当前位置:文档之家› 生而为赢文字(中英文对照小故事)

生而为赢文字(中英文对照小故事)

生而为赢文字(中英文对照小故事)
生而为赢文字(中英文对照小故事)

序言:

preface

“我们都是有故事的人”讲述着他(她)的故事,讲述着我的故事,也讲述着你的故事……我们大家都是有故事的人。

本书分5大篇章为你讲述了40个故事

5大篇章:自由,成功,美丽,幸福,人生

40个故事:40个经典小故事,无不蕴含着人生哲思,涤荡心灵,品味生活。

本书为中英对照 + 插画的美文类图书

地道英文:每篇故事都以地道的英文为你讲述,文笔流畅,通俗易懂,让你愉悦地在美丽的英文世界中徜徉。中文对照:每篇故事都有精准的中文对照,辅助英文阅读,助你理解全文,同时增进翻译能力。

精美插图:每篇故事都按照故事内容,附有大量贴切生动的彩色插图,给你视觉冲击,给你美的享受,让你有一个轻松愉快的阅读心情。

本书特别增设如下内容:

1.单词注解:针对每篇文章中较难的英文单词标注音标和释义,有助于你在阅读的同时,积累单词量。

2. 《指点迷津学习册》:针对每篇文章中常用或较难的短语及单词的用法,进行归纳总结,给予详细说明、

解析,汇入一册,名为《指点迷津学习册》,随书附赠,希望能对你的英文提升有所助益。

3. 名人名言:本书在适当的地方插入了名人名言,结合所读故事,也许你会体味更多。

4. 总结语:每篇文章结束之后都有一个总结语,此为编者对故事的粗见,望能与你产生共鸣。

本书为读者考虑到的细节还有:

1. 中英对照为左右对照,左页英文,右页中文,最大程度地提高了阅读的方便性和舒适性。

2. 单词注解均放在英文所在页,方便你在阅读英文的同时随时查找对照疑难单词。

昂秀特别强调

1. 全书全彩印刷彩色印刷,搭配大量精美插图,给你不尽的美感,而轻松愉快的心情定会令你享受阅读,沉

醉其中。

2. 随书配赠带字幕的MP3光盘(磁带、CD光盘)美丽的故事,融合轻柔的音乐,由资深外教老师倾情朗读,让

故事如音符般灵动。另,本书MP3光盘附有4种字幕形式,常速、慢速两种语速,你只要动动手指,便可随时随地边看边听,轻轻松松,方便快捷,想怎么播就怎么播。

下面就请来读故事、听故事吧!

目录:

Contents Chapter1赢得自由

1.Freedom parrot

呼喊自由的鹦鹉/ 13

2.Digging a way out

挖一条出路/ 19

3.Is man free?

人是自由的吗?/ 23

4.Thief or treasurer?

小偷还是司库?/ 27

5.My heart’s in the Highlands

我的心呀在高原/ 33

6.A good knight’s sleep

骑士的酣眠/ 37

7.Liberty is order

自由就是秩序/ 41

8.Being in the present

活在现在/ 45

Chapter 2 赢得成功

1.The biggest secret of success

成功的最大秘诀/ 53

2.Do not listen to prairie chicken

不要听信山鸡的话/ 57

3.The heart of a mouse

老鼠的心/ 61

4.The donkey in the well

井里的驴/ 65

5.The three fish

三条鱼/ 69

6.Covering the sun with one’s hand

只手遮天/ 75

7.Seeking the seed of triumph in the adversity

在逆境中寻找成功的萌芽/ 79

8.What does success mean to you?

成功之于你/ 83 Chapter 3 赢得美丽

1.Nature’s beauty

自然之美/ 91

2.A useless life

无用的生命/ 95

3.Wetting pants

尿湿裤子/ 99

4.The world outside the window

窗外的世界/ 103

5.The beauty of honesty

诚实之美/ 109

6.Each to his own beauty

各自的美丽/ 115

7.Acts of kindness benefit everyone

善行益于人人/ 121

8.The ethics of kindness

善良之德/ 127

Chapter 4 赢得幸福1.Stone and the flower

石头与花儿/ 135

2.An afternoon in the park

公园里的一个下午/ 139

3.Two drops of oil

两滴油/ 145

4.The joy of spring

春之喜悦/ 151

5.The red rose

红玫瑰/ 157

6.Why not go up?

为什么不上去?/ 163

7.A gift of love

爱的礼物/ 169

8.Finding joy in the ordinary

在平凡中找寻快乐/ 175 Chapter 5 赢得人生

1.Life is like a cup of coffee

咖啡人生/ 183

2.The trouble tree

烦恼树/ 187

3.I can sleep when the wind blows

狂风怒吼,我仍安睡/ 191

4.Struggle

挣扎/ 197

5.Footprints

脚印/ 201

6.Whisper or brick?

轻语还是砖头?/ 205

7.Move your body, change your life

运动你的身体,转变你的人生/ 209

8.Life explaining

人生诠释/ 215

广告语:

正面:

这里,有你想听的故事

这里,由你想讲给他人的故事

这里,还有你自己的故事

背面:

倾听纯美的声音

动听的故事,融合轻柔的音乐,由资深外教倾情演绎。闭上眼睛,放松心情,享受这飘于天际、拨动心弦的声音。

荡起心湖的涟漪

40篇美文,通俗易懂,寓意深远,搭配妙趣横生的精美插画,让你在轻松愉悦地畅游美丽英文世界的同时,洁净心灵,体味生活。

赢得幸福的人生

5大篇章,讲述着关于自由和成功的故事,关于美丽和幸福的故事,关于人生的故事。也许,你能从中有所感悟……

正文:

Chapter 1

Win Freedom

赢得自由

Man can only be free through mastery of himself.

