????
1)S TANDARDS S UMMARY
1.1SUMMARY (3)
1.2COMMON OMISSIONS AND PROBLEMS (9)
1.2.1FIRE LIFE SAFETY (9)
1.2.2MECHANICAL, ELECTRICAL AND PLUMBING (11)
1.1SUMMARY
InterContinental Hotels Group
Engineering Standards for Inter-Continental Hotels Group
Summary
Section System Requirements
AIR CONDITIONING General All public areas fully air conditioned. Service areas
ventilation except staff cafeteria, offices. HVAC in
locations with average temp of 13o C >5hrs/yr.
13o C/5/
Air changes & temperature As detailed in tables
Guest rooms Moderate climate: 4-pipe overhead fan coil, tropical: 2-
pipe. Temperature summer: 22o C; winter: 24o C.
Thermostat setting 23o C +/- 3o C.
42
22o C24o C
23o C +/- 3o C
Fresh primary air/ exhaust: 90/85cbm/room with
thermal wheel heat recovery.
/90/85cbm/
Public areas Medium pressure multiple zone variable air volume
systems. 23o C.23o C Swimming Pool – Indoors VAV with latent heat recovery. 28o C
28o C Administration, Telephone
operator & Department head
offices
Minimum fresh air/exhaust + individual fan coils
/+
Service areas Laundry 100% fresh air/exhaust. 28o C with spot
cooling.
100%/28o C(
)
Kitchens Induction hood. 27o C with spot cooling.
27o C
Staff cafeteria HVAC. 23o C23o C
Computer room Independent self-contained unit. 23o C.
23o C
Lift plant rooms Tropical locations: Self-contained unit, unless supplied
by room exhaust
Equipment
Chillers -
Scroll/Screw/Centrifugal
– //
Moderate climate <5 hours temp.13o C: 2 units @ 67%
maximum demand. Tropical >5 hours temp.13o C: 3
units @ 50%. Diversity: 80%. Refrigerants: R134a,
407C. HFC only.<5 13o C2
67%>5
13o C350%80%
R134a, 407C
Cooling Towers Cross-flow/ induced draft-2speed fans. Not required
for air-cooled chillers.
/
Boilers - Hot water
– Cold climate <4o C: 2 hot water units @ 67%; Warm climate >5o C: 2@50%. of maximum demand. Diversity: 80%. 94% efficiency or heat pump.
<4o C267%
80%94%
Boilers – Steam
– 2 units @ 100%. 3-pass water tubes boilers. 2100%
Section System Requirements
Building Automation Controlling entire HVAC incl. fan coils, major
plumbing equipment. Specific electrical circuits,
coldrooms & freezers, spec. life safety equipment.
Sub-metering. Interface w. Fidelio.
Fidelio
Fans Non-overloading centrifugal fan type. Impellers
should have backward curved blades exc. fan coils.
PLUMBING Water Supply Quality as per WHO standards. Additional treatment to
be non corrosive & non-scale forming. Unreliable
supply backed up by own well, desalination plant &
storage tanks. Capacity: 900 ltrs/room/day. W/o
laundry: 750 ltrs/room/day.
900/
/750//
Distribution Max. fixture pressure 5,5 bar per zone. 1,5+/-0,5 bar at
top level. Separate pumps for each zone. Direct feed to
lower floors if street pressure is adequate. Sub-
metering all major departments.
5,5/1,5+/-
0,5
Hardness 0 ppm for boilers, dishwashers. 50 ppm laundry.120
ppm cooling towers & hot water.
0 ppm50 ppm
120 ppm
Water Treatment Dedicated water treatment systems for cooling towers,
boilers, closed circuits heating & cooling
Kitchens & Laundry Effluent Grease traps for kitchen effluent. PH correction for laundry-as required.
PH
Hot water Duplex storage type with circulation pumps. Shell/tube
heat exchangers. Where non-scale forming exterior
plate/frame heat exchangers. General supply: 60o C.
Dishwasher booster to 80o C. Thermostatic anti-scald
mixing valves in all public areas to limit to 40o C.
60o C
80o C
40 o C
Irrigation Sub-surface automatic piping system
Storm drainage Separate system discharging into storm sewer,
combination sewer as per local situation.
Materials Domestic water: copper or Polypropylene. Pool,
fountains, irrigation: PVC. Stand-pipe, sprinklers,
heating, cooling: BS. Sewer: Cast iron or PVC
(Insulated).
PVC BS
PVC
Sewage Treatment Plant As required and/or feasible for recycling.
/
Bathrooms Tub: 3.5 mm steel, white. Showerhead: adjustable
angle, 13 ltrs/min. Thermostatic anti-scald mixer. Tap:
6 ltrs/min. Toilet: 6/3 ltrs dual flush.
3.5 mm13/
6/
6/3
Gas & Fuel As per local conditions-most feasible supply.
–
Swimming Pool Dedicated water treatment. Indoor pool heated to 28o C.
28 o C
Section System Requirements
ELECTRICAL Supply HV loop to air-cooled transformers rated at 2*100% or
3*50% capacity. High or low voltage metering-as per
local code & best tariff. Power factor correction.
2*100%
3*50%
Emergency Power Emergency generator for all life safety systems, lifts,
partial lighting, coldrooms, domestic & sump pumps &
specific other equipment. Fuel, enough for 48 hours.
UPS for all computer equipment.
48
Distribution Sub-metering all major departments & equipment
Guest Rooms Distribution panel in each room with 5 circuits
5
Lighting As per interior designer, IC room & other standards.
Dimming for all public areas except corridors, rooms.
Audio-visual MATV & Sound systems for all rooms, specific public
areas. Pocket paging system.
Security CCTV, Hold-up & burglar alarm, Exit door monitoring
system.
