当前位置:文档之家› 法语人名列表

法语人名列表

法语人名列表
法语人名列表

法语人名列表

A

?Abraham 亚伯拉罕

?Adolphe 阿道夫

?Adrien 阿德里安

?Alain 阿兰

?Alan 阿朗

?Alban 阿尔邦

?Albert 阿尔贝

?Alexandre 亚历山大

?Alfred 阿尔弗雷德

?Alphonse 阿方斯

?Ambroise 安布鲁瓦兹

?Amédée 阿梅代

?Anatole 阿纳托尔

?André 安德烈

?Anne 昂

?Antoine 安托万

?Aristide 阿里斯蒂德

?Armand 阿尔芒

?Arthur 阿尔蒂尔

?Auguste 奥古斯特

?Augustin 奥古斯坦

B

?Baptiste 巴蒂斯特

?Barré 巴尔

?Barret 巴雷

?Baudoin 博杜安

?Baudouin 博杜安

?Beno?t 伯諾瓦

?Bertrand 贝特朗

?Bonnot 博诺

C

?César 塞萨尔

?Charles 夏尔

?Chrétien 克雷蒂安

?Christophe 克里斯托夫

?Claude 克洛德

?Clément 克莱芒

?Constantin 康斯坦丁

?Daniel 达尼埃尔

?David 大卫

?Denis 德尼

?Dominique 多米尼克

?Donnedieu 多纳迪厄E

?Edmond 埃德蒙

?édouard 爱德华

?émile 埃米尔

?éric 埃里克

?Ernest 埃内斯

?étienne 艾蒂安

?Eude 厄德

?Eugène 欧仁

?Evariste 埃瓦里斯特F

?Félix 费利克斯

?Fernand 费尔南

?Florent 弗洛朗

?Fran?ois 弗朗索瓦

?Frédéric 弗雷德里克G

?Gabriel 加布里埃尔

?Gaspard 加斯帕尔

?Gaston 加斯东

?Georges 若尔日

?Gérald 热拉尔

?Godefroy 戈德弗鲁瓦

?Guillaume 纪尧姆

?Guy 居伊

H

?Henri 亨利/ 昂利

?Hector 埃克托尔

?Honoré 奥诺雷

?Hubert 于贝尔

?Isaac 伊萨克

J

?Jacques 雅克

?Jean 让

?Jérémie 热雷米

?Joachim 若阿尚

?Joseph 约瑟夫

?Jules 朱尔

?Julien 朱利安

K

L

?Lazare 拉扎尔

?Léo 莱奥

?Léon 莱昂

?Léonard 莱昂纳尔

?Louis 路易

?Luc 吕克

?Lucien 吕西安

M

?Marc 馬赫

?Marcel 马塞尔

?Martin 马丁

?Maurice 莫里斯

?Maxence 马克桑斯

?Maximilien 马克西米利昂

?Michel 米歇尔

N

?Nathan 纳坦

?Nicolas 尼古拉

?No?l 诺埃尔

O

?Octave 奥克塔夫

?Odo 奥多

?Olivier 奥利维耶

?Otto 奥托

P

?Paul 保罗

?Pène 潘

?Philibert 菲利贝尔

?Philippe 菲利普

?Pierre 皮埃尔

?Prosper 普罗斯佩尔

?Puvis 皮维

Q

?Quentin 康坦

R

?Raoul 勞尔

?Raymond 雷蒙

?René 勒内

?Robert 罗贝尔

?Roger 罗歇

?Roland 罗兰

S

?Samuel 萨米埃尔

?Savinien 萨维尼安

?Sébastien 塞巴斯蒂安

?Ségoline

?Siméon 西梅翁

?Simon 西蒙

?Stéphan 斯特凡

T

?Théodore 泰奥多尔

?Théophile 泰奥菲勒

?Thierry 蒂埃里

?Thomas 托马

?Tristan 特里斯坦

U

?Urbain 于尔班

?Urban 于尔邦

?Urien 于里安

V

?Valentin 瓦朗坦

?Valérian 瓦莱里安

?Victor 维克托

?Vincent 樊尚

W

?Waldo 瓦尔多

?Walter 瓦尔特

?Wilfrid 威尔弗里德

X

?Xavier 格扎维埃

Y

?Yves 伊夫

Z

女性人名

A

?Anne 安

?Adèle 阿代勒

?Antoinette 安托瓦妮特

?Audrey 奥德蕾

B

?Bernadette 贝尔纳黛特

?Berthe 贝尔特

?Béatrice 貝婭特莉絲

