当前位置:文档之家› 工地安全手册法语版

工地安全手册法语版

MON GUIDE SéCURITéDOCUMENT LIé AU PASSEPORT SéCURITé

Mes 10 bonnes résolutions

1. Je prends soin de ma sécurité et de celle de mes collègues.

2. Je collabore avec la Direction pour améliorer les conditions de travail dans mon entreprise.

3. J’utilise correctement les machines, les outils, les substances dangereuses et tous les autres équipements.

4. J’utilise correctement les dispositifs de sécurité et ne les mets jamais hors service.

5. Je porte les équipements de protection individuelle adéquats, en tout temps le casque, les bottines de sécurité et les vêtements de travail.

6. Je connais et respecte les consignes et les instructions de mon service et celles liées à ma fonction.

7. Je signale immédiatement à mon chef hiérarchique toute situation dangereuse qui pourrait provoquer un accident ou un incident.

8. Je signale immédiatement tout accident ou incident.

9. Je garde mon lieu de travail, mon matériel et mon outillage en bon état de propreté et d’entretien. 10. Je montre l’exemple et respecte les consignes

générales de sécurité.

POLITIQUE SANTE & SECURITE

La Direction de NLMK Clabecq s’engage à donner les moyens nécessaires au bien-être de tous ses partenaires, personnel de NLMK,prestataires de services et personnel “extérieur” sur le site.

Le bien-être et la santé des personnes contribuant aux activités de NLMK Clabecq sont un facteur de pérennité et de succès pour l’entreprise.

Une prévention active en matière de risques industriels et sanitaires ainsi que l’amélioration continue des conditions de travail sont parmi les valeurs essentielles de notre https://www.doczj.com/doc/d45087735.html, sécurité doit être la priorité de chacun !

La politique de Santé & Sécurité est traduite en objectifs mesurables pour chaque secteur. La Direction vérifie les résultats obtenus, revoit et actualise systématiquement les objectifs pour assurer l'amélioration continue.

La Direction de NLMK Clabecq s'engage à ce que cette politique soit connue, comprise et mise en ?uvre à tous les niveaux de la société.

Pour concrétiser cette démarche, le SIPP est spécialement chargéde coordonner et de contr?ler la bonne application du système de ma?trise de la sécurité.

La Direction Générale

Ce guide doit être considéré comme un résumé compact des règles de base de sécurité en vigueur sur le site. Il vise à mettre l’accent sur une sélection de points importants, mais ne peut être exhaustif .

Accès au site

La circulation

Respectez le code de la route et les panneaux de signalisation internes. La vitesse des voitures est limitée à 25 km/h.

Le chemin de fer est prioritaire, les locomotives sont télécommandées. Il est interdit de stationner ou de déposer quoi que ce soit à moins d’1,50 m des rails.

Ne vous placez jamais derrière un camion ou un engin qui man?uvre, leur champ de vue est limité.

Piétons : empruntez obligatoirement les

passages, les portes et les passerelles réservées aux piétons. Respectez les balisages des zones d’intervention.

Attention aux coupures aux mains ou aux jambes lors du passage dans les allées de stockage des t?les.

Portez attention à l’état des sols (sols inégaux,encombrements, …). Déplacez-vous

normalement sans courir. Tenez toujours la rampe d’escalier.

Anticipez les déplacements des ponts.Eloignez-vous des charges et des zones de déplacement des ponts, ne stationnez et ne circulez jamais sous une charge.

25

Que faire en cas d’accident ?

Que faire en cas d’incendie ?

Alerte = signal modulé : Restez à votre poste de travail et restez vigilant

Alarme = signal continu : Evacuation immédiate ! Rejoignez le point de rassemblement le plus proche

Fin d’alerte ou d’alarme

Dès le déclenchement du signal d’alerte (sirène à bi tonalité) :? Les Equipiers de Première Intervention appliquent leurs consignes.

? Les travailleurs restent à leur poste de travail et sont attentifs.Dès le déclenchement du signal d’alarme (sirène continue), il y a lieu de :

?Garder son calme.

?Cesser immédiatement le travail.?Mettre les installations en sécurité selon la procédure.?Evacuer les lieux à pied en

fermant les portes derrière soi et se diriger vers la sortie de secours la plus proche et dégagée des fumées, en empruntant le chemin le plus court.

?Ne jamais utiliser les ascenseurs.?Ne jamais revenir en arrière quelle qu’en soit la raison.?Rejoindre à pied le

point de rassemblement le plus proche

et y attendre les instructions.Fin de l’alerte / alarme (sirène discontinue) :

?Les travailleurs reprennent

normalement leur travail.