,
See separate standards
Communication & Data
Systems
ELEVATORS Guest Elevators Adequate number to answer all calls within 30 seconds
for 50%, 45 sec. for 95%, 60 sec. for 100% of waiting
persons.3050%
4595%1
Service Elevators Minimum of two (2) units for hotels 400 rooms, but
minimum of 50% of guest elevators.
4002
50%
Banquet Larger elevator to accommodate all guests within 30
minutes and transport exhibition goods (car etc).
30
Firemen's lift As required by local code.
Escalators As required by layout.
LIFE SAFETY Suppression Fully sprinklered building, concealed quick response
type.
2.5" fire hoses in high rise; low rise at discretion of
IHG
2.5"
Fire extinguishers throughout
Kitchen hood: Wet chemical ext. system
Computer room: Pre-action dry sprinkler
Fire Detection & Alarm Fully addressable throughout the building. Class A
wiring.
A
Dedicated supervised 3-channel voice alarm system for
high-rise. Can be utilized as sound system.
3-
Section System Requirements
Interfaces with paging systems, BMS, smoke control
systems, elevator recall, other ext. sub-systems, door
hold-open devices BMS
BMS
Guest rooms: Addressable smoke detector with integral
acoustic alarm
Central Control Room All high-rise
Emergency Power Generator for all life safety systems, lifts, telephone
system, lighting: 15% public area, 20% service areas,
100% stairs, exit signs, GM's apartment, doctor's
office, engineering office, generator & switchgear
rooms. Vestibule in each guestroom.
15%20%100%
Non-life safety: sump pumps, domestic water pumps,
refrigeration, computer systems
Emergency Exit Signs Battery back-up
Smoke Control Atrium exhaust
Stair pressurization in high-rise.
Guest rooms corridor smoke exhaust via ventilation
system- built to higher standard.
–
Smoke Doors Can be omitted in fully sprinklered building-unless req.
by local code.
Fire Dampers All fire-rated walls. 2 hours and over.
2
ENERGY MANAGEMENT GENERAL UTILITY
CONSUMPTION
Electricity Annual consumption shall not exceed per square meter
net area the following in climate zones: Moderate: 145,
Mediterranean: 155, Tropical: 200 KWh/sqm/year.
145155
200//
Peak demand: Moderate: 2.5 KW/room,
Mediterranean: 2.7 KW, Tropical: 3.5 KW.
2.5/
2.7/
3.5/ Energy (net calorific value
& net energy available at
boiler discharge)
&
Annual consumption shall not exceed per square meter
net area the following in climate zones: Moderate: 180,
Mediterranean: 140, Tropical: 80 KWh/sqm/year.
180140
80//
District heating peak demand: Moderate climate: 6
KW/room.
6/
Water Moderate: 560 ltrs/guest, Mediterranean: 600,
Tropical: 900.
560/600/
900/
Air Conditioning K-factors for wall construction: 0.35; windows: 1.3.
K0.35 1.3
Least costly utility selection for chillers, boilers,
heating etc.
Section System Requirements
Centr. & screw chillers shall have an efficiency of
<0.55 KWh/ton, boilers: 91%.
& <0.55
KWh/ton91%
Air conditioning systems shall be variable air volume
Thermal wheel heat recovery for all systems >10,000
cbm/hr. Indoor pool with latent heat recovery to heat
pool water.
>10,000 cbm/hr
Secondary heating & cooling water systems shall have
variable speed drives.
District heating: air conditioning systems shall be
designed for maximum temp. spread, e.g. 70/50o C, fan
coils 60/40o C. Hot water heating shall have pre-heating
via recovery from common return.
70/50o C60/40o C
Building Automation system with detailed energy
control functions.
Induced draft cooling towers with variable speed fans,
controlled from chiller for max. efficiency.
Steam boilers to have heat recovery from flash steam
in return. Automatic pressure reduction when laundry
off, e.g. 10/2 bar.
10/2
Cogeneration only where feasible & outside service
guaranteed.
PLUMBING Lower floors supplied w. direct street pressure.
Domestic water pumps variable speed. Max. fixture
pressure 5 bar.
5
All toilets 6/3 ltrs dual flush.
6/3
All sink faucets in rooms, public areas, staff lockers 6
ltrs/min.
6/
All showerheads in staff lockers 9 ltrs/min, guest
rooms 13 ltrs/min.
9/13/
Sub-metering of all major departments
Automatic sub-surface irrigation with timers, humidity
sensors.
Water treatment to all open systems to prevent scale
Water lost to drain from filter backwash shall be
recovered for further treatment to reduce losses by
90%.
90%
Laundry: Washing machines w. recovery or tunnel
washers.
Section System Requirements
ELECTRICAL Cheapest electricity tariff. Power factor correction.
Peak demand control via BMS, where applicable
BMS
Lighting: Efficient compact fluorescent in all public
areas, unless decorative effect restricts use.
All corridor lighting to shut off via timers or motion
detectors. Exception: Emergency Exit Signs.
Motion detectors for public toilets, luggage room, staff
lockers, cafeteria, banquet rooms
Exterior lighting shall be sodium vapor controlled by
timer/fotocell
Lobby areas adjacent to windows shall have automatic
daylight compensation.
Sub-metering of all major departments & equipment 1.2COMMON OMISSIONS AND PROBLEMS
1.2.1FIRE LIFE SAFETY
1.Sprinklers are to be provided in all plantrooms.
2.All fire rated doors must be certified as to their rating.
3.Fire dampers must be installed where air ducts penetrate 2-hr fire rated walls and floor and
must be fitted at the wall floor penetration.
2
4.Dead end corridors must be minimum 8m in length in new constructions.
8
5.Egress corridors must be minimum 1120mm in width.
11200
6.Exit doors must be minimum 815mm wide.
815
7.Fire Stairs must exit at ground level to an area outside the building.
8.Smoke detectors are required in all areas, including store rooms, pantries and at the top of all
fire stairs.
