧

Lass uns nicht drüber reden. 别提了

H?r auf zu maulen. 别发牢骚了

Echt l?stig. 真啰嗦,烦死了

Echt nervig. 真麻烦

Lass den Quatsch! 别闹了

Was soll denn los? 你这什么意思?

Was redest du da? 你知道自己在说什么么?(额!有种暧昧的感觉= =)Sei nicht albern. 别说蠢话了

Nicht schon wieder! 你又来了

Nun aber mal langsam. 你别太过分哦

Jedes Mal das gleiche! 每次都这样

Das hast du nun davon! 活该!

?tsch! [儿童用语]活该!,罪有应得! (表示幸灾乐祸或嘲笑)

Das w?re zu sch?n. 要是那样多好啊

Kümmer dich nicht drum. 别管了

Reden hat ja doch keinen Sinn. 再说也没有用

Verdammt! 可恶!

Schei?e! 哦擦!鼻祖(依稀记得Oliver可爱的脸和PP..=W=)Bei dir piept’s wohl! 你脑子有问题的

Das ist doch das Letzte! 差劲透了

Lass mich in Ruhe! 少来烦我

Fürchterlich! 真恶劣

So geizig wie er bin ich nun wirklich nicht. 我才没他那么小气呢Ich wünschte, er würde verschwinden. 真希望他立刻消失

Lügner! 大骗子

Das macht mich wütend! 真气人

Dummkopf, der ich bin! 我真白痴!

Alte Tratschtante! 大嘴巴!

Wie altmodisch! 真土!

Ich bin total kaputt. 我累死了

Wie schrecklich! 真不幸啊!

Komm, raff dich auf! 打起精神来=(Kopf hoch!)

Du kannst nichts dafür. 这不能怪你

Was ist denn mit dir los? 你怎么了?

Du siehst aber nicht gut aus. 你脸色不太好额

Mach dir nicht so viele Gedanken. 别想太多

Kommt Zeit, kommt Rat. 船到桥头自然直

Das tut mir leid für dich. 真为你遗憾

Da kann man nichts machen. 没办法的

Nimm es dir nicht so zu Herzen. 别往心里去哈

Alles in Ordnung? 没事吧?

Das ist hart! 很辛苦吧!

Das wird schon werden. 会没事的

Probier’s doch mal! 试试看吧!

Wie fühlst du dich? 感觉怎么样?

Oh, du ?rmster! 好可怜哦!

Das ist alles nicht so schlimm wie es aussieht. 没什么大不了的übertreib es nicht! 别太逞强

Ich kann verstehen, wie du dich fühlst. 你的心情我很理解

Reg dich nicht auf! 别着急!

Beruhig dich. 冷静点

Los, du schaffst es! 加油,你一定做得到的

Toi, toi, toi! 祝你成功

Ich bin bei dir. 我在。(欧。。。)

Ich stehe hinter dir. 我支持你

Du musst an dich glauben! 要有自信!

Ich unterstütze dich. 我支持你

Du hast dein Bestes gegeben. 你已经尽力了

Nur nicht aufgeben. 别气馁

Nicht so schüchtern! 别那么胆小

Gut gemacht! 做得好!

Echt stark. 真厉害(学会用echt,sch?n等副词!!)

Wow! 真行!

Prima! 真棒

Du warst wirklich herausragend. 你真出色

Lass uns was unternehmen. 我们出去玩吧

Ich muss mal an die frische Luft. 我得出去透透气

Kommst du mit bummeln? 陪我逛街赖~

Wohin m?chtest du fahren? 你想去哪里啊?

Ich plane nach Deutschland zu fahren. 我计划去德国旅行

Ich habe geh?rt, dass die Stadt sehr sch?n ist. 听说那个城市很漂亮Ich habe lange nichts mehr getan. 好久没出去走走了

In letzter Zeit surfe ich oft im Internet. 最近我一直上网

Kannst du mir zeigen, wie man den Computer benutzt? 你能教我用电脑吗?

Welche Startseite ist am besten? 哪个主页比较好?

Ist diese E-Mail sicher? 邮件有毒么?

Wo ist der Chatroom? 聊天室在哪里?

Ich kann nur sehr langsam tippen. 我打字很慢的

Worum geht es in dem Film? 电影讲什么的?

Wer spielt die Hauptrolle in dem Film? 电影谁主演的啊?

Sie ist mein gr??tes Idol. 她是我的最爱

Ein Autogramm, bitte. 请签个名吧

Kann ich ein Foto mit dir machen? 我可以和你拍照吗?

Du siehst toll aus. 你长得好帅

Du bist sehr hübsch. 你真漂亮

Ich bin dran. 这次我请

Ach, komm! 拜托!

Wo waren wir stehengeblieben? 说到哪儿了?

Glaub mir! 哎哟信我没错儿!

Der Schlaf überf?llt mich. 我困了。。(不是Ich bin schl?frig.高级吧~)Hast du schon geh?rt…? 你听说了吗。。。?

Hallo? Ist Herr Müller da? 喂,米勒先生在吗?

Gehst du? 你要走啦?

Hast du auch nichts vergessen? 没忘东西吧?

Darf ich dich was fragen? 可以问一下吗?

Ja klar! 可以啊!