Protection

obligatoire

de la tête

Protection

obligatoire

de la tête

et de l’ou?e

Protection

obligatoire

des pieds

Port obligatoire

d’un gilet

de sauvetage

Protection

obligatoire

des mains

Port obligatoire

d’un équipement de protection

contre les chutes (harnais)

Utilisation

obligatoire

des grilles

Port obligatoire

d’un masque contre

les poussières

Protection

obligatoire

des voies

respiratoires

Protection

obligatoire

de la tête

et des voies

respiratoires

Utilisation

obligatoire de

la passerelle

Protection

obligatoire

de la vue

Protection

obligatoire

du corps

Eau non

potable

Flamme nue

interdite

Interdiction

d’entrer

la main

dans la zone

Interdiction

(consigne

annexe)

Interdit

aux piétons

Accès interdit

aux personnes

non autorisées

Ne pas

monter

GSM

interdit

Une seule

personne

sur la machine

Ne pas

toucher

Les signaux d’interdiction Les signaux d’obligation

Il est strictement interdit de

fumer dans les bureaux, les

couloirs, les salles de réunions,

les ateliers, les cabines de

ponts, de contr?le et de pro-

duction, les réfectoires, les

locaux sanitaires et collectifs.

Il est formellement interdit

d’introduire et de consommer

des boissons alcoolisées ou

des drogues dans l’entreprise.

Il est également interdit de

se présenter au travail sous

l’emprise de ces substances.

Les signaux d’avertissement Les signaux d’avertissement

C o u l e u r s d e s b o n b o n n e s

Couleurs des tuyauteries

Couleurs de base

Les consignes de sécuritéComment lire

une consigne de sécurité ?

Les modes opératoires Quelles sont les différences

entre un mode opératoire

et une consigne de sécurité ?

Les fiches d’instruction de sécuritédes substances dangereuses L’étiquette et les symboles de danger Les étiquettes orange seront remplacées progressivement

jusqu’en 2015 par les nouvelles étiquettes ? CLP ?

La fiche d’instruction de sécurité

(FIS) est destinée à m’informer

des risques liés à une substance

dangereuse.

Elle m’indique les bonnes

pratiques et les précautions

à prendre lors de l’utilisation

de ces produits.

Mon contrema?tre me remettra

les EPI adaptés selon les recom -

mandations de la fiche.

Je ne transvase jamais une

substance dangereuse

dans une bouteille banalisée.

Si nécessaire, j’utilise un flacon

adapté et reproduis l’étiquette.

Elle est constituée d’une feuille

recto-verso.

Le recto énumère des informa -

tions générales sur le produit ou

la famille de produits.

Le verso m’indique

- les consignes d’utilisation

- les mesures de lutte contre

l’incendie

- les mesures de protection et EPI

- les premiers secours en cas de

contact accidentel avec le

produit.

L

e

s

n

o

u

v

e

l

l

e

s

é

t

i

q

u

e

t

t

e

s

L

e

s

n

o

u

v

e

a

u

x

p

i

c

t

o

g

r

a

m

m

e

s

P

i

c

t

o

g

r

a

m

m

e

s

d

e

d

a

n

g

e

r

M

e

n

t

i

o

n

d

a

v

e

r

t

i

s

s

e

m

e

n

t

M

e

n

t

i

o

n

d

e

d

a

n

g

e

r

C

o

n

s

e

i

l

d

e

p

r

u

d

e

n

c

e

SGH06

Toxique

SGH08

Danger pour la santé

SGH07

Nocif

ou irritant

SGH05

Corrosif

SGH01

Explosif

SGH02

Inflammable

SGH03

Comburant

SGH09

Danger pour

l’environnement

SGH04

Gaz sous

pression

Les protections individuelles (EPI)

Les protections collectives

(EPC)

L’ordre et la propreté

> Maintenez les accès dégagés.

>Gardez les installations, les machines et les lieux de travail propres et ordonnés.

>Triez et jetez les déchets dans les containers appropriés au fur et à mesure de l’activité.

>Lavez-vous les mains avant

de manger ou de boire.

“ Respectez les réfectoires, vestiaires,

et sanitaires POUR VOUS ET POUR

VOS COLLèGUES. ”

Les entreprises extérieures

>Une ouverture de chantier doit être réalisée au préalable pour toute intervention effectuées par du

personnel d’une entreprise extérieure (contractant) sur le site de NLMK Clabecq.

>Le document est établi par le commandi t aire de NLMK en présence d’un responsable de la zone où le travail aura lieu et d’un responsable du contractant.

>Il a pour but d’évaluer les risques générés par le chantier et les risques spécifiques de la zone de travail afin de prendre les mesures de sécurité et de coordination nécessaires.

Ouverture de chantier

Les travaux en hauteur

Couleur bonbonnes > Utilisation d’équipement de protection individuelle de maintien au travail

EN358, 2 longes EN358, avec harnais

EN361.

>Utilisation en cours de service.

>Agréments et formations à l’utilisation des équipements de protection individuelle obligatoires .

>Les man?uvres et l’utilisation des équipements doivent interdire toutes chutes.

Chantiers et travaux sur les voies de roulement

et pont roulant

Cheminement et circulation sur les voies et ponts roulants

Les engins de levage

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档