?Brigitte 貝莉吉特

C

?Camille 卡米耶

?Catherine 卡特琳

?Charlotte 夏洛特

?Claude 克洛德

?Clémence 克莱芒

?Christine 克里斯蒂娜D

E

?Elisa 埃莉萨

?émilie 埃米莉

F

G

?Gabrielle 加布里埃勒H

I

?Isabel 伊莎贝尔

J

?Jacqueline 雅克利娜

?Jeanne 让娜

?Justine 朱斯蒂娜

K

L

?Manon 玛农

?Marguerite 玛格丽特

?Marie 玛丽

?Mathilde 玛蒂尔德N

O

?Odette 奥黛特

?Odile 奥迪莱

P

Q

R

?Rosa 罗萨

S

?Sara 萨拉

?Sarah 萨拉

?Sophie 索菲

?Stéphane 斯特凡娜

?Stéphanie 斯特凡妮T

U

V

?Véron ique 韦罗妮克

?Virginie 维尔日妮W

Y

?Yvette 伊薇特

?Yvonne 伊冯娜Z

?Zoé 佐薇

法语名字的含义精编版

法语名字的含义(女生版):不要用错哦 Marine(玛丽恩)源自拉丁语Mare意即“大海”,这个别致的名字在美国很少会听到。 Lea(丽雅)“精美,精巧”的含义使得Lea这个名字偏女性化。 Lola(萝拉)流行天后麦当娜称她的女儿为Lola,而演员凯莉·蕾帕和丹妮丝·理查兹也同样为她们的女儿选择了Lola这个名字。Marc Jacobs 曾推出一款香水,名字也叫Lola (萝拉)。 Ines(伊娜丝)“友善的,体贴的,温和”的含义,精彩而又广泛,也是西班牙和意大利发现的名字。 Elodie(艾洛蒂)听起来像一首歌,像一首旋律。。。。对小女孩来说是一个漂亮的名字。 Francoise(弗朗索瓦斯)很“法国”也很流行的名字,这个不需要多说了,感觉十个法国 人就有一个叫这个名字呢~ Sylvie(西尔维娅)在荷兰是高级别的名字,比起Sylvia多了一些神秘的感觉,有“来自 森林”的意思。 Sandrine(桑德琳娜)这个名字是法国版的女性版亚历山大,有“卫冕男子”的意思。这 么强大的名字看来是注定要做大事的小女孩~ Celine(赛琳)撇开席琳·迪翁不谈,这个名字是如此的漂亮,CECE也可以是一个可爱的 绰号。ps:有谁不知道CELINE的笑脸包呢~笑~ Aurelie(奥雷莉)“金色的,美好”的含义。有木有闪亮亮的感觉呢? Oceane(奥莎尼)“Ocean海洋”的意思。 Annick(安霓可)Annick 是Ann 或Anna 的变体,说到这里,Annick也有同名香水唷~ 小编总觉得这香水色调有“精灵王”的即视感呢~

Martine(玛蒂娜)有“好战”的意思,使得这个名字给人的感觉富有力量型。 Anais(爱耐丝)有“魅力,优雅”的含义,使得这个名字格外的有吸引力。duang~同名香 水奉上~! Manon(玛侬)Manon是Marie 或Marianne 的一个可爱法国式爱称,《甘泉玛侬Manon des sources》是一部华丽的法国电影。玛侬这个名字目前在法国是第4大流行女名,在比利时是第9大流行的名字。 法语名字的含义(男生版): Julien(朱利安) Julius感觉太古板,比较而言Julien就显得完美并且有点中性的感觉~ Pascal(帕斯卡)它和"rascal"(意指流氓,无赖)读音和写法上有点相似,不免想到是个恶作剧的名字呢,但是并不妨碍很多人仍然选择了它,是个流行度很高的名字呢~ Sebastiane(塞巴斯蒂安)也许你会把这个名字美国化并删掉"e",但是无论如何,这也是个伟大的名字,它的流行度可以和莎士比亚媲美了~英国有部同名电影哟~ Thierry(蒂埃里)意指“人民的统治者”。 Quentin(昆汀)来源于古拉丁语,古英语,寓意“生活富裕的”。 Lisandru(利桑德罗)科西嘉人喜欢这个名字,有“释放”的含义。有点政治化了= =!Romain(罗曼) Roman的变体。 Theo(提奥)有“上帝赋予”的含义, Mathis(马瑟)来源于Matthew,含义是“马修之子”(son of Matthewe) Enzo(恩佐)喜欢跑车的男孩们一定知道Enzo,是法拉利的一款传奇车型,售价64.333万美元~ Stephane(斯蒂芬)这个名字感觉也很多人用呢~ Alain(艾伦)有“帅气”的含义。 Jerome(杰罗姆)一个强大的男孩的名字,有“神圣的,受人崇敬的”含义(sacred name)。Maxime(马克西姆)这个名字无论对男孩或者女孩来说都是一个不错的名字,谁不希望自己的绰号是Max(最大)呢~ Antoine(安东尼)Anthony的法语版本感觉很奇特呢~