Bitte. 没事

Kein Problem. 没问题

Natürlich. 那当然

Na gut. 好吧(Dann machen wir so.)

Ich habe nichts dagegen. 我不反对

Ich kann nichts dagegen tun. 真没办法

So kann man das auch machen. 这也可以

Ein andermal. 下回吧

Nein danke, ich habe schon genug. 谢了,已经够了(还要一块蛋糕吗?) Das ist wirklich aufmerksam, aber… 虽然机会难得,但。。。

Ich habe jetzt keine Lust dazu. 现在没什么兴趣

Tut mir leid, ich habe viel zu tun. 抱歉,现在我很忙

Das geht nicht! 不行

Auf keinen Fall. 绝对不行

Das kann ich nicht. 办不到

Tut mir leid, ich schwimme nicht gerne. 对不起,我不太爱游泳

Hier ist Rauchen verboten. 禁止吸烟

Sei bitte nicht so laut. 请勿喧哗

Ich habe schon etwas vor. 我另有安排了

Nein, ich komme nicht mit. 哎呀我就不去了

Tja… 那个。。。

Geht so. 一般般

Ja, vielleicht. 也许吧

Ich denke mal darüber nach. 我考虑考虑

Das ist ein Geheimnis. 秘密哦

Wie soll ich sagen… 该怎么说

Man k?nnte auch sagen… 也可以说

Bitte gib mir ein Glas Wasser. 帮我倒杯水

Kann ich das mal sehen, bitte? 能不能给我瞅瞅??

Och bitte! 拜托啦!

Nur dieses eine Mal. 就一次啦~\(≧▽≦)/~

Ich übergebe das an dich. 一切就交给你了!

Hilfe! 救命啊!

Das überlasse ich dir. 你决定吧!

Gib mir noch eine Chance. 再给我次机会吧

Bitte sag das noch einmal. 请再说一遍

Kannst du mir kurz helfen, bitte? 你能帮我一下吗?

Das h?ngt ganz von dir ab. 全靠你了

Gib mir doch einen Tipp! 给点提示吧!

Darf ich mal vorbei? 请让一下?

Aus dem Weg! 让开!

K?nnen Sie sich bitte beeilen? 请快一点可以吗?

Komm mal her! 过来吧!

Rat mal. 猜猜看

Kann ich bitte das Salz haben? 能把盐递给我吗?

überlege es dir noch mal. 你再想想看

Kann ich eine Zigarette haben? 可以给我支烟吗?

Kannst du mir deinen Regenschirm leihen? 可以借我把伞吗?Mach’s doch selber! 你自己做吧!

Bring das in Ordnung. 把它弄好

Nur du kannst mir helfen. 就你能帮我了

Du bist meine letzte Hoffnung. 你是我最后的希望了

Wart’s nur ab. 你等着瞧

Lass mich das mal machen. 交给我吧,让我试试Wollen wir wetten? 敢不敢打赌?

Ich schw?r’s! 我发誓

Das wird schon werden. 一切会好的

Mach dir nicht zu hohe Erwartungen. 别期望太高了Das schaffe ich nicht. 我没把握

Doch, ich habe das schon gemacht. 我的确做了Siehst du, ich hatte doch recht. 看吧,我说的没错吧Mach dir keine Sorgen. 别担心啦

Dafür gibt es bestimmt eine L?sung. 肯定会有办法的Ich bin sehr zuversichtlich. 我信心十足

Das mache ich doch mit links. 轻而易举

Das ist doch einfach. 太简单了

Versprochen. 我保证

Versprochen? 那就这么说定了?

Gute Idee. 好主意

Okay! 好的

Genau das wollte ich auch sagen. 我说的就那个意思Was du sagst klingt sehr vernünftig. 你说的很有道理Was du sagst stimmt wohl, aber… 你说的对,但。。。Das denke ich auch. 我也这么想的

Ich auch. 我也是

Ich stimme zu. 我赞成

Ich habe keine Einw?nde. 没有异议

Na gut, du gewinnst. 好吧,就听你的

Das wei? ich doch l?ngst. 我早就知道了

So war das nicht gemeint. 我不是那个意思

Sag einfach, was du meinst. 别绕弯子

Damit wir uns nicht missverstehen… 别误会

Auf gar keinen Fall. 那可不行

Das habe ich so nicht gesagt. 我可没那么说

Du hast kein Recht mich zu kritisieren. 你没资格批评我Wir zwei sind vom gleichen Schlag. 半斤八两

Einen Moment. 等一下

Dem kann ich nicht zustimmen. 没法同意

Wo gibt’s denn sowas? 天上不会掉馅饼!

Ich bin anderer Meinung. 我不那么认为

Das ist aber ein bisschen… 这个有点。。。

Darüber macht man keine Scherze! 开什么玩笑

Wie langweilig! 好无聊!

Also wirklich! 真是的!

Huch, was ist das denn? 咦,怎么回事?

Wirklich? 真的吗?

Das kann ich nicht glauben. 真不敢相信

Oh nein! 不得了了

Achtung! 危险!

Jetzt habe ich mich aber erschrocken! 吓我一跳!

So ein Mist! 糟糕!

Woher wei?t du das? 你怎么知道的?

Das h?re ich zum ersten Mal. 这可是我第一次听说!Es war doch nur Scherz! 玩笑而已!

