韩素音青年翻译奖参考译文商榷
黄忠廉;
【期刊名称】《当代外语研究》
【年(卷),期】1999(000)008
【摘要】1996年第八届“韩素音青年翻译奖”参考译文在意、味、形三方面取得了综合性成功(见《中国翻译》1996年第2、6期)。赞叹之余,远距离地端量译文,还是有三处需要推敲。
【总页数】1页(P.41-41)
【关键词】参考译文;“韩素音青年翻译奖”;《中国翻译》;不定冠词;《新英汉词典》;语篇手段;原作风格;逻辑含义;冗余信息;逻辑关系
【作者】黄忠廉;
【作者单位】;
【正文语种】英文
【中图分类】H315.9
【相关文献】
1.英汉对比角度下的韩素音翻译比赛参考译文r——以第5届韩素音青年翻译奖竞赛英译"How Should OnerRead a Book?"为例 [J], 寇莹莹
2.对第十六届"韩素音青年翻译奖"的英译汉参考译文的商榷 [J], 梁志坚
3.对第23届韩素音青年翻译奖英译汉参考译文的商榷 [J], 周勇; 甘雪梅
4.简评《中国翻译》"第十五届‘韩素音青年翻译奖’英译汉参考译文" [J], 韩仲谦
5.浅论英汉翻译中原文风格的传达--兼评"第十一届韩素音青年翻译奖"参考译文