只有通过掌握自己,才能使自己得到解放。

——S. E. Morison(莫里森)

1. Freedom parrot

呼喊自由的鹦鹉

A man, a great man, a fighter for freedom was traveling in the mountains. He stayed in a caravans①for the night. He was amazed that in the caravans there was a beautiful parrot in a golden cage, continually repeating “Freedom! Freedom!”. And it was such a place that when the parrot repeated the word “Freedom!” it would go on echoing in the valleys, in the mountains.

The man thought: “I have seen many parrots, and I have thought they must want to be free from those cages... but I have never seen such a parrot whose whole day, from the morning to the evening when he goes to sleep, is spent in calling out for freedom.” He had an idea. In the middle of the night, when the owner was fast asleep, he got up and opened the door of the cage. He whispered to the parrot, “Now get out.”

But he was very surprised that the parrot was clinging to the bars of the cage. He said to him again and again, “Have you forgotten about freedom? Just get out! The door is open and the owner is fast asleep; nobody will ever know. You just fly into the sky; the whole sky is yours.”

But the parrot was clinging so deeply, so hard, that the man said, “What is the matter? Are you mad?” He tried to take the parrot out with his own hands, but the parrot started pecking②at him, and at the same time he was shouting, “Freedom! Freedom!” The valleys in the night echoed and re-echoed, but the man was also stubborn③; he was a freedom fighter.

He pulled the parrot out and threw him into the sky; and he was very satisfied, although his hand was hurt. The parrot had attacked him as forcefully as he could, but the man was immensely satisfied that he had made a soul free. He went to sleep.

In the morning, as the man was waking up, he heard the parrot shouting, “Freedom! Freedom!” He thought perhaps the parrot must be sitting on a tree or on a rock. But when he came out, the parrot was sitting in the cage. The door was open.

①caravan [ ???????]n. 商队大旅店

②peck [???] v.啄

③stubborn [ ??????] a.顽固的,固执的

一个人,一个了不起的人,一个为了自由而战的斗士,正在山峦间穿行。今晚他留在一个大旅店里过夜。旅店里有一个金鸟笼,里面有一只漂亮的鹦鹉在不停地反复呼喊着“自由!自由!”,这让他很震惊。那里是这样的一种地方,当这只鹦鹉不断地反复呼喊“自由!”的时候,这个词便会在山峦间、在深谷中久久回荡。

这个人想:“我看到过很多鹦鹉,也曾想过他们一定想从这些笼子里飞出去获得自由……但是,我从没有见过这样的鹦鹉,从早到晚,直到入睡,一整天都在呼喊着自由。”他有了一个想法……午夜,当店主熟睡的时候,他悄悄起身,打开了鸟笼门,小声地对鹦鹉说:“现在,出去吧。”

但是令他吃惊的是这只鹦鹉竟抓着鸟笼的横木不放。他对它一遍又一遍地说:“你忘了自由了吗?快出去!门开着,店主熟睡着,没有人会看到。你只要飞向天空,整片天空就是你的了。”

但是鹦鹉仍然牢牢地用力抓着横木不放,于是他说:“怎么了?你疯了吗?”他试图用手把鹦鹉弄出来,但是鹦鹉却开始啄他,同时大喊:“自由!自由!”深夜的山谷里荡起了一声又一声的回音,可是这个人也一样地顽固,谁让他是个自由之士呢。

他把鹦鹉拽出来,扔向空中。他很满意,尽管他的手受伤了。虽然鹦鹉全力地攻击他,但是他却心满意足,因为他使得一个灵魂自由了。他便回去继续睡他的觉。

早上,他睡醒了,听见鹦鹉正在大喊:“自由!自由!”他想也许鹦鹉正落在一棵树上或一块石头上呢。但当他出来的时候,鹦鹉正在笼子里,笼门还开着。

懂得什么是真正的自由,再去渴望和呼喊自由。

2. Digging a way out

挖一条出路

There’s a man who has been by himself in a prison cell with a dirty floor, crude stone walls, and there’re two windows one of which looks out towards the ocean. He hears a scratching noise, and he looks down at the ground that is furthest away from the window facing the ocean. He sees the ground moving, and he starts to think he’s losing his mind. But soon the ground breaks, and up pops①a head with long hair and a beard... it’s a prisoner.

And the prisoner says, “Ssh. Listen. A group of us have been tunneling②for about six years, and we’ve finally reached your cell. We have ways to cover up my entrance into this, but now it’s all on your shoulders, man. All you have to do,” he said while pointing out the window towards the ocean, “you just start digging here and go down about six feet and about 75 feet in that direction and there is freedom, and we’re out of here!”

“Oh, I love that! That’s great; I want to be free!”

“Okay, I’ll check back with you in a few weeks.”

Two weeks later, the prisoner returns to check on his friend’s progress, and his friend nods back with great affirmation③, “Yeah, I’ve done it.”