Das darf doch nicht wahr sein! 不会真的吧!

Das ist ja unglaublich! 真难以置信!

So ein Zufall! 真巧!

Du spinnst ja! 你耍我!

Das ist doch unm?glich! 这不可能!

Das ist mir unbegreiflich. 真不可思议!

Ach ja, stimmt. 哦对对,哎我跟你讲

Beruhige dich! 淡定!淡定!!

Ja, richtig. 对的

Bestimmt. 没错!

Genau! 是的

Hm, also! 嗯,这个嘛。。。

Ich bin derselber Meinung. 我也这么认为的

Ach, wirklich? 哇咧不是吧?

Und dann? 恩然后呢?

Da hast du recht. 那倒也是哦

Kein Wunder! 难怪呢!

Das glaube ich nicht. 我才不信呢

Wieso? 为毛?

Und was passierte dann? 后来呢?

Ach, so ist das. 原来如此

Bitte? 什么?

Was sagst du da? 你说什么?

Was soll das hei?en? 这话什么意思?

Sprichst du mit mir? 你在和我说?

Wer? Ich? 谁?我吗?

Entschuldigung, kannst du das noch einmal sagen? 对不起,可以再说一遍么?

Wo bitte? 哪里啊?

Wer hat das gesagt? 谁说的?

Stimmt doch, oder? 还对啊?

Ich freue mich so! 我太高兴了!

Sehr gut! 太好了!

Das ist aber rührend! 太感动了!

Klasse! 太棒了!

Toll! 太棒了!

Das ist aber sch?n! 好美啊!

Oh! Wie gemütlich! 喔!好舒服!

Na also. 那太好了

Nicht schlecht. 不错哦

Das ist wirklich nicht einfach! 真不简单啊!

Gott sei Dank! 谢天谢地!

Da f?llt mir aber ein Stein vom Herzen. 总算放心了

Ich hab’s! 找到了,找到了

Das ist ja zum Verrücktwerden! 真伤脑筋!

So geht das nicht weiter! 这样下去是不行的!

Lass das! 别闹了!

Was soll ich nur tun? 我该怎么办啊?

Wie ist das denn passiert? 怎么会这样的啊?

Sehr merkwürdig. 真奇怪

Schrecklich! 讨厌!

Du bist furchtbar. 你真讨厌!

Ich geb’s auf. 我不管了

Es wird schon nichts passieren. 不会有事的

Ich überlege noch. 我还在犹豫

Wie es ihm wohl geht? 不知道他现在怎么样了?

Das war’s dann wohl. 全完了

Heute ist mein Pechtag. 今天真倒霉

Ich bin v?llig fertig. = I`m exhausted...Ich bin kaputt...

Wei?t du schon…? 哎哎你还知道啊~那个谁谁@%¥@#?

Wie findest du das? 觉得怎么样?

Lass mich mal sehen. 让我看看

Lass mich mal nachdenken. 让我想一想

Was machst du gerade? 你在做什么啊?

Ist das nicht Herr Li? 那人不是李先生吗?

Hast du das gesehen? 你看见没?

Wohin gehst du? 你去哪儿啊?

Ich m?chte das gerne wissen. 我想知道这个

Kannst du mir sagen, was los ist? 能告诉我发生什么事了吗?

Kann ich das aufmachen? 可以打开吗?

Wie schreibt man das? 这个怎么写啊?

Wie hei?t das auf Chinesisch? 用中文怎么说?

Wie hei?t das auf Deutsch? 用德语怎么说?

Hast du jetzt Zeit? 现在有空吗?

Wie sp?t ist es? 几点了?

Welcher Wochentag ist heute? 今天星期几啊?

Ist das so richtig? 是这样的吗?

Was meinst du dazu? 你觉得怎么样?

Meinst du nicht auch? 你不这么认为吗?

Wie viel kostet das? 多少钱啊?

Wo hast du das gekauft? 在哪里买的啊?

Wie geht das? 这个怎么用啊?

Was ist das? 这是什么啊?

Worüber lachst du? 你笑什么?

Wie mache ich das am besten? 我该如何是好?

Meinst du wirklich? 你真这么认为?(我真有那么帅。。??羞射~~>__<~~)Geht das so? 这样还行啊?

Wann passt es dir am besten? 你什么时候方便?

Warum hasst du ihn so? 你干嘛那么讨厌他啊?

Was m?chtest du? 你要点什么?

Brauchst du Hilfe? 需要帮忙吗?

Schlaf gut. 睡个好觉!

Wie geht’s? 你好吗?

Mir geht’s gut. 我很好啊!

Wie immer. 老样子(Sosolala.)

In letzter Zeit geht’s mir nicht so gut. 最近糟透了

Sch?nes Wetter heute! 天气真好啊!

Lange nicht gesehen! 好久不见了!

Was machst du denn hier? 上哪儿去啊?

Tschüss! 白白!

Bis morgen! 明天见!

Bis gleich! 待会见!

Bis bald! 以后见啦!

Ich m?chte mich verabschieden. 我告辞了

Bitte grü?en Sie Herrn Müller von mir. 请代我向米勒先生问好Danke für die Einladung. 感谢你的邀请

Sch?n, dass du kommen konntest. 谢谢你的来访

Komm gut nach Hause! 慢走!