北京语言大学翻译硕士各细分专业以及学费介绍

北京语言大学翻译硕士各细分专业以及 学费介绍 翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。 MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。 全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。 北语翻译硕士全日制学费总额为18000,学制为两年。 北语翻译硕士的培养目标是培养适应中国政治、经济、文化、体育、建筑等领域所需要的高层次、高素质、高技能的应用型口笔译人才。 专业方向 ①英语笔译、英语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士英语 3.英语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ②日语笔译、日语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士日语 3.日语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ③法语笔译、法语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士法语 3.法语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ④朝鲜语笔译、朝鲜语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士朝鲜语 3.朝鲜语翻译基础 4.汉语写作与百科知识

法语名字大全

法语名字大全 A Ad ela?de 阿代拉伊德(a d a il a y 1 d e) Ad ele 阿黛尔(a d a i e r) Ad elie 阿德丽(a e )1 Adeline 阿德琳(a e n) Adriana 阿德里亚娜(a d e l 1 y a n a) Adrienne 阿德里安娜(a d e l ia nn a) Agathe 阿加特(a ji a t e) Agnes 阿涅斯(a ni e s 1) Aim ee艾美(A i m e i) Aina 艾娜(An。 Albane 阿尔班(ae rb a n) Alberta 阿尔贝塔(ae rb e it a) Alberte 阿尔贝特(ae e b )e Alessia 阿莱西亚(a l a ix 1 y a) Alexa 阿蕾科沙(a l e ik e sh a) Alexandra 亚历山德拉(Y a l i sh a nd e l a) Alexandrine 亚历山德琳(Y a l i sh a nd e l I n) Alexane 阿蕾克三(a l e ik e s a n) Alexiane 阿蕾可西安(a l e ik e x ia n) Alice 爱丽丝(A i l i s i) Alicia 艾莉西亚(A i l i x 1 y a) Aline 阿琳(a n) Alissa 阿莉萨(a s a Aliz e 艾莉婕(A i i t )e Alm e rinda 阿尔梅林达(ae rm e il I nd a) Alo?s 阿罗伊丝(a luoy i s i) Amance 阿芒丝(a m a ngs i) Amanda 阿曼达(a n a nd a Amandine 阿芒丁(a m a ngd i ng) Ambre 安波(a nb o) Amel 阿梅尔(a m e i e r) Ame lie 阿梅丽(a meil ) I Ana e 安娜伊(a nn a y i) Ana?l 亚纳尔(Y a n ae r)