So the man who was providing the instructions pops down the hole, and two seconds later pops right back up and says, “What have you done?”

“Huh?”

“I told you to dig in the direction towards the ocean! This tunnel that you dug goes back under the wall and into the prison yard.”

“Well, the digging was easier in the other direction...”

①pop [???] v.突然伸出

②tunnel [ ???●] v.挖地道

③affirmation [???????????] n.断言,肯定

一个人独自关在一间牢房里,牢房的地面脏兮兮的,石头墙壁很粗糙,有两扇窗户,其中一扇面向着大海。这个人听到了噼噼啪啪的声音,他望过去,发现远处对着那扇朝海的窗户的地面竟然在动,他开始认为自己疯了。但是不久之后地面裂开了,突然冒出来一个脑袋,带着长长的头发和胡子……是一个囚犯。

这个囚犯说:“嘘!听着,我们一群人一直在挖这个地道,差不多六年了,终于挖到了你的牢房。我们自有办法掩盖通往这里的入口,但是现在看你的了,老兄。你所要做的是,”他指着面朝大海的窗户说,“你只要开始从这里挖然后向下六英尺,朝那个方向大约75英尺,那里就是自由,我们就会从这里出去了!”

“哦,我喜欢!那太棒了,我要自由!”

“好的,几周之后我会过来看看。”

两周之后,这个囚犯回来检查他这位朋友的进程,他的朋友很肯定地向他点头:“耶,我完成了。”

于是,提供指示的这个人突然跳进洞里,两秒后又突然伸出了脑袋:“你都干了什么?”

“嗯?”

“我告诉你朝着大海的方向挖!你挖的这条地道从墙下穿过又回到了监狱的院子里。”

“哦,朝着其它的方向挖起来比较容易……”

或许你正囚禁于不自由的牢笼,挖一条出路,一定要朝着自由的方向。

3. Is man free?

人是自由的吗?

A man comes to a master to ask how much man is independent, free. Is he totally free, or is there a limitation? Is there something like fate, kismet①, destiny, God who makes a limitation beyond which you cannot be free?

The master said, “Stand up.”

The man must have felt this was a stupid kind of answer, “I am asking a simple question and he is asking me to stand up.” But he stood. And the master said, “Now, raise one of your legs up.”

The man, by this time must have been thinking he had come to a madman; what has this to do with freedom, independence? But now that he has come... and the master was so respected; not to follow him would be disrespectful②, and there was no harm. So he lifted one of his legs from the earth, one foot was in the air and he was standing on one foot.

And then the master said, “That’s perfectly good. Just one more thing, now take the left foot up also.”

“That is impossible!” the man said, “You are asking something impossible. I have taken my right foot up. Now I cannot take my left foot up.”

The master said, “But you were free. In the beginning you could have taken the left foot up. There was no binding order. You were completely free to choose whether to take the left foot up or the right foot up. I had not said anything about it; you just decided. You took the right foot up.

“You made it impossible for the left foot to be lifted up. Don’t bother about fate, kismet, God. Just think of simple things.”

①kismet [ ??????] n.命运,天数

②disrespectful [ ????????????◆●] a.无礼的,失礼的

一个人来到一位大师面前向其请教人到底有多独立,多自由。他是完全自由的还是受一定的限制呢?是不是有诸如天数、天命、定数和神的存在令人不自由呢?

大师说:“站起来。”

这个人一定觉得这是一个蠢透了的答案,“我问他一个简单的问题他却叫我站起来。”但是他还是站了起来。大师说:“现在,抬起一条腿。”

到这时,这个人一定认为他来到了一个疯子面前,这和自由、独立有什么关系吗?但是既然已经来了……而且这位大师如此地受人尊敬,不按照他的意思做会很无礼,况且这又没什么害处。所以,他从地上抬起了一条腿,一只脚

悬在空中,另一只脚独立着。

然后这位大师说:“非常好。还有,现在把左脚也抬起来。”

“那不可能!”这个人说,“你在要求不可能办到的事。我已经抬起了右脚,现在我不可能再把左脚抬起来。”

大师说:“但是你是自由的。开始你可以抬起左脚,没有任何的限制。你完全有自由去决定是抬左脚还是右脚,关于这点我没有做任何要求,完全由你决定。但你抬起了右脚。

“是你令自己不可能抬起左脚的。不要烦心命运、定数和神,想些简单的事情。”

自由的枷锁是自己施加的,你原本就很自由……

4. Thief or treasurer?

小偷还是司库?

Once there was a thief and he was looking for things to steal in a temple where the Priest was giving a religious speech on the topic of truthfulness to many people. The thief was completely lost in the true feeling of truthfulness. When the program was over everybody went home except for the thief who was not ready to leave.

The thief wondered how a thief could become free from not speaking a lie. The Priest gave deep advice to him that by speaking truth also he would do his business. By using the virtue of truthfulness also he would remain safe and secure no matter where he was or what he stole. The thief firmly determined to follow the Priest’s advice in the practical life and promised to follow the norm of truthfulness and honesty from that day in all respects.

As making the promise not to speak a lie in his life when the thief was going out from there, at the same time, the King disguised in an ordinary form was roaming①there to look after the atmosphere of the capital city. Coincidentally②the thief met a person on the way in a roaming condition. The roaming gentleman asked the thief who he was. The thief recalled his promise to always speak the truth, even though difficult, he still revealed that he was a thief.