Macht’s gut! 保重!

Danke für deine Hilfe neulich. 谢谢你上次的帮忙Entschuldigung! 对不起!

Verzeihung! 对不起!

Das tut mir leid. 很抱歉!

Ich bitte um Verzeihung. 请原谅

Das ist mir aber unangenehm. 我失礼了

Tut mir leid, dass ich dir Umst?nde bereite. 抱歉,给你添麻烦了

Kann ich dich kurz st?ren? 可以打扰下吗?

Das war mein Fehler. 是我不好!

Entschuldigung, ich habe Sie verwechselt. 抱歉,认错人了

Entschuldige die Versp?tung. 来晚了

Das ist nicht so schlimm. 没什么的

Das macht nichts. 没关系

Mach dir nichts draus. 别介意

Entschuldigung, das war nicht so gemeint. 对不起,我不是故意的

Das kann ich nicht annehmen. 真不好意思

Vielen Dank für deine Freundlichkeit. 谢谢你这么热心(=Das ist so reizeind von Ihnen!)

Ach woher denn! (=bestimmt nicht!, keine Rede!)啊哟哪的话啊!哪有。。Vielen Dank für deine Bemühungen. 谢谢你前些日子的关照

Danke, du warst in jeder Hinsicht sehr aufmerksam. 谢谢你各方面的关照Danke der Nachfrage. 托你的福

Nicht der Rede wert. 举手之劳而已

Nichts zu danken. 不客气,哪里哪里

Aber nein, ich habe zu danken. 哪儿的话,我才要感谢你呢

Es war mir ein Vergnügen. 乐意效劳

Wie hei?t du? 你叫什么?

Welches Sternzeichen bist du? 你是什么星座的?

Was hast du für Hobbys? 你的兴趣是什么?

Wo wohnst du? 你住哪?

Welches magst du lieber? 你喜欢哪一个啊?

Herzlichen Glückwunsch! 恭喜恭喜!

Nach dir. 你先请

Wir sollten einmal zusammen essen gehen. 改天一起吃个饭怎么样?

Lass uns etwas trinken gehen. 喝点东西去吧

Soll ich dir die Gegend zeigen? 让我做你的导游吧!

Lass mich dir helfen. 我来帮你

Komm doch mal vorbei wenn du Zeit hast. 有空过来坐坐

Ich bezahle erstmal für alle. 我先把钱垫了

Ich lade euch ein. 我请客

Das ist nur eine Kleinigkeit. 一点小意思

Bedien dich. 请别客气

Fühl dich wie zu Hause. 请别客气

Versuch’s doch ma l hiermit. 请用这个

(好了到调戏篇了=v=)

Tut mir leid, dass du warten musstest. 让你久等了

Ach wo! 哪儿的话!

Ich hoffe du magst es. 希望你喜欢

Wei?t du, was er mag? 你知道,他喜欢什么吗?

Kein Problem. 没事

Ich mag dich. 我喜欢你

Ich liebe dich. 我爱你

Lass uns Freunde sein. 交个朋友吧

Welche Musik magst du? 你喜欢什么音乐?

Ich lade dich ein. 我请你吧

Lass uns getrennt zahlen. AA吧

Dies ist doch nicht schlecht, oder? 这个还不错吧?

Wollen wir für jeden von uns eins kaufen? 我们一人买一个?

Oh! Ist das für mich? 咦!给我的吗?

Danke für den sch?nen Abend. 今晚谢谢你啦!

Darf ich dich küssen? 我能亲你下吗?(GC啊!GC有木有!!)

Wir sollten mal wieder was zusammen unternehmen. 下次一起出来玩吧Wann sehen wir uns wieder? 什么时候再见个面啊?

Wie w?re es n?chste Woche? 下周如何?

(太好了分手篇火速来了=__=’’)

Bitte ruf mich nicht mehr an und schick mir auch keine SMS. 别再打我电话或短信我了

Anna ist ein Dummkopf! 安娜个笨蛋!

Idiot! 白痴!

Ich hasse Hans. Hans 最讨厌了

Ich mag dich nicht mehr. 我已经不喜欢你了

Lass uns Freunde bleiben. 我们还是做朋友吧(这句最恶心了。。)

Ich habe einen anderen/eine andere. 我有别人了

Ich habe mich in jemand anderen verliebt. 我已经爱上别人了

Bist du noch b?se? 还在生气?

Es tut mir wirklich leid. 真的对不起

Bitte verzeih mir. 原谅我吧

Ich habe dich immer geliebt. 我一直爱着你的

Ohne dich kann ich nicht leben! (靠咧大一经典句子) 没有你,我怎么活!Ich vertraue dir. 我相信你

Entschuldigung, es war nicht so gemeint. 对不起,我说过分了

源地址:https://www.doczj.com/doc/ea5948656.html,/GetEntry.do?id=728242727&owner=251215171

德语德福写作常用语句教案资料

德语德福写作常用语 句

德语写作常用语句 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft,dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig,dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt.