北京语言大学考研翻译硕士法语真题2015模拟题

北京语言大学2015年硕士研究生入学考试模拟题考试科目:214翻译硕士法语 (考试时间3小时,满分150分,全部写在指定答题纸上,答在试卷上无效) 一、La compréhension écrite(每题2分,共30分) Texte 1 Le travail de l’humanité Une certaine conception du monde place dans le passé l’age d’or de l’humanité. Tout aurait été donné gratuitement à l’homme dans le paradis terrestre, et tout serait au contraire pénible de nos jours. Bien des Fran?ais croient que la vie d’autrefois était plus ? saine ? que celle d’aujourd’hui. En réalité, tous les professeurs actuels de l’histoire et de la préhistoire confirment que la nature naturelle est en réalité une dure maratre (mauvaise mère) pour l’humanité. Le lait ? naturel ? des vaches ? naturelles ?donne la tuberculose et la vie ? saine ? d’autrefois faisait mourir un enfant sur trois avant son premier anniversaire. Une humanité sans travail et sans techniques, le globee terrestre ne donnait qu’une vie li,itée et bien pénible: quelques centaines de millions d’individus subsistaient animalement dana quelques régions subtropicales. Toutes les choses que nous consommons sont en effet des créations du travail humain, même ce que nous jugeons en général le plus naturel, le blé par exemple. Le blé a été créé par un long travail de l’humanité, et il doit être protégé par l’humanité. Si l’humanité disparaissait de la surface du sol, le blé disparra?trait moins d’un part de siècle après; et il en serait de même pour toutes nos plantes ? cultivées ?. Retenons bien : toutes les créations de l’homme ne subsistent que parce que l’homme les défend contre la nature ; l’homme a besoin d’elles pour vivre,mais elles doiivent leur vie à l’homme. Questions : 1. Quel est le sens essentiel du premier paragraphe ? A. Tout le monde pense que le passé est meilleur que le présent. B. Certains pensent que le passé est meilleur que le présent. C. Le présent est meilleur que le passé. D. Leprésent est le même que le passé. 2. Comment vivaient les gens avant l’invention des techniques ? A. Ils vivaient comme les animaux. B. Ils vivaient avec les animaux. C. Ils vivaient sans animaux. D. Ils vivaient des animaux.

2019年最受欢迎的法语名字

女生篇—— Louise 节日:3月15日 起源:日耳曼语 含义:Louise源于古老的日耳曼语名字“Hlodowig”,由“hlod”(荣耀,杰出)和“wig”(战士)组成。因此Louise大概意义是“光荣的战士”或“英勇作战” 历史:Hlodowig最初是一个男性名字。几个世纪的演变诞生了名字Louis和它的阴性形式:Louise。这个名字在很长的一段时间中特别被贵族家庭和富人使用,然后在十九世纪扩展到其他社会阶层,迅速获得了巨大的成功。 相似名:Léonise, Lise, Lou, Lou-Elise, Lo?se, Louisa, Louisette, Louisie, Louiza, Luisa, Luise, Lunise 个性/气质:Louise是个务实和完美主义者,是一位伟大的工作者:比起相信运气,她更愿意依靠努力来实现她的目标。她还具有强烈的责任感和准确的直觉。她也是理想主义者,很容易热衷于正义和保护环境。 受欢迎度:Louise这个名字在十九世纪非常受欢迎:以至于50年中,有大约三分之一的女孩被命名为Louise!这个名字后来或多或少的不再被使用,直到20世纪80年代又重新受到欢迎。此后,Louise这个名字都非常流行,在2013年女生top名字排行中排名第二,差不多有4500名新

EMMA 节日:4月19日 起源:德语,希伯来语 含义:Emma来源于名字“Immanuel”或“imanu-el”,意思是“上帝与我们同在”。令人惊讶的是,我们也发现了它的日耳曼语词根,“ermin”意思是“所有权力”或“房子”。 历史:Emma是一位11世纪的奥地利圣女。她年纪轻轻就成了寡妇,此后将自己一生都献给了穷人。她因为在Gurk修建了修道院而闻名,也因为她在威斯特法伦州的Werden建造了St. Ludger修道院。她于1040年4月19日在不来梅去世,并被埋葬在该市的一座教堂里。几年后,人们决定打开她的坟墓,发现她的身体变成了灰尘,除了她做了一辈子善事的右手。她在去世800年后被册封为圣人,她的坟墓成为了朝圣之地。 相似名:Ema, Eyma, Emilie, Emmie, Emy, Esma, Emmah, Emme 个性/气质:独立和自愿,Emma下定决心实现自己设定的目标,并将尽一切努力实现它。虽然Emma具有的自愿主义使她成为一位艺术家并且非常重视创作,但她也知道如何显得吸引人。她知道如何让人围绕在她的身边,但家人总是先于朋友。 受欢迎度:这个名字最先在十九世纪被英国人所欣赏,后来又获得了法国人的芳心,成为最受赞誉的名字之一。因此,在经历被弃之不用后,