The gentleman replied happily and excitedly that he was also a thief. These two men became friends by handshaking and hugging with each other. The new thief suggested that they steal some very valuable things, and he knew exactly where to find them. He took him in such incognito③way that both of them arrived in front of the Grand Royal Palace. As the security personnel asked who they were and where they were going, both of them replied that they were going into the palace to steal diamonds. The security guard did not know why they were so angry without any cause.

The new thief friend took him to a shelf in a beautiful big drawing room. After breaking open the safe④, they found five most valuable diamonds. They took four and left one diamond there in the opened safe because they thought breaking one diamond in half would be valueless.

Both of them went out with two diamonds on their hands just packed in the cloth for each. They again returned in the same gate and went out with replying that they were thieves.

The next day as the royal palace offices were opened, they found the royal treasure of the palace was broken. The King then ordered the security guards to arrest the thief, and bring him to the King. After bringing him in the palace they presented the thief before the King. The King carefully observed him from his feet to head and said, “How many diamonds did you steal?”

“We stole four; two for each of us. Since we could not break the last one in half, we left one diamond in the safe.”

The King then asked to the treasurer, “How many diamonds are missing?”

“All five, Your Majesty.”

The King immediately fired the treasurer and appointed the thief as the new treasurer for his commitment to always being truthful.

①roam [??◆?] v. 闲逛,漫步

②coincidentally [ ?◆??????????●?] ad. 巧合地,碰巧地

③incognito [??????????◆] a.隐姓埋名的,化名的

④safe [????] n.保险箱

从前,有一个小偷在一个教堂里寻找目标伺机下手。此时,牧师正在教堂里布道,宣讲以诚待人。小偷大受感动,以至于当布道结束的时候,大家都回家去了,只有他还没有要离开的意思。

小偷想知道一个小偷怎样才能不说谎。牧师给了他意味深长的建议:即便是偷东西也是可以说真话的。利用诚实这一美德,无论他在哪里或者偷了什么,他也都可以平安无事。小偷下定决心在现实生活中按照牧师的建议去做,并承诺从那以后在各个方面都践行诚实。

小偷从教堂出来,他承诺以后在生活中不再说谎。与此同时,国王打扮成普通人模样在都城里闲逛,以便视察民情。碰巧的是,小偷在路上遇到了一个闲逛的人。那位闲逛的绅士问起小偷的身份,小偷想起了他的承诺——始终都要讲真话,所以尽管很难说出口,他还是坦白说他是一个小偷。

那位绅士兴奋地回答说他也是一个小偷。两个人相互握手拥抱并结为朋友。新小偷建议他们去偷一些值钱的东西,而且他确切地知道那些东西藏在哪里。他隐瞒了自己的身份带着小偷抵达了王宫。当侍卫盘问他们是谁,要到哪里去时,他们俩都回答说他们要进入王宫去偷钻石。侍卫不知道为什么他们会无缘无故这么生气。

新小偷带着他来到一个美丽的大厅,他们走到一个架子前,砸开保险柜后,发现里面有五颗珍贵的钻石。他们拿走了四颗,剩了一颗留在开着的保险柜里,因为他们认为把一颗钻石分成两半将毫无价值。

他们俩离开了大厅,手上分别拿着仅仅用布包裹着的两颗钻石。他们再次返回到之前的大门,回答侍卫说他们是小偷,并且出去了。

第二天,王宫办事处开门了,他们发现宫殿中的皇家瑰宝被人破门而入偷走了。国王立即下令侍卫逮捕小偷,并带来见他。他们把小偷带到宫殿面见国王陛下,国王从头到脚将小偷仔细地打量一番,说:“你偷了几颗钻石?”

“我们偷了四颗,每人两颗。因为没有办法将最后那颗钻石分成两半,我们就没有拿。”

国王又问司库:“有几颗钻石失窃?”

“五颗全部失窃,尊贵的国王陛下。”

国王立即解雇了司库,并任命小偷为新的司库,因为他履行了他的承诺——始终做到诚实。

即使你曾经犯过错,诚实也会令你自由。

英语寓言小故事15则(中英文对照)

英语寓言小故事15则(中英文对照) -CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

英语寓言小故事15则(中英文对照) 目录 1. Making His Mark “刻舟求剑” (3) 2. To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长” (3) 3. Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃” (4) 4. The Fox and the Crow “狐狸和乌鸦” (4) 5. Draw a Snake and Add Feet to It “画蛇添足” (4) 6. 郭氏之墟 (5) 7. 老鼠和公牛 (6) 8. 男孩和荨麻 (7) 9. 鹦鹉和猫 (7) 10. 一捆树枝 (8) 11. 狼和驴 (9) 12. 野猪和狐狸 (11) 13. 燕雀处室 (12) 14. 山 (12) 15. A Smart Tortoise聪明的乌龟 (13)