德语语法总结·整理

德语句子的语序 初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后. 这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国. Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. 【geh?ren | geh?rend | geh?rt | er / sie / es geh?rt | ich / er / sie / es geh?rte | er / sie / es hat / hatte geh?rt 1 geh?ren (zu) ? to belong (to) geh?rend ? belonging geh?rt ? belonged er / sie / es geh?rt ? he / she / it belongs ich / er / sie / es geh?rte ? I / he / she / it belonged er / sie / es hat / hatte geh?rt ? he / she has / had it belonged 】 Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ?您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht .我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . 我不知道她(或他们)明天来不来这里。 Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . 铃一响就上课 Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .

德语德福写作常用语句

德语写作常用语句 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft,dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig,dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt. 3 描述现状,变化,走势 - steigen,zunehmen,sich erhlhen,anwachsen - sich verringern,zurückgehen,sinken,abnehmen - sich verdoppeln,verdreifachen,vervierfachen … - auf / um das Doppelte,Dreifache,Vierfache … - dreimal / viermal so viel betragen - Die Tendenz geht dahin,dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell zunehmen - Die Tendenz geht darin,dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell abnehem 4 进行比较 - A unterscheidet sich stark von B - Verglichen mit B ist A … - Im Vergleich dazu …

常用德语100句

一、问候Begruessung 1 您好!Guten Tag! 2 早上好。GutenMorgen! 3 下午好。Guten Tag! 4 晚上好。Guten Abend! 5再见。Auf Wiedersehen! 6谢谢。Dankeschoen! 7你好吗?Wie geht es Ihnen? 8你叫什么名字?Wie heissen Sie? 9你来自哪个国家?Woher komm en Sie? 10见到你很高兴!Ichfreuemich sehr, Sie zu sehen. 二、问路Fragen nach dem Weg 11请问去体育馆怎么走?Entschuldigung, darf ich Sie mal fragen, wie ichzumStadion gehe? 12您可以乘坐地铁。Sie koennen mit der U-Bahn dorthin fahren. 13最近的地铁站在哪?Woistder naechste U-Bahnhof? 14你一直往前走。Gehen Sie bitte immer geradeaus! 15公共汽车站离这远吗?Ist die Bushaltestelle weit von hier entfernt? 16走路大概要10分钟。Zu Fuss braucht m anzirkazehn Minuten. 17我打算去动物园。Ich m oechte zum Zoo. 18你可以乘坐出租车前往。Sie koennen ein Taxinehmen. 19让我们看看地图。Schauen wir mal auf die Landkarte! 20好吧,我们现在出发。OK, jetzt fahren wirlos. 三、购物 21你想去王府井购物吗?22我们去逛街吧。23这件衣服多少钱?24这双鞋很适合你。25这条裤子有些贵。26可以使用信用卡结帐吗?27有其他的颜色吗?28可以试穿一下吗?29可以便宜一点吗?30好的,我买了。Einkaufen21MoechtenSie zur Wangfujing-Strasse einkaufen gehen?22 Gehen wireinkaufen!23Wie viel kostet die Kleidung?24 Die Schuhe passenIhnen gut.25 DieHose ist mir ein bisschen teuer.26 Kann man

德语专业PGG考试专业作文

Beispiel 1 Inhaltsangabe zum Text …Die M?hre“ In der Geschichte mit dem Titel …Die M?hre“ stellt der Autor, Peter H?rtling das Leben eines Jungen w?hrend des Kriegs dar. Die Hauptrolle der Geschichte hei?t Otto. Als Flüchtlingen kamen er und seine Geschwister und Mutter in einen kleinen Ort. Nach langer Suche fanden sie endlich ein Zimmer, in dem aber es kein Bett gab. In dem Ort passierten auch Gewehr- und Kanonenschüsse, die die einheimischen Menschen nicht ruhig schlafen lie?en. Aber Otto und einige Kinder wagten schon bald danach auf die Stra?e zu gehen. Als die russischen Soldaten die Kinder sahen, warfen sie Brot zu den Kindern, statt diese zu verletzen. Obwohl Otto von der Mutter wegen seiner gef?hrlichen Tat beschimpft wurde, waren alle froh, weil er Brot mitbrachte. Otto wohnte in einem gro?en Haus von einem Besitzer(?), der einen Garten voller Gemüse hatte. Aber er gab selten den Kindern etwas zu essen. Eines Abends schlich sich Otto in den Garten, w?hrend im Hof des Hauses gefeiert wurde. Wegen des gro?en Hunger(s) versuchte Otto, eine M?hre aus der Erde zu rei?en und zu essen. Aber Hausbesitzer hatte ihn verfolgt und ihn schwer geschlagen. Es tut Otto so weh, dass er weinte. Schlie?lich riss der Mann die M?hre aus. Otto kam sp?t nach Hause, und wusste nicht, warum der Hausbesitzer kein Verst?ndnis für seinen Hunger hatte und ihn selbst eine M?hre nicht gegeben hatte. Die Geschichte zeigt uns, was für ein miserables Leben die Menschen in