9.Smoke detectors to be spaced at 9-10m between adjacent detectors or 1 detector per 85m2.
9-108.5
10.25 detectors maximum per zone, all must be addressable.
25
11.All fire pumps and jockey pumps must have status displayed at fire control room for running,
fault and auto mode.
12.Guestroom detectors must have a buzzer or audible base.
https://www.doczj.com/doc/d34149767.html,mon problems with detector locations include: too low from ceiling, too close to supply air
grill, placed in nuisance areas.
14.All wiring to smoke detectors, heat detectors, speakers must be class A.
A
15.Evacuation speakers are required in all areas, including public toilets, staff areas, back of the
house offices, boilers rooms, chiller rooms, switchgear rooms, Genset rooms, stores and elevators.
16.Horn type speakers with strobes to be used where ambient noise level is high.
17.Evacuation speakers to have fire proof back box.
18.Guestroom sidewall sprinklers to be extended coverage type, quick response.
19.Sprinklers are required in bathrooms exceeding 5sqm.
5
20.Test drain to be provided after each flow switch in sprinkler pipework at convenient location.
https://www.doczj.com/doc/d34149767.html,bustible ceiling voids over 800mm to have upper layer of sprinklers.
800
22.Piping to be hydrostatically tested at not less than 13.8 bars or 3.8 bar in addition to highest
system pressure when system working pressure is 10 bars. (Not to exceed 12 bars)
13.810
3.812
23.Fire water reserve should be sufficient for one hour full operation.
24.Side wall sprinkler is often mounted too low from ceiling (150-300mm maximum).
150 – 300
25.Jockey pump oversized resulting in main sprinkler pump not operating when a sprinkler is
activated.
26.Hose reels are to be located externally of the fire escape stairs.
27.Adjustable fog nozzles are required on hose reels.
https://www.doczj.com/doc/d34149767.html,puter room to be protected with wet sprinklers.
29.Sprinkler isolation construction valves left in system. All valves must be removed or have
tamper proof alarm fitted.
30.Dry pendant sprinkler heads are required in freezers and coolrooms.
31.Guestroom evacuation speakers must be audible at 72db at the bed head.
72
1.2.2MECHANICAL, ELECTRICAL AND PLUMBING
1.Space not sufficient to access and remove AHU filters.
2.Plantrooms with refrigerants must have a refrigerant leakage alarm connected to exhaust
system.
3.Uninterrupted power supply system required for computers and PABX system.
4.Plumbing pipes shall not be placed in computer rooms ceilings.
5.Water taps shall be provided to external building areas.
6.Kitchen hoods and exhaust duct work to have cleaning access panels and be accessible at every
second floor to roof outlet.
7.Dimming systems must have spike, surge and voltage regulators to prevent damage to
equipment.
8.Boiler exhaust stack waste heat to be used to preheat swimming pool water.
9.Vibration elimination to be provided on all pumpsets.
10.Guestroom fan coil unit to be rated at maximum 32dB on medium speed measured at the
bedhead.
32
11.Elevator lobbies to be provided with air-conditioning.
12.Kitchen and laundry to have spot cooling at 24°C and residual temperature in room not to
exceed 28°C.
24°C28°C
13.Steam boilers and piping to allow for nightly shut-off without having to prime or drain system.
14.Fresh air to be ducted to each guestroom.
15.Return air from AHU’s to be ducted back to unit – ceiling plenum return is not acceptable.
–
16.Guestroom fan coil to revert automatically to low speed and a preset temperature of 23°C in
summer and 21°C in winter upon removal of energy saving card.
23°C21°C
17.Energy peak demand to be included in Building Automation System as an alarm and control
point.
18.CFCs and HCFCs are not to be used in any equipment.
CFCs HCFCs
19.Distance between outdoor air and exhaust air on roof to be adequate distance apart to prevent
short circuits of air.
20.Elevator door width must be 1200mm wide minimum.
1200
21.Low level exit signs to be installed in corridors and all exit signs to be illuminated and 2
directional exit signs must be visible from any location.
22.Four pipe air-conditioning system to be used in guestrooms and public areas.
4
23.Fan coil unit chilled water valve to shut off when balcony door is open.
24.Water consumption sub meters to be installed in kitchens, laundries and major plantrooms.
25.Hotwater dead legs reduced to maintain immediate hot water supply to guestrooms.
26.Water hammer arrestors must be installed throughout potable water system.
https://www.doczj.com/doc/d34149767.html,e correct waste pipe material to minimize noise in duct shafts and acoustically treat below
slab.
28.Fan coil unit drain to be 25mm dia and properly insulated and sloped to remove water.
25
29.Floor wastes in bathrooms to have shower and bath enter above trap to keep trap primed.
U U
30.PVC pipe use is limited to the back of the house installations and properly acoustically treated.
PVC
31.Provide isolation valves in all pipe work, marked and accessible locations.
32.Provide electrical isolation switches at each motor for pump sets and fans.
33.Ensure enough room is allocated to remove boiler and chiller tubes.
34.All pipe work to be colour painted as per IHG standards and directional arrows included.
35.Provide fresh air requirements based on ASHRAE standards.
https://www.doczj.com/doc/d34149767.html,puter room to be air-conditioned via its own split system.
37.All front of the house light switches to be located in groups in the back of the house adjacent
areas, this includes public toilets and bathrooms. Switches to be located in areas with minimal staff flow.
38.Earth leakage circuit breakers to be installed in all wet areas, kitchen, laundries and guestrooms.
30mA in 30ms.
3030
39.Telephone and volume control for TV to be located in guestroom bathroom (within reach of
WC).
40.Power factor correction equipment is required to 0.98.
0.98
41.Two separate from independent ring mains are required to supply the hotel, though two
independent transformers and bus tied (interlocked) at the supply side of the hotel’s main switch.