1.Making His Mark “刻舟求剑” A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the s word had not. Isn’t this a very foolish way to look for a sword? 楚国有个人坐船渡江时,他不小心把自己的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在宝剑落水的船舷上刻上一个记号。船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。他怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。 2.To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长” Once upon a time, there was an old farmer who planted a plot of rice. After he planted the seedlings, every day he went to the field to watch the seedlings grow. He saw the young shoots break through the soil and grow taller each day, but still, he thought they were growing too slowly. Eventually he got impatient with the young plants and suddenly he hit upon an idea that one by one, he pulled up the young plants by half an inch. The next early morning, the young man couldn’t wait to check his “achievement”, but he w as heart-broken to see all the pulled-up young plants dying. 从前,有个农夫,种了稻苗(seedlings)后,便希望能早早收成。每天他到稻田时,都发觉那些稻苗长得非常慢。他等得很不耐烦。想了又想,他终于想到一个“最佳方法”,他将稻苗全都拔高了几分。第二天,一早起身,他迫不及待地去稻田看他的“成果”。哪知,却看到所有的稻苗都枯萎了。

励志小故事(中英文对照)

2上帝那里没有现成的果实 三个人千辛万苦找到了上帝,请求他给予帮助。上帝问他们各需要什么。第一个人说他要一座大宅院;第二个人说,他要一个农庄;第三个人说他要一块大金条。上帝说他可以满足他们的需要。于是上帝给了第一个人一堆砖头,给了第二个人一把种子,给了第三个人一把沙子。 No Ready-made Fruit in God’s Hand Three guys finally got the God through trials and errors. They were eager to ask God for help. Right after the God asked what they want, the first man claim a big courtyard, the second a farmstead, and the third a bar of gold. God promised them. At last, the first man was given a pile of bricks, the second a bag of seed and the third a mass of sand. 3虫子的压力 有这么一种虫子,它的体长还不到一毫米,也许因为在电子显微镜下看起来像一头黑熊,所以人们叫它雄虫。它主要生活在淡水的沉渣,潮湿土壤以及苔藓植物的水膜中。最近日本冈山大学物理学家小野文久发现了一个惊人的现象:当20只小熊虫被放入密封的容器内,在实验室制造的7.5万个大气压下,20只熊虫只有两只死亡,其余的18只安然无恙。7.5万个大气压!它相当于每平方豪米要承受700多千克重物的压力,它足以上淀粉瞬间变性,生米顷刻为熟饭。自然条件下,地球上也只有180千米的地幔深处才拥有如此大的压力。 至今没有人能弄清楚熊虫为何如此能忍。不只是出于对这种超强生命力的尊重还是怀疑,有人叫它地狱之虫。一个长度不超过1毫米的微不足道的虫子,能承受命运给他如此的压力,相比较而言,我们这些自称是高级动物,智慧生命,万物之灵的人呢?在人的现实生活中,有多少小小的心结,小小的压力构成我们所谓的生存压力。在这样的压力下又有多少悲观失落之人将美好的人生称作地狱?现在一比才觉得,其实我们的压力就好比是真空,我饿美女的地狱就是天堂中的天堂。在那一刻,我在心里默默地鞠了一躬,不是为熊虫,而是感谢造物主没有把这样的压力降在人间。 W orm’s Pressure This is a worm whose body is no less than one millimeter. It is called 熊虫(XC) perhaps for the reason that it looks like a black bear under the microscop. The XC usually habited in the slurry of fresh water, wet soil and the 水膜of moss plants. Recently, there was an amazing news discovered by 日本冈山大学物理学家小野文久: when 20 little XC were placed in a sealed container under the 7.5 万个大气压making in experiment condition, there were only two died and the other 18 have no trouble at all. 7.5 万个大气压, equal to over 700 kilogram stress per square meter, which is powerful enough to它足以上淀粉瞬间变性and the rice ready to eat. In natural condition, this pressure can only be found in the 地幔beneath the earth 180 kilogram. Till now, nobody have an idea about the tolerance of XC. Someone also call it worm of hell out of admiration or suspicion. A worm, with its length less than one

人生故事(中英文对照)

下面是我的一段简易人生故事,主要是用来说明语法的重要性! My Life Story By Li Yang I was born in a poor family in Jiangsu. I grew up with my grandparents. Because my parents chose to work in Xinjiang to serve the country right after they graduated from university. My mother just came back to Jiangsu to give birth to me, and then returned to Xinjiang. My parents were busy working everyday. They were very devoted to their country. They had no time for me. 我出生在江苏一个贫困的家庭。 我跟着外公外婆一起长大。 因为我父母大学毕业后志愿去了新疆工作,为国家效力。 我母亲只是回到江苏生下了我,就又回新疆去了。 我父母每天都忙于工作。 他们将全身心献给了国家。 他们没有时间照顾我。 I was an extremely shy and introverted child. I had no confidence in myself at all. I was ashamed of my appearance. I was a terrible student. I had few friends. My mother beat me severely. So I hated her very much. I wanted to hit her back. But I didn’t dare. Because I had nowhere else to go. 我那时是个极端害羞和内向的小孩子。 我对自己一点信心都没有。

幽默英语小故事(中英文对照)