16句实用的德语日常用语

1 这个秃子特别挑剔,他尽鸡蛋里面挑骨头。我们离他远点。 Der Glatzkopf is sehr heikel. Er versucht überall, ein Harr in der Supper zu finden. Wir müssen Distanz zu ihm halten. 2 Erik是个有点怪的人。他有时会有些怪念头。你可别见怪! Erik ist ein etwas eigenartiger Mensch. Manchmal hat er nur Grillen im Kopf. Nimm das nicht so ernst! 3 你要相信我,Fritz遇事只盯着他的利益。 Glaub mir! dass Fritz bei allem, was ihn betrifft, nur seine Interessen und seinen Vorteil im Auge hat. 4 你必须小心这个人,他还很会利用别人,会对用的着的人溜须拍马。 Auf den Man musst du aufpassen. Er versteht es gut, die anderen auszunutzen. Er geht eben immer dem Richtigen um den Bart. 5 他的话不可信。他从不遵守诺言,这我不能容忍。 Auf seine Worte kann man sich nicht verlassen. Er haelt nie seine Versprechen. So was lasse ich mir nicht gefallen. 6你见过Harald发火吗?他现在才露出真面目。 Hast du diesen Wutausbruch von Harald miterlebt? Er hat jetzt sein wahres Gesicht gezeigt. 7. 这根本没有可以伤心的。万事开头难。 Nimm das nicht so tragisch. aller Anfang ist schwer. 8. 你觉得主要是语言上的问题,还是内容上的问题。 Wo hast du mehr Probleme, sprachlich oder inhaltlich? 9. 你尽说傻话,你不能因为开始的困难而低头。 Das ist doch dummes Zeug. Bei den Anfangsschwierigkeiten darf man nicht gleich den Kopf h?ngen lassen. 10 坐在你旁边的学生是个同性恋,你别动心。 Der Student neben dir ist ein Homo. Mach dir keine Hoffnung. 11 我想和你只是个别谈谈。 Ich m?chte mit dir nur unter vier Augen sprechen. 12 你或许爱上他了。 Du bist wohl in ihn verliebt. 13 为了一间小房子我快把腿跑断了。 Ich habe mir wegen eines kleinen Zimmers die Füsse abgelaufen. 14 真可笑,教授为了让学生们安静下来,竟然吹口哨。 Es ist echt ein Witz! Der Professor hat sogar in seiner Vorgesung gepfeifet, um die Studenten zur Ruhe zu bringen. 15. 功夫不负有心人,祝贺! Deine Mühe hat sich gelohnt! Gratuliere! 16 我想,我紧张地心快停跳了,当我进去的时候。 Ich glaube, mir bleibt das Herz vor Aufregung stehen, wenn ich eintrete.

很漂亮的德语常用日常交流句子

很漂亮的德语常用日常交流句子

链接来源:https://www.doczj.com/doc/ea5948656.html,/share/251025507/8140495833 Man gew?hnt sich an alles. 一切都会习惯的 Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫 Das ist zum Schreien. 真可笑! Gib blo? nicht so an! 别吹牛了! Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西 Ich habe schon alles M?gliche angestellt. 我已经想尽办法了 Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了 Er l?sst sich gut anstellen. 他很听使唤 Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了? Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里? Sonst noch was! 岂有此理! Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁? Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了! Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子 Sch! 嘘! Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的 Er ist auf Rente. 他已经退休了 Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好 Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗) Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗) Quatsch doch nicht rum! 别废话了! Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到 Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气 Fasse dich! 镇静点! Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着 Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命 (徐烨~) Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人 Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类 Das sind faule Fische. 切,借口! Mach keinen Zauber! 别耍花招 Vorsicht! 当心! Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧 Gefahr droht. 事情危机 Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了 Das kannst du annehmen! 确实是这样!

德语写作常用语句

德语写作常用语句 01 主题与描述 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft, dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig, dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt. 3 描述现状,变化,走势 - steigen, zunehmen, sich erhlhen, anwachsen - sich verringern, zurückgehen, sinken, abnehmen - sich verdoppeln, verdreifachen, vervierfachen … - auf / um das Doppelte, Dreifache, Vierfache … - dreimal / viermal so viel betragen - Die Tendenz geht dahin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell zunehmen - Die Tendenz geht darin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell abnehem

德语常用语句

1、K?nnen Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗? 2、K?nnten Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗?(虚拟式用法,更加委婉客气。)3、Bitte stellen Sie sich vor! 请您介绍一下自己!(命令式) 4、Darf ich mich vorstellen? 我能自我介绍一下吗? 5、Darf ich mich mal kurz vorstellen? 我能作个简单的自我介绍吗? 6、Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 7、Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 8、Darf ich mich bekannt machen? 我能介绍一下自己吗? 9、Darf ich Sie bekannt machen? 我可以向您介绍我自己吗? 10、Wie hei?en Sie? Wie hei?t du? 您叫什么?你叫什么? Ich hei?e ...

11、Wie ist Ihr Name? Wie ist Ihr Vorname? Wie ist Ihr Familienname? 您的名字是什么?您的名是什么?您的姓是什么? Mein Name ist ..., ... ist mein Vorname, ... ist mein Familienname. 我的名字是……,……是我的名,……是我的姓。 12、Wer sind Sie? 您是谁? Ich bin .... Ich bin Freundin von Herrn .... Ich bin Freund von Frau .... 我是……。我是...先生的女朋友。我是...女士的男朋友。 13、Woher kommen Sie? Woher sind Sie? 您从哪里来?你从哪里来?(一般问是哪里人) Ich komme aus .... Ich bin aus ... 我来自……。 (如果说来自中国北京,可以先说大的地点,再说小的地点。如: Ich komme aus China, aus Beijing.) 14、Das ist meine Visitenkarte. 这是我的名片。(名片也可以说成Karte) 15、Wie alt sind Sie? Wie alt bist du? 您几岁了?你几岁了?(注意:按照社交礼仪,一般不要问对方的年龄,特别是外国人。) Ich bin 20 Jahre alt. 我20 岁。