42.Cat 5E cable to be used for all horizontal running communications and data cable and vertical
runs to be fibre-optic cable.
Cat 5E
43.CO sensors to be used to cycle car park exhaust fans.
44.VSD’s to be fitted to all pump sets where frequency variations are acceptable and conform to
design.
45.Connect all kitchen coolroom and freezer alarms to BMS.
46.Ensure adequate ventilation is allowed to guest room minibars.
47.Telephone to be provided in all guest lift lobbies (table mounted) and all service lift lobbies
(wall mounted).
48.Provide emergency telephones at health club, gym, pool and spas.
49.Provide wall mounted telephones in all plantrooms.
50.Boilers and pressure vessels to be fully automated with double safety features for unattended
operation.
51.Fire damper required in guestroom exhausts to shaft exhaust riser.
酒店用品的中英文对照 酒店客房用品 Curtains 窗帘Clothes —han ger 衣架Pillow枕头Pillow case 枕袋 Quilt被子 Bla nket 毛毯Extra bed 加 床Mattress :床垫 Hard mattress 硬床垫Soft mattress 软床垫Laundry list 洗衣单Laundry bag 洗衣袋Laundry 洗衣店Sewing kit针线包Towel毛巾Shampoo洗发水Con ditio ner 护发素Toothbrush 牙刷Toothpaste 牙膏Soap香皂 Tissues 面巾纸 Toilet paper 卫生纸 Comb梳子 Bath tub 浴缸 Bath towel 浴巾Face towel 小方巾 Bath mat 地巾 Shower cap 浴帽 Bath robe 浴袍 Hairdryer吹风机 Tap 水龙头 Coffee table 茶几 Bed —head 床头 Electric kettle 电热水壶Chips薯片 Slippers 拖鞋 Folder文具盒 Writi ng paper 信纟氏Env elope 信封 Wardrobe 衣柜
Drawer抽屉 Vani ty/dress ing table 梳妆台Bed cover 床罩 Sheet床单 Luggage 行李 Do not disturb 请勿打扰Light bulb 电灯泡 Breakfast card 早餐卡 Ashtray 烟灰缸 Matches 火柴 Tea茶 Coffee 咖啡 Shoes board 鞋拔子 Iron 熨斗 Ironing board 熨衣板 Floor lamp 落地灯 Table light 台灯 Adapter 插头 Exte nsion code 接线板 Tra nsformer 变压器Chair椅子 Trolley 工作车 Min eral water 矿泉水Switch开关 Switch board 控制板 Safety box 保险箱 Bedside table 床头柜 Door bell 门铃 Livi ng room 客厅 TV remote control电视遥控器King size bed 双人床Rubbish bin 垃圾桶 Flash light 手电筒 Key hole 取电器 Wall lamp 壁灯 Bed room 卧室 Twin beds 成对单人床 Data line数据线 Peep hole 门镜猫眼Lamp shade 灯杆
Accounting Assistant会计助理 Accounting Clerk记帐员 Accounting Manager会计部经理 Accounting Stall会计部职员 Accounting Supervisor会计主管 Administration Manager行政经理 Administration Staff行政人员 Administrative Assistant行政助理 Administrative Clerk行政办事员 Advertising Staff广告工作人员Airlines Sales Representative航空公司定座员Airlines Staff航空公司职员 Application Engineer应用工程师 Assistant Manager副经理 Bond Analyst证券分析员 Bond Trader证券交易员 Business Controller业务主任 Business Manager业务经理 Buyer采购员
Cashier出纳员 Chemical Engineer化学工程师 Civil Engineer土木工程师 Clerk/Receptionist职员/接待员 Clerk Typist&Secretary文书打字兼秘书Computer Data Input Operator计算机资料输入员Computer Engineer计算机工程师Computer Processing Operator计算机处理操作员Computer System Manager计算机系统部经理 Copywriter广告文字撰稿人 Deputy General Manager副总经理Economic Research Assistant经济研究助理 Electrical Engineer电气工程师 Engineering Technician工程技术员 English Instructor/Teacher英语教师 Export Sales Manager外销部经理 Export Sales Staff外销部职员 Financial Controller财务主任 Financial Reporter财务报告人
酒店值班经理工作岗位描述 JOB TITLE: Duty Manager 职位:值班经理 AREA/DEPARTMENT: Rooms Division/Front Office 部门:房务部/前厅部 JOB LEVEL: 6 级别: 6 HOTEL BAND: 5 酒店级别 5 REPORTS TO: Front Office Manager 部门:前厅部经理 POSITIONS SUPERVISED: Nil 监管下属:无 JOB SCOPE: Under the general direction of the Front Office Manager or his / her delegate and within the limits of established InterContinental Hotels Group brand and local policies and procedures, responsible for all activities relevant to the Front Desk such as the reception, check in / out, rooming of all Hotel guests, escorting the guests to the room and assisting them with inquiries. Promotes the desired work culture around the five core values of Trust, Integrity, Respect, One Team and Service of the InterContinental Hotels Group and the brand ethos. 工作范围:服从前厅部经理或授权主管的全面指示,执行和遵循洲际酒店集团和当 地酒店的政策和程序,负责前台的相关工作,协助客人入住,退房,陪同客 人到房间以及协助其他相关的要求。发扬企业工作文化的5个重要价值,信 任,诚信,尊重,一个团队与服务洲际酒店集团的品牌 TESTIMONIAL: I hereby confirm having read the duties and agree to perform these duties as set out in the Job Description to the required standards. 证明: 我确认细读了所有职责,同意按照工作职责的要求工作并到达所规定的标准。 Copyright InterContinental Hotels Group Last Updated: July 3, 2016