A Soldier's Brilliant Idea Mr. Robinson had to travel somewhere on business, and as he was in a hurry, he decided to go by air. He liked sitting beside a window when he was flying, so when he got on to the plane, he looked for a window seat. He found all of them had already had been taken except for one. There was a soldier sitting in the seat beside this one, and Mr. Robinson was surprised that he had not taken the one by the window; but, anyhow, he at once went towards it. When he reached it, however, he saw that there was a notice on it. It was written in ink and said, "This seat is preserved for proper load balance, thank you." Mr Robinson had never seen such an unusual notice in a plane before, but he thought that the plane must be carrying something particularly heavy in it, so he walked on and found another empty seat, not beside a window, to sit in. Two or three people tried to sit in the window seat beside the soldier, but they too read the notice and went on, when the plane was nearly full, a very beautiful girl hurried into the plane. The soldier, who was watching the passengers coming in, quickly took the notice off the seat beside himself and in this way succeededin having the company of the girl during the whole trip. 英语幽默:士兵坐飞机有美女陪伴的高招 由于生意方面的事,罗宾逊先生得出趟门。因为有点紧急,他决定坐飞机。乘机旅行时,他喜欢靠窗坐,故而一登机,他就寻找一个靠窗的座位。他发现只有一个靠窗的座位还空着。在那空座位边坐着一名士兵。令罗宾逊先生纳闷的是,这位士兵没有坐靠窗的位置。罗宾逊先生不管那些,他马上径直朝那个空座位走去。 然而,等到了那儿,他看见座位上有则启事,是用钢笔写的:“为保持装载平衡,特预设该位置,谢谢合作。”罗宾逊先生还从来没有在飞机上见过如此不同寻常的启事。不过,他想飞机上一定装了什么特别重的物品,于是他找了个不靠窗的位置。 又有两三个乘客试图坐在那个士兵旁的靠窗座位上,他们看到那则启事就走开了。当快满座时,一位非常美丽的姑娘匆匆走进机舱。一直在注意进舱旅客的那个士兵赶紧拿掉他旁边空座位上的启事。士兵用这种办法,成功地找到了一位姑娘一路作伴。

中英文小故事

中英文小故事 One day, a little monkey is playing by the well. 一天,有只小猴子在井边玩儿。 He looks in the well and shouts : 它往井里一瞧,高喊道: “Oh !My god! The moon has fallen into the well!” “噢!我的天!月亮掉到井里头啦!” An older monkeys runs over, takes a look,and says, 一只大猴子跑来一看,说, “Goodness me! The moon is really in the water!” “糟啦!月亮掉在井里头啦!” And olderly monkey comes over. 老猴子也跑过来。 He is very surprised as well and cries out: 他也非常惊奇,喊道: “The moon is in the well.” “糟了,月亮掉在井里头了!” A group of monkeys run over to the well . 一群猴子跑到井边来, They look at the moon in the well and shout: 他们看到井里的月亮,喊道: “The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”

“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!” Then, the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch . 然后,老猴子倒挂在大树上, And he pulls the next monkey’s feet with his hands. 拉住大猴子的脚, All the other monkeys follow his suit, 其他的猴子一个个跟着, And they join each other one by one down to the moon in the well. 它们一只连着一只直到井里。 Just before they reach the moon, the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky, 正好他们摸到月亮的时候,老猴子抬头发现月亮挂在天上呢 He yells excitedly “Don’t be so foolish! The moon is still in the sky!” 它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!” 英语寓言故事《狗和狼》 (类别:英语故事浏览人数:11297) A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you. "Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?" "I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work."

2016关于万圣节的英语故事(中英文对照)

2016关于万圣节的英语故事(中英文对照) halloween one story about jack, an irishman, who was not allowed into heaven because he was stingy with his money. so he was sent to hell. but down there he played tricks on the devil (satan), so he was kicked out of hell and made to walk the earth forever carrying a lantern. well, irish children made jack's lanterns on october 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides start in october in every elementary school. the sky on the back of the witch's broom. afterwards we would go home and count who got the most candy. one popular teen-agers' halloween trick was to unroll a roll of toilet paper and throw it high into a tree again and again until the tree was all wrapped in the white paper. the paper would often stay in the tree for weeks until a heavy snow or rain washed it off. no real harm done, but it made a big mess of both the tree and the yard under it. one kind of halloween mischief. 注释: 1. was stingy with:对……吝啬。stingy这个词你可不要去模仿,因为他是“吝啬的”意思,要不你可要成为“葛朗台”了!但你可要注意stinggy这个形容词词是和介词with连用的呀! 2. carrying a lantern:拿着灯笼。这里用carrying作walk的伴随状语,更生动地说明可怜的jack无论走到哪里手里都要提着灯笼了。好累呀!