德语写作常用语句

德语写作常用语句集团标准化小组:[VVOPPT-JOPP28-JPPTL98-LOPPNN]

德语写作常用语句 01 主题与描述 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft,dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig, dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt. 3 描述现状,变化,走势 - steigen, zunehmen, sich erhlhen, anwachsen - sich verringern,zurückgehen, sinken, abnehmen - sich verdoppeln, verdreifachen, vervierfachen … - auf / um das Doppelte, Dreifache, Vierfache … - dreimal / viermal so viel betragen - Die Tendenz geht dahin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell zunehmen - Die Tendenz geht darin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell abnehem 02 比较与分析 4 进行比较 - A unterscheidet sich stark von B - Verglichen mit B ist A … - Im Vergleich dazu … - Im Gegensatz dazu … - Der Unterschied liegt darin, dass … - Der aehnlichkeit liegt darin, dass … - Waehrend …,… 5 分析原因与结果 - A ist die Ursache von B - A verursacht B - A fuehrt zu B - A bewirkt B - A hat B zur Folge

德语中最常用的11种句型

据2003年版《杜登德语通用大词典A-Z》,德语里大约有20种句型,其中下列11种是最重要的德语句型: 1.主语+谓语(不及物动词)。 例如Das Kind spielt.孩子在玩耍。Die Sonne lacht.阳光照耀。 2.主语+谓语+第四格宾语。 例如Er liest die Zeitung.他在读报。Sie macht die Hausaufgaben.她在做练习。 3.主语+谓语+第三格宾语 Er dankt seinem Retter.他感谢救命恩人. 4.主语+谓语(不及物动词)+介词短语。 Das h?ngt von den Umst?nden ab. 这取决于形势. Er glaubt an Gott.他相信上帝. 5.主语+谓语+表语 Karl ist Kaufmann. 卡尔是商人。 6,主语+谓语+状语 Mein Bruder wohnt in Aachen. 我的兄弟住在亚琛。 7,主语+谓语+第三格宾语+第四格宾语 Der Wirt brachte dem Gast die Bestellung.店主给客人送来了他的饭食. 8.主语+谓语+第四格宾语+介词短语 Darf ich Sie um ein Glas Wein bitten? 我可以请您喝一杯吗? Ich erinnere mich noch an unsere Abmanchung.我还记得我们的约定。 9,主语+谓语+第四格宾语+状语 Er legt das Buch auf den Tisch. 他把书放到桌子上。 10.主语+谓语+第四格宾语+第四格宾语 Der Lehrer fragt einen Schüler die Vokabeln ab. 老师就单词提问一个学生. 11.主语+谓语+介词短语+介词短语

德语常用表达法一周速成

德语常用表达法一周速成 Der erste Tag 第一天 Teil 1 Ich bin ... 我是 1.Ich bin Lu Yun. 我叫卢云。 2.Ich bin Chinese. 我是中国人。 3.Ich bin 165 cm gro?. 我身高1米65。 4.Ich bin krank. 我病了。 5.Ich bin allein hier. 我一个人在这里。 6.Ich bin berufst?tig. 我有工作。 7.Ich bin Nichtraucher. 我不抽烟。 8.Ich bin satt。我饱了。 说明:德国人很重视姓名,包括自己的和别人的。他们一般初次见面就报上自己的名字,如“Schmidt,guten Tag!(史密斯,早上好)”。他要是不知道你的名字,他就会问“Wie ist Ihr Name?”。回答时可说:Ich bin...。sein为“是动词”,bin是它的单数第一人称变位(见本书第五部分第8单元)。是动词后面可以跟名词、形容词等。用的范围比汉语广。 Teil 2 Ich bin für 我赞同 1.Ich bin für dich. 我赞同你。 2.Ich bin dafür. 我赞成。 3.Ich bin für den Ausflug. 我赞成去郊游。

4.Ich bin für Ihren Vorschlag. 我赞同您的建议。 5.Ich bin für deine Entscheidung. 我赞同你的决定。6.Ich bin für diese Partei. 我赞成这个党。 7.Ich bin dafür, dass wir jetzt gehen. 我赞成我们现在走。8.Ich bin dafür, dass er bleibt. 我赞成他留下来。 说明:动词sein和介词für搭配表示“赞同”。表示“反对”用介词gegen,如Ich bin gegen seinen Vorschlag(我反对他的建议)。德语里这样的搭配还很多,注意记忆。这两个介词后面跟第四格宾语。如果后面是从句,则要变成dafür这样的形式。 Teil 3 Ich bin sicher. 肯定 1.Ich bin sicher, er kommt noch. 我敢肯定他会来。 2.Ich bin sicher, dass Sie mir helfen. 我敢肯定您会帮我。3.Ich bin sicher, das Wetter wird besser. 肯定天气会好的。4.Ich bin nicht sicher, ob er schon da ist. 我不敢肯定他是否到了。 5.Ich bin mir nicht sicher, wann der Zug abf?hrt. 火车什么时候来,我不敢肯定。 6.Ich bin sicher, es war noch Geld da. 我肯定还有钱。7.Ich bin sicher, er lügt. 肯定他骗人。 8.Ich bin sicher, sie hei?t Susanne. 肯定她叫苏珊。 说明:德国人喜欢说sicher这个词,好像他们什么都知道,什么都敢作出肯定的回答。另外,他们也会经常通过这样的问题“Sind Sie