店客房用品配备标准: 1毛巾 全棉,白色为主,素色以不褪色为准,无色花,无色差,手感柔软,吸水性能好,无污渍,无明显破损性疵点。符合FZ/T 62006的规定。普通毛巾纱支:地经纱21s/2,纬纱21s;优质毛巾纱支:地经纱32s/2,纬纱32s。 注:21s = 29tex,32s=18tex。 1.1浴巾 四、五星级规格:不小于1400mm*800mm,重量不低于600g。 1.2面巾 四、五星级规格:不小于700mm*350mm,重量不低于140g 。 1.3地巾 四、五星级规格:不小于750mm*450mm,重量不低于350g。 1.4方巾 b)四、五星级规格:不小于320mm*320mm,重量不低于55g。 1.5浴衣 棉制品或丝绸制品。柔软舒适,保暖。 淮安欣洁毛巾制造有限公司——酒店用品毛巾专业生产厂家 【本毛巾厂生产的纯棉毛巾全部采用环保型活性漂染工艺,质地柔软、色泽鲜艳、不褪色、无异味、花型新颖。是宾馆酒店、桑拿浴场、礼品公司、外贸公司等长期合作的优秀毛巾供应商。采用100%全棉纱线织制。】 2软垫 平整,弹性适宜,无污损。 四、五星级 规格:不小于2000mm*1100mm。 3床上用品 3.1床单 全棉,白色为主,布面光洁,透气性能良好,无疵点,无污渍。符合FZ/T 62007的规定。 四、五星级:纱支不低于32s,经纬密度不低于6080,长和宽度宜大于软垫700mm。 注:20s= 29tex,32s=18tex。6060=236/236,6080=236/318.5。 3.2枕芯 松软舒适,有弹性,无异味。 四、五星级:规格不小于750mm*450mm。 3.3枕套 全棉,白色为主,布面光洁,无明显疵点,无污损,规格与枕芯相配。 四、五星级纱支不低于32s,经纬密度不低于6080。 3.4毛毯 素色为主,手感柔软,保暖性能良好,经过阻燃、防蛀处理,无污损。规格尺寸与床单相配。应符合FZ61001的规定。 四、五星级:精纺纯毛制品。 3.5床罩 外观整洁,线型均匀,边缝整齐,无断线,不起毛球,无污损,不褪色,经过阻燃处理,夹
酒店各部门英文 housekeeping dept 客房部 参考资料如下: 董事总经理Managing Director 经济师Economist 总经理General Manager 副总经理Deputy General Manager 驻店经理Resident Manager 总经理行政助理Executive Assistant Manager 总经理秘书Executive Secretary 总经理室Executive Office 机要秘书Secretary 接待文员Clerk 副总经理Vice General Manager 总经理助理Assistant to General Manager 总经理秘书Secretary to general Manager 行政秘书Executive Secretary 行政助理Administrative Assistant 人力资源开发部Human Resources Division 人事部Personnel Department 培训部Training Department 督导部Quality Inspection Department 计财部Finance and Accounting Division 财务部Accounting Department 成本部Cost-control Department 采购部Purchasing Department 电脑部E.D.P. 市场营销部sales & Marketing Division 销售部Sales Department 公关部Public Relation Department 预订部Reservation Department 客务部Room Division 前厅部Front Office Department
岗位名称的中英文对照 1.MAKETINGAND SALES(帀场与销售部分) Vice-President of Sales 销售副总裁 Senior Customer Manager 髙级客户经理 Sales Manager销售经理 Regional Sales Manager 地区销售经理 Procurement Manager 采购经理Procurement Agency 采购代办所Sales Assistant 销售助理 Wholesale Buyer批发采购员 Tele-Interviewer 电话调査员 Real Estate Appraiser 房地产评估师 Marketing Consultant 市场顾问 Marketing and Sales Director 市场与销售总监 Market Research Analyst市场调查分析员 Manufacturer f s Representative 厂家代表 Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监 Sales Representative 销售代表 Assistant Customer Executive 客户管理助理 Marketing Intern 市场实习 Marketing Director 市场总监 Insurance Agent保险代理人 Customer Manager 客户经理 Vice-President of Marketing 市场副总裁 Regional Customer Manager 地区客户经理 Sales Administrator 销售主管 Telemarketing Director 电话销售总监 Telemarketer电话销售员 Sales Executive销售执行者 Marketing Assistant 市场助理 Retail Buyer零售采购员 Real Estate Manager 房地产经理 Real Estate Broker房地产经纪人 Purchasing Agent 采购代理 Product Developer 产品开发 Marketing Manager 市场经理 Advertising Coordinator 广告协调员 Advertising Assistant 广告助理 Ad Copy writer (Direct Mail)广告文撰写人 Customer Representative 客户代表 https://www.doczj.com/doc/d34149767.html,PETER AND MATHEMATICS(计算机部分)Manager of Network Administration 网络管理经理
酒店各职位英语名称 董事长:Director 收银主管:Cashier Officer 总经理:General Manager 信贷主管:Loan Officer 总经办:Executive Office 应付主管:Payable Officer 总经办主任:Director of Executive Office 应收主管:Receivable Officer 车队长:Chief Driver 会计主管:Accounting Officer 行政干事:Executive Affairs 成本主管:Cost Control Officer 医生:Doctor 仓库主管:Storeroom Officer 司机:Driver 收货主管:Receiver Officer 文员:Clerk 采购主管:Purchasing Officer 护士:Nurse 电脑工程师:Computer Engineer 查核员:Auditor 财务部:Financial Division 收货员:Receiver 财务部总监:Financial Controller 收银员:Cashier 财务部经理:Chief Accountant 信贷员:Creditor 电脑部经理:EDP Manager 应付员;Payable Clerk 查核部经理:Auditing Manager 会计:Accouter 会计部经理:Accounting Manager 出纳员:Teller 成本部经理:Cost Controller 工资员:Payroll Control 采购部经理:Purchasing Manager 成本员:Cost Control 查核主管:Auditing Officer 仓管员:Storeman 电脑操作员:Computer Operator 采购员:Purchaser 人事培训部Human Resources & Training Division 人事培训部总监:Human Resources Director 市场营销部;Sales & Marketing Division 人事部:Personnel Department 市场营销部总监:Director of Sales and Marketing 培训部:Training Department 销售部经理; Sales Manager 人事部经理:Personnel Manager 销售部副经理:Asst. Sales Manager 培训部经理:Training Manager 高级客户经理:Senior Clients Manager 人事助理兼后勤总务: Personnel Officer 策划经理:Planning Manager 培训部主任(人事干事):Training Officer 公关部经理; Public Relations Manager 人事文员:Clerk 销售主任:Sales Officer 翻译兼英语教师:English Translator & Teacher 公关主任:Public Relations Officer 文员:Clerk 员工餐厅主管:Staff Canteen Supervisor 员工餐厅领班:Staff Canteen Captain 房务总监:Rooms Division Director 厨师:Cook 前厅部:Front Office Department 厨师助理:Cook Assistant 管家部:Housekeeping Department 员工宿舍领班:Staff Dormitory Captain 前厅部经理:Front Office Manager 宿舍管理员:Staff Dormitory Keeper 接待处经理:Reception Manager