中英文对照小故事

曾霞学习心得:一日参观莲池幼儿园心得体会 2012年3月9日第十二组 3月9日在国培教育教师的带领下,全组教师参观了“莲池幼儿园”。幼园 独具特色,对我影响较深的是园领导的管理能力、研究创新精神、幼儿园的环境创设、区域活动的开设、家长工作等等,都为我们今后的工作提供很好的借鉴,所有这些,让我感触颇深,受益匪浅。 我们首先参观了莲池儿园的北楼,这所幼儿园给我印象最深的是环境创设方面,根据教学楼的外观结合童话故事进行彩绘,使教学楼融入了童话故事,成为了孩子们欢乐地城堡,他们合理利用当地资源,就地取材,合理利用废旧物品,教室里有活动区,休息区等。特别是他们的小班教室结合四季的主题进行彩绘,深受大家的喜爱。 教学环境在幼儿的生活、教育中起着重要的作用,是幼儿活动中不可分割的一部份现在,人们把幼儿园环境的创设提高到了更重要的位置,被誉为“孩子的第三任老师”!这使我们又一次重新认识了幼教工作的重心。环境创设也是不可忽视的一部分。 环境是重要的教育资源,我们通过环境的创设和资源利用,使幼儿园具有丰富多彩的文化氛围,使之更有效地促进幼儿的发展,让他们受到文明的熏陶和发展。环境能够促进幼儿的发展,让他们主动参与幼儿园的环境创设,这是一种互动效应,幼儿自然而然的受到了启迪和教育! 幼儿园依托于操作材料、情境和相应的活动中的特点拿捏的很到位,因材、因地制宜的结合了本园特点,既尊重了幼儿的个体差异,又满足了幼儿个体发展的需要。对于环境和班级的创设,他们通过自身与环境的相互作用而实现对周围环境的感知,有效地利用废旧物品,而墙面环境的创设符合了各个年龄段幼儿心理发展的需求。各个年龄段的创设紧紧围绕“科学”多面的铺展而来。班级家园环境创设又结合幼儿年龄特点进行的较有特色。 总之,通过参观学习,使我体会很深,使我不断的在思考怎样的环境创设更加的贴近于生活,贴近于孩子,更加的新颖、有效。同时也提醒自己在今后的工作中要把工作做细,乐于、善于发现身边的一切美好的事物,紧紧围绕“美”,让孩子充分的领路和感知一切事物的美好之所在,大自然的造物之美、之妙! 让我们用心灵去感知孩子的内心世界!用灵动的双手去描绘孩子的童话王国!用会意的眼神去捕捉孩子的精彩瞬间!用心去奏响那份共同的弦乐---爱!爱的阳光洒满人间,心得教育启迪人生。

最新英语寓言小故事15则(中英文对照)资料

英语寓言小故事15则(中英文对照) 目录 1. Making His Mark “刻舟求剑” (2) 2. To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长” (2) 3. Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃” (3) 4. The Fox and the Crow “狐狸和乌鸦” (3) 5. Draw a Snake and Add Feet to It “画蛇添足” (3) 6. 郭氏之墟 (4) 7. 老鼠和公牛 (5) 8. 男孩和荨麻 (5) 9. 鹦鹉和猫 (6) 10. 一捆树枝 (7) 11. 狼和驴 (8) 12.野猪和狐狸 (9) 13. 燕雀处室 (10) 14. 山 (10) 15. A Smart Tortoise聪明的乌龟 (11)

1.Making His Mark “刻舟求剑” A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isn’t this a very foolish way to look for a sword? 楚国有个人坐船渡江时,他不小心把自己的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在宝剑落水的船舷上刻上一个记号。船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。他怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。 2.To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长” Once upon a time, there was an old farmer who planted a plot of rice. After he planted the seedlings, every day he went to the field to watch the seedlings grow. He saw the young shoots break through the soil and grow taller each day, but still, he thought they were growing too slowly. Eventually he got impatient with the young plants and suddenly he hit upon an idea that one by one, he pulled up the young plants by half an inch. The next early morning, the young man couldn’t wait to check his “achievement”, but he was heart-broken to see all the pulled-up young plants dying. 从前,有个农夫,种了稻苗(seedlings)后,便希望能早早收成。每天他到稻田时,都发觉那些稻苗长得非常慢。他等得很不耐烦。想了又想,他终于想到一个“最佳方法”,他将稻苗全都拔高了几分。第二天,一早起身,他迫不及待地去稻田看他的“成果”。哪知,却看到所有的稻苗都枯萎了。

中英文对照励志小故事

中英文对照励志小故事 中英文对照励志小故事:狼和狗The Wolf and the DogThere is a wolf. He is very hungry and has no strength to find food. As he lies under a large tree, a dog sees him. The dog sees the wolf is so thin and hungry, and he feels sorry for him and says, “You are so terrible! Are you hungry?“Yes, says the wolf, “I’m hungry because you are guarding the sheep. Now I am so weak that I can’t find food. I think I will do.“Why not help me? Asks the dog, “I work regularly and I eat regularly. You could do the same. You can help me guard the sleep. In that way, I will not worry about your stealing the sleep, and you will not worry about going hungry. It’s good for us.The wolf thinks it over and thinks the dog is right. So they walk to the dog’s house. As they are walking, the wolf sees that only the hair of the dog’s neck is very thin. He is curious about this. So he asks the dog about it.“Oh, don’t worry about that, says the dog, “It’s the place where the col lar ties on the neck. My master chains me up at night,“Chained up! shouts the wolf, “Do you mean that you are chained up at night? If I come to live with you, will I be chained up at night, too?“That’s night, says the dog, “But, you’ll get used to it.“But,if I am chained up, I won’t be free. After saying this, the wolf turns round and runs away.The dog shouts, “Wait! Come back! I’m not free, but I’m healthy. I have good food, and a warm place to sleep. I like enjoying life. In fact, I’m freer than you are.狼和狗有一只狼,

幽默英语小故事(中英文对照)讲课稿

幽默英语小故事(中英 文对照)