德语900句--日常用语

德语900句德语问候和告别Gru? und Abschied 问候与告别 Redemittel 句型: 1.Guten Tag, Maria ! 你好,玛丽亚! 2.Guten Morgen, Frau Braun ! 早上好,布劳恩夫人!3.Guten Abend, Herr Wolf ! 晚上好,沃尔夫先生!4.Gute Nacht, Opa ! 晚安,爷爷! 5.Grü? Gott, Hans ! Wie geht’s ?你好,汉斯!怎么样?6.Wie geht es Ihnen ( dir ) ? 您(你)身体好吗 7.Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ?谢谢,挺好,您(你)呢?8.Nicht Besonders. / Es geht so. 平平常常。/ 还可以。

9.Schlecht. Ich war krank. 不好,我生病了。 10.Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ? 你好,斯蒂凡!家里都好吗? 11.Danke, alle sind gesund. 谢谢,大家都挺好。 12.Was macht das Gesch?ft, Frau Lange ? 生意怎么样,朗格夫人? 13.Herzlich Willkommen in China, Frau Müller ! 欢迎您来中国,米勒夫人! 14.Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ?好久不见了,学习怎么样? 15.Ich freue mich, dich zu sehen. 见到你真高兴。 16.Bis dann ( bald, sp?ter ) ! Tschüss ! 回头(一会儿,以后)见!再见! 17.Sch?nes Wochenende ! 祝您周末愉快! 18.Gute Reise ! 祝您一路平安! 19.Guten Flug ! 祝您一路顺风!

244 德语

湖南师范大学硕士研究生入学考试自命题考试大纲考试科目代码:[244] 考试科目名称:德语 一、考试形式与试卷结构 1.试卷分值及考试时长 本试卷满分为100分,考试时长为180分钟。 2.答题方式 答题方式为闭卷,笔试。 3.试卷结构 第一部分:德语语法词汇 (1)选择题:10道题,每题1分,共计10分。 (2)填空题:15道题,每题1分,共计15分。 (3)完形填空题:1篇德语文章含10道题,每题1分,共计10分。 第二部分:德语阅读理解 (1)选择题:5道题,每题2分,共计10分。 (2)判断正误题:5道题,每题2分,共计10分。 第三部分:德语翻译 德译汉题:2道题,每题15分,共计30分。 第四部分:德语写作 作文题:1道题,计15分。 二、考试内容与考试要求 1.德语语法词汇 考试内容: 动词、名词、冠词、代词、形容词、数词、副词、介词、连词;句子种类、简单句(句子成分、语序、语法的一致性)、复合句(并列复合句、主从复合句);《新编大学德语1》(第二版)及《新编大学德语2》(第二版)中所有词汇。 考试要求: (1)掌握动词直陈式的五种常用时态:现在时、过去式、现在完成时、过去完成时及将来时;熟悉以Sie,du,ihr,wir为对象的命令式的构成及应用;掌握第一虚拟式及第二虚拟式的构成及应用;熟悉过程被动态(人称被动态、无人称被动态、带有情态动词的被动态)、状态被动态以及过程被动态的替代形式(sich lassen + Infinitiv, sein + zu + Infinitiv)的构成及应用,并掌握主动态与被动态的转换;理解带zu的不定式与不带zu的不定式构成及应用;掌握现在分词、过去分词及独立分词结构的形式及应用;熟悉独立动词(人称动词、无人称动词、反身动词)、助动词、情态动词的用法;能区分根动词、可分动

最新德语写作常用语句

德语写作常用语句 1 2 3 01 主题与描述 4 1 表达主题 5 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft, 6 dass…… 7 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… 8 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar 9 - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… 10 - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 11 12 2 过渡句 13 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… 14 - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … 15 - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… 16 - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / 17 ersichtlich,… 18 - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… 19 - Es f?llt uns auf,…

德语口语常用句子

Man gew?hnt sich an alles. 一切都会习惯的 Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫 Das ist zum Schreien. 真可笑! Gib blo? nicht so an! 别吹牛了! Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西 Ich habe schon alles M?gliche angestellt. 我已经想尽办法了 Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了 Er l?sst sich gut anstellen. 他很听使唤 Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了? Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里? Sonst noch was! 岂有此理! Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁? Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了! Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子 Sch! 嘘! Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的 Er ist auf Rente. 他已经退休了 Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好 Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗) Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗) Quatsch doch nicht rum! 别废话了! Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到 Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气 Fasse dich! 镇静点! Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着 Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命(徐烨~) Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人 Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类 Das sind faule Fische. 切,借口! Mach keinen Zauber! 别耍花招 Vorsicht! 当心! Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧 Gefahr droht. 事情危机 Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样! Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了! Mach dich fort! 滚开! Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少 Er redet nur Mist. 胡说八道 Hunde bei?en sich. 狗咬狗 So eine Hexe! 狐狸精 Du kleiner Schelm! 你个小淘气! Er war der L?we des Abends. 他是晚会的焦点 Ich vermute es nur. 不过是猜测而已

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档