酒店客房前厅专业术语中英文对照 酒店专业术语中英文对照 (1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。 (2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。 (3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。 (4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。 (5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。 (6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。 (7) Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。即ADR.。 (8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。 (9) Cancellation (取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。 (11)Check-Out:指客人结账离开酒店。 (12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。 (13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Confirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。 (14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。 (15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。 (16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。 (17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。 (18)Double Sale (双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。 (19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。 (20)Early Arrival (提前抵达):在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客
一次性用品One-time items美 ['a?t?m] 洗发水Shampoo [英][??m?pu:][美][??m?pu] 护发素conditioner 沐浴露Shower Gel 英 [d?el] 美 [d??l] 润肤露Body Lotion [英][?b?di ?l?u??n][美][?bɑdi ?lo??n] 洗手液hand washing 牙具dental 英 ['dent(?)l] 美 ['d?ntl] 牙刷Toothbrush 英['tu?θbr??] 美['tuθbr??] 牙膏Toothpaste 英['tu?θpe?st] 美['tuθpest] 香皂soap 英 [s??p] 美 [sop] 圆珠笔ballpoint pen 铅笔pen 梳子Comb 英 [k??m] 美 [kom] 剃须用品shaving kit 英 ['?e?v??]美 ['?ev??] 剃刀razor 英 ['re?z?] 美 ['rez?] 须膏shaving cream [英][??eivi? kri:m][美][??ev?? krim] 女宾袋(卫生袋)sanitary bag 英 ['s?n?t(?)r?] 美 ['s?n?'t?ri] 针线包sewing kit 英 ['s????]美 ['so??] 浴帽shower cap 浴盐Bath Salt 英 [s??lt; s?lt] 擦鞋布shoe mitt /shoeshine cloth 鞋油海绵shoeshine sponge 英 [sp?n(d)?] 美 [sp?nd?]
丝瓜络Loofah 英['lu?f?] 美 ['luf?] 护理包Care packages 棉签cotton bud; cotton swab [b?d] ;[英][sw?b] /[美][swɑb]棉球Tampons['t?mp?n; -p?n] 棉片Cotton sheet 指甲锉Nail file [英][ne?l][美][nel];[fa?l] 牙线Floss 英 [fl?s] 美 [fl?s] 牙签Toothpick 英['tu?θp?k] 美['tuθp?k] 茶包tea bag 咖啡包coffee bag 糖包Sugar packets 火柴matches 吸管Straw 英 [str??]美 [str?] 调酒棒Swizzle stick 英[ ?sw?zl st?k ] 美[ ?sw?z?l st?k ] 筷子套Chopsticks sets 英 ['t??pst?ks] 美 ['t?ɑp,st?ks] 便签纸Paper notes 一次性杯套Disposable cup [d?'sp??z?b(?)l]/ [d?'spoz?bl] 杯盖Cup cover 杯垫Coasters 英 ['k??st?] 美 ['kost?] 耳塞Earplug 英 ['??pl?g] 美 ['?rpl?ɡ] 旅行套装Travel Set/suit [英][su:t][美][sut] 布草类
职位英文翻译 CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,企业法人代表COO(Chief operating officer)首席运营官类似常务总经理 CFO(Chief financial officer)首席财务官类似财务总经理 CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师 CIO(Chief information officer)首席信息官主管企业信息的收集和发布 这里总结CAO----CZO的代表意思,大家有兴趣看看,对你工作有帮助哦! CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CEO: Executive 首席执行官 CFO: Finance 财务总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CIO: Information 技术总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表 COO: Operation 首席营运官 CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CTO: Technology 首席技术官 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席 CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子 在中国可能碰到的一些职位简称: 1. GMD〈General Managing Director〉——总经理。
总经办:Executive Office 董事长:Director 总经理:General Manager 总经办主任:Director of Executive Office 行政干事:Executive Affairs 车队长:Chief Driver 司机:Driver 医生:Doctor 护士:Nurse 财务部:Financial Division 财务部总监:Financial Controller 财务部经理:Chief Accountant 会计部经理:Accounting Manage 会计主管:Accounting Officer 会计:Accouter 工资员:Payroll Control 应付主管:Payable Officer 应付员;Payable Clerk 应收主管:Receivable Officer 成本部经理:Cost Controller 成本主管:Cost Control Officer 成本员:Cost Control 出纳员:Teller 收银主管:Cashier Officer 收银员:Cashier 信贷主管:Loan Officer 信贷员:Creditor 查核部经理:Auditing Manager 查核主管:Auditing Officer 查核员:Auditor 电脑部经理:EDP Manager 电脑工程师:Computer Engineer 电脑操作员:Computer Operator 采购部经理:Purchasing Manager 采购主管:Purchasing Officer 采购员:Purchaser 仓库主管:Storeroom Officer 仓管员:Storeman 收货主管:Receiver Officer 收货员:Receiver 文员:Clerk 人事培训部Human Resources & Training Division