A Soldier's Brilliant Idea Mr. Robinson had to travel somewhere on business, and as he was in a hurry, he decided to go by air. He liked sitting beside a window when he was flying, so when he got on to the plane, he looked for a window seat. He found all of them had already had been taken except for one. There was a soldier sitting in the seat beside this one, and Mr. Robinson was surprised that he had not taken the one by the window; but, anyhow, he at once went towards it. When he reached it, however, he saw that there was a notice on it. It was written in ink and said, "This seat is preserved for proper load balance, thank you." Mr Robinson had never seen such an unusual notice in a plane before, but he thought that the plane must be carrying something particularly heavy in it, so he walked on and found another empty seat, not beside a window, to sit in. Two or three people tried to sit in the window seat beside the soldier, but they too read the notice and went on, when the plane was nearly full, a very beautiful girl hurried into the plane. The soldier, who was watching the passengers coming in, quickly took the notice off the seat beside himself and in this way succeededin having the company of the girl during the whole trip. 英语幽默:士兵坐飞机有美女陪伴的高招 由于生意方面的事,罗宾逊先生得出趟门。因为有点紧急,他决定坐飞机。乘机旅行时,他喜欢靠窗坐,故而一登机,他就寻找一个靠窗的座位。他发现只有一个靠窗的座位还空着。在那空座位边坐着一名士兵。令罗宾逊先生纳闷的是,这位士兵没有坐靠窗的位置。罗宾逊先生不管那些,他马上径直朝那个空座位走去。

隽永英文小故事 (110)

Rumpelstiltskin Story This is the classic fairy tale Rumpelstiltskin Story, originally written by The Brothers Grimm. It is adapted and brought to you by Stories to Grow by. There once lived a miller with his daughter. When the miller was at work all day turning grain into flour, he loved nothing more than to think up tall tales to amaze people. One day the King came to town. He heard the miller talking about his daughter. The miller was saying that his daughter was the most amazing girl in their village, if not in all the land. "You there!" said the King. "What is so amazing about your daughter?" The father bowed. He said, "Your Majesty, my daughter is so clever that she can spin straw into gold!” “Spin straw into gold?” said the King. “That is amaz ing! She must come to my palace. I will put her to the test!” “But I mean…” said the miller. He wished he had not told the King such a thing! But now it was too late. So the miller’s daughter had to go to the King's palace at once. The King took her to a room piled with straw from floor to ceiling. He pointed to the spinning wheel in the middle of the room. He said, “Now get to work! If by morning you have not spun this straw into gold, you will die!” The King slammed the door and locked it behind him. The girl was all alone. For the life of her, she did not know what to do. She had no idea how to spin straw into gold! “What will I do?” she called out to the air. “No one can do such a thing!” “Your Majesty, my daughter is so clever that she can spin straw into gold!” Just then, an odd little man stood before her. "Did I hear you say, 'no one'?" he said. “What?" said the girl, shocked. "Where did you come from?” “Never mind that!” said the imp. “What matters is I can save your life. For a price, of course.” "You can spin straw into gold?" said the girl. "What kind of price do you have in mind?” She did not know if she should trust this stranger. “What you give must be important to you,” said the imp. “How about that necklace?” The girl though t, “Indeed, my necklace is very dear to me. But not as much as my freedom.” So she said to the imp, “Very well. If by morning you can turn this room full of straw into gold, this necklace is yours.”

中英文对照哲理小故事doc资料

中英文对照哲理小故 事

上帝的咖啡 一群事业有成的同学回去看望他们的大学老师,很快他们开始抱怨生活和工作 中的压力。老师去厨房为客人们准备咖啡,回来时端着一大壶咖啡和各式各样的杯子,这些杯子有、塑料的、玻璃的、水晶的,有的普通,有的昂贵,有的 精致,老师让大家随意享用。等每个人都端起一杯咖啡,老师说话了:你们注意到吗:所有好看昂贵的杯子都被用了,剩下那些朴素便宜的杯子。你们都只 想要最好的,这很正常,这恰恰是你们的问题和压力所在。杯子不会让咖啡的 质量变得更好,很多时候,只是让它变得更贵一些,甚至,有时候,让人忽略 了到底我们在喝什么。你们真正想要的其实是咖啡,不是杯子,但你们有意识 地去拿那些最好的杯子,随后开始打量其他人手上的杯子。 生活好比咖啡,工作、金钱和社会地位都只是杯子,只是生活的容器,而我们 拥有的杯子既无法定义、也无法改变我们生活的质量。有时,由于我们只关心 杯子,我们甚至不能够好好品尝上帝赐予我们的咖啡。 上帝冲泡了咖啡,不是杯子。享受你们的咖啡吧。最快乐的人们并不是因为他们拥有最好的一切,他们只是把一切当成最好。简单地活着。仁慈地爱着。深深地关心着。友善地说话。其他的,就留给上帝吧。 God's Coffee A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor. Conversation soon turned into complaints about stress in work and life. Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen and returned with a large pot of coffee and an assortment of cups -, plastic, glass, crystal, some plain looking, some expensive, some exquisite - telling them to help themselves to the coffee. When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: "If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up, leaving behind the plain and cheap ones. While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your problems and stress. Be assured that the cup itself adds no quality to the coffee. In most cases it is just more expensive and in some cases even hides what we drink. What all of you really wanted was coffee, not the cup, but you consciously went for the best cups. And then you began eyeing each other's cups. Life is the coffee; the jobs, money and position in society are the cups. They are just tools to hold and contain Life, and the type of cup we have does not define, nor change the quality of Life we live. Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee God has provided us." God brews the coffee, not the cups.......... Enjoy your coffee! "The happiest people don't have the best of everything. They just make the best of everything." Live simply. Love generously. Care deeply. Speak kindly. Leave the rest to God.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档