酒店常用中英文缩写 部门department Dept 职位position Pos 行政办executive Office Eo 财务部finance Department Fic 会计部accounting Acct 采购部purchasing Department Pd 酒水仓beverage Store 食品仓food Store 日用品仓general Store 市场及销售部sales & Marketing Department S & M 前厅部front Office Department F.o (f/o) 管家部housekeeping Hskp 洗衣房laundry Room Lr 布草房linen Room 游泳池swimming Pool 餐饮部food & Beverage Department F & B 中餐厅chinese Restaurant Chn Rest 西餐厅west Restaurant West Rest 日本餐厅japanese Restaurant 大堂吧lobby Bar 送餐部room Service Rm Svc 宴会中心banquet Centre 会议厅conference Hall 管事部steward 娱乐部entertainment Department Ent 夜总会night Club 桑拿sauna 健身中心health Centre 美容美发中心beauty & Barber Centre 保龄球室bowling Ball 工程部engineering Department Eng 保安部security Department Sec 人力资源部human & Resources Department Hr 培训部training Department 员工饭堂staff Canteen 员工宿舍staff Dormitory 医务室clinic Room 图书馆library
低值易耗品供货厂家资质及产品评估报告 1、北京万德诚商贸中心房山酒店用品销售中心(陆总) 可以制作完成64个采购品种,主要为低値一次性易耗品、客杂 品,公司所提供营业执照、组织机构代码、税务登记证件齐全,所提供的产品样品多数设计较为专业、工艺较为精致、材质较 好,色彩较好,厂家承诺可根据酒店实际要求出发进行设计生 产制作,符合准四星级酒店用品标准。 2、汕头市新源发实业有限公司(叶总) 可以制作完成23个采购品种,主要为低値一次性易耗品,公司 所提供营业执照、组织机构代码、税务登记证件齐全,所提供 的产品样品个别设计较为专业、工艺较为精致、材质较好,厂 家承诺可根据酒店实际要求出发进行设计生产制作,符合四星 级酒店用品标准。 3、汕头市东兴酒店用品有限公司(舒总) 可以制作完成21个采购品种,主要为低値一次性易耗品,所提 供的产品样品设计较为专业、工艺较为精致、材质一般,符合 四至准五星级标准。 4、志达同创酒店用品有限公司(张明升) 可以制作完成59个采购品种,主要为客杂品,公司所提供企业法人营业执照、组织机构代码、税务登记证件齐全,所提供的产品样品设计较为专业,符合四星级酒店用品标准。 5、扬州广陵名雅旅游用品厂(吴亚洲)
可以制作完成76个采购品种,主要为低値一次性易耗品、客杂 品,公司所提供营业执照、组织机构代码、税务登记证件齐全。 所提供的大部分产品样品设计专业、工艺精致、材质较好,色 彩自然大方,厂家承诺可根据酒店实际要求出发进行设计生产 制作,符合四至五星级用品标准。 综上所述,酒店筹备组认为扬州广陵名雅旅游用品厂、北京万德诚商贸中心房山酒店用品销售中心、志达同创酒店用品有限公司三家供货商在资质与产品样品质量的综合对比上比较符合进一步合作的要求,对此,筹备组磋商建议以上三家公司可以进入下一步比价阶段。
ERP技术/应用顾问 ERP Technical/Application Consultant IC设计/应用工程师 IC Design/Application Engineer 阿拉伯语翻译 Arabic Translator 安全/健康/环境工程师 Safety/Health/Environment Engineer 安全/健康/环境经理/主管 Safety/Health/Environment Manager/Supervisor 安全人员Security Officer 办公室助理 Office Assistant 办事处财务负责人 Financial Principal in the Office 办事处代主任 Subrogating Director of the Office 办事处负责人 Principal of the Office 办事处副主任 Deputy Director of the Office 办事处客服负责人 Principal of the Customer Service in the Office 办事处主任 Director of the Office 包装设计师 Package Designer 保安 Security 保安人员 Securities Custody Clerk 保险代理/财务规划师/储备经理人 Insurance Agent/Financial Planner 保险公司理赔员 Insurance Actuary 保险核保/理赔 Adjuster 保险精算师 Actuary 保险内勤 Insurance Office Staff 报副主编 Deputy Chief Editor 报关员 Customs Specialist 本部副总经理 Assistant General Manager of the Department 本部总经理 General Manager of the Department 本部总经理高级助理 Senior Assistant of G.M. of the Department 本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department 本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department 编辑/作家/撰稿人 Editor/Writer 宾馆/酒店经理 Reception Manager 部长 Secretary 部长助理 Assistant Secretary 部门负责人 Division Principal 部门经理,科长 Section Manager 财务/会计助理 Finance/Accounting Assistant 财务/审计/统计 Finance/Accounting 财务报告人 Financial Reporter 财务分析经理/主管 Financial Analysis Manager/Supervisor 财务分析员 Financial Analyst 财务经理 Finance Manager 财务经理 Fund Manager 财务主管/总帐主管 Finance Supervisor 财务主任 Financial Controller
酒店前台接待员工作岗位描述 JOB TITLE: Guest Service Agent-Reception 职位:前台接待员 AREA/DEPARTMENT: Rooms Division/Front Office 部门:房务部/前厅部 JOB LEVEL: 9 级别 9 HOTEL BAND: I - V 酒店级别 5 REPORTS TO: Guest Service Supervisor – Reception/Front Office Manager 汇报给:前台主管/前厅部经理经理 POSITIONS SUPERVISED: Nil 监管下属: 无 JOB SCOPE: Under the general direction of the Front Office Manager or his / her delegate and within the limits of established InterContinental Hotels Group brand and local policies and procedures, responsible for all activities relevant to the Front Desk such as the reception, check in / out, rooming of all Hotel guests, foreign exchange and assisting them with inquiries. Promotes the desired work culture around the five core values of Trust, Integrity, Respect, One Team and Service of the InterContinental Hotels Group and the brand ethos. 工作范围:服从前厅部经理或授权主管的全面指示,执行和遵循洲际酒 店集团和当地酒店的政策和程序,负责前台的相关工作,协助客人 入住,退房,陪同客人到房间以及协助其他相关的要求。发扬企业 工作文化的5个重要价值,信任,诚信,尊重,一个团队与服务洲 际酒店集团的品牌品质。 TESTIMONIAL: I hereby confirm having read the duties and agree to perform these duties as set out in the Job Description to the required standards.
酒店用品的中英文对照酒店客房用品 Curtains 窗帘Clothes—hanger 衣架Pillow 枕头 Pillow case 枕袋Quilt 被子 Blanket 毛毯 Extra bed 加床Mattress:床垫 Hard mattress 硬床垫Soft mattress 软床垫Laundry list 洗衣单Laundry bag 洗衣袋Laundry 洗衣店Sewing kit 针线包Towel 毛巾Shampoo 洗发水Conditioner 护发素Toothbrush 牙刷Toothpaste 牙膏Soap 香皂Tissues 面巾纸 Toilet paper 卫生纸Comb 梳子 Bath tub 浴缸 Bath towel 浴巾 Face towel 小方巾Bath mat 地巾Shower cap 浴帽 Bath robe浴袍Hairdryer 吹风机 Tap 水龙头 Coffee table 茶几 Bed-head 床头Electric kettle 电热水壶Chips 薯片 Slippers 拖鞋 Folder 文具盒 Writing paper 信纸Envelope 信封Wardrobe 衣柜
Drawer 抽屉 Vanity/dressing table 梳妆台Bed cover 床罩 Sheet 床单 Luggage 行李 Do not disturb 请勿打扰Light bulb 电灯泡Breakfast card 早餐卡Ashtray 烟灰缸 Matches 火柴 Tea 茶 Coffee 咖啡 Shoes board 鞋拔子 Iron 熨斗 Ironing board 熨衣板 Floor lamp 落地灯 Table light 台灯 Adapter 插头 Extension code 接线板Transformer 变压器 Chair 椅子 Trolley 工作车Mineral water 矿泉水Switch 开关 Switch board 控制板 Safety box 保险箱 Bedside table 床头柜 Door bell 门铃 Living room 客厅 TV remote control电视遥控器King size bed 双人床Rubbish bin 垃圾桶 Flash light 手电筒 Key hole 取电器 Wall lamp 壁灯 Bed room 卧室 Twin beds 成对单人床 Data line 数据线 Peep hole 门镜猫眼 Lamp shade 灯杆 Quilt cover 被罩 No smoking card 请勿吸烟卡Bed skirting床裙 Fax form 传真纸
职位英文翻译 CEO(Chiefexecutiveofficer)首席执行官类似总经理、总裁,企业法人代表COO(Chiefoperatingofficer)首席运营官类似常务总经理 CFO(Chieffinancialofficer)首席财务官类似财务总经理 CTO(Chieftechnologyofficer)首席技术官类似总工程师 CIO(Chiefinformationofficer)首席信息官主管企业信息的收集和发布 这里总结CAO----CZO的代表意思,大家有兴趣看看,对你工作有帮助哦! CAO:Art艺术总监 CBO:Business商务总监 CCO:Content内容总监 CDO:Development开发总监 CEO:Executive首席执行官 CFO:Finance财务总监 CGO:Gonverment政府关系 CHO:Humanresource人事总监 CIO:Information技术总监 CJO:Jet把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人CKO:Knowledge知识总监 CLO:Labour工会主席 CMO:Marketing市场总监 CNO:Negotiation首席谈判代表 COO:Operation首席营运官 CPO:Publicrelation公关总监 CQO:Qualitycontrol质控总监 CRO:Research研究总监 CSO:Sales销售总监 CTO:Technology首席技术官 CUO:User客户总监 CVO:Valuation评估总监 CWO:Women妇联主席 CXO:什么都可以管的不管部部长 CYO:Yes什么都点头的老好人 CZO:现在排最后,等待接班的太子 在中国可能碰到的一些职位简称: 1.GMD〈GeneralManagingDirector〉——总经理。 2.MD(MediaDirector)——媒体指导、媒介部经理MediaSupervisor——媒介主任、媒介总监
酒店房型英文名称 基本房型(BASIC): 标准房Standard Room 高级房Superior Room 豪华房Deluxe Room 商务房Business Room 山景房Mountain-view Room 市景房City-view Room 湖景房Lake-view Room 海景房Ocean-view Room 江景房River-view Room 行政房Executive Room 特价房Special Promotion **双床房Twin Room **大床房Queen Room **单人房Single Room **双人房Double Room 单人房Single Room 单床房Single Room(double occupancy) 大床房Queen Room 三人房Triple Room 家庭房Family Room 套房Suite 高级套房Superior Suite 豪华套房Deluxe Suite 商务套房Business Suite 行政套房Executive Suite 总统套房Presidential Suite 阳光房Sunshine Room 时尚房Superior Room 崖景房Cliff-view Room 限量房Special Promotion 内景房Atrium-view Room 豪华大房间Deluxe Grand Room 情侣房Lovers’Room 舒适房Deluxe Room 电脑/数字房Smart Room 大使套房Embassy Suite 舒适房Superior Room 大床房以床宽为准: bed width>=1.5m,queen bed room;>=1.8m,king bed room;>=2m, double bed room.