你的法语名叫什么,有什么故事吗

你的法语名叫什么,有什么故事吗? Quel est votre prénom fran?ais ★ 法语女生名 ·第一组——-- 大学同班同学用过的法语名字 Hélène 《Je m’appelle Hélène 》这首歌已然把"Hélène"传唱成了中国最为知名的法语人名 Julie 写法很形似法语单词jolie(漂亮的);读法更是近似于“瑞丽”(一本时尚杂志) Sylvie 这个名字也很常用,在法语教学节目《法国欢迎您》中,女主角就叫这名字 Laurie 叫这个名字的女生姓“娄”,取个“Lau”打头的挺合适 Laura 这俩人名字(Laurie、Laura)我经常搞错,后来想一下,叫 Lau"rie"的那个,其实张得很白,小白就是小黑了;不明白的是,年级轻轻的小女孩,怎么会喜欢这中文谐音显”老“的名字;后来想想,没准人家是把 Lau 读成 Love 了呢 Laure(号外)法语超女尚雯婕有个绰号叫“老何”,就是源于她的法语名字 Laure Laurence(号外)上外法语系一女生名字,法语聚会上认识的,也是Lau系列的,心理年龄还真很成熟... Marie 也是一个被法语歌曲传颂的名字《Petite Marie》(Francis Cabrel演唱),这首歌在法国的知名度不亚于《Hélène》,大学里我们外教还专门教唱过,当其时,Marie自然就成了VIP ·第二组——法语法国俱乐部法语女生名字 Véronique 以前法语法国论坛一版主的法语名,同时也是一种药草的名字--婆婆纳 Pauline 法语俱乐部的功勋女生,因为法语名的缘故,被俱乐部某“饿男”起了个绰号:包子 Jade:上次去北外拍一个小DV,看到墙上的名单,发现有好几个叫 Jade 的, Jade 做人名好记不说,她还有一个意思 --“美玉”,女生有这样的法语名字挺美,不过换个角度讲,好东西大家都喜欢插足,叫这名的女生有点多,貌似也就没那么个性了! Léa :暑假在法语法国网站有个北外实习生姓“李”,法文名字叫Léa ,发音很接近于“李”,这名字起的也算中西合璧了 ·第三组——自己讲述自己的法语名字 Ma?lys 音标:[mailis](北外法语系~物是人非~) 因为本人姓ma 所以选外文名时都是要ma开头的,英文名选的就是 Maple(“枫”的意思,因为我出生在秋天),选法文名时找了好久才找到个Marion 当时觉得不好听就没选(听说齐祖他家孩子他妈叫这个?还有几个歌手演员 NBA球星也叫这个?),最后也是外教推荐的Ma?lys 觉得听起来感觉不错?又可以代表我后面复音的名字又不会让人误以为是英文名,查了一下也不是很常见不太容易重名很满意的选择了她 后来有其他外教问我的名字我总要花很大力气他们才能懂因为单独拼读的时候他们总爱念成[mεlis] 无奈只好每次都解释为Il y a deux points ... 可deux points是冒号的意思啊结果更乱。。。。最强的一个外教居然宁可记下我的中文名唉~ 难为他老人家了。。。

法语男孩名字和名字的意义

法语男生名字大全(附加名字含义与名字给人的印象)ARON阿隆(希伯来)启发的意思,ARON被描绘为不高但英俊的男人,诚实刻苦具有责任感,是个有效率个性沉静的领导者。 ABEL亚伯(希伯来)“呼吸”的意思,为ABELARD亚伯拉德的简写,大部份的人认为ABEL是高大,强壮的运动员,能干,独立,又聪明。 有些人则认为ABEL是瘦小,温顺的男孩。 ABRAHAM亚伯拉罕原为希伯来文,意为“民族之父”。 后来,它演变成“万物之父”的意思。 大多数人将ABRAHAM形容为高大壮硕留着胡子的领袖,诚实,庄严,聪明,像埃布尔拉翰林肯总统一样。 ADAM亚当(希伯来),红土制造的意思。 据说上帝用红土造人,而亚当是他造出的第一个人。 ADAM被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉强健的男人,沉稳,聪明。 ADRIAN艾德里安(拉丁文)黑色的意思。 人们将ADRIAN描绘为迷人,阴柔的男子,敏感,体贴,可爱,富有。 ALVA阿尔瓦希伯来名,给人的感觉是很崇高、庄严的,圣经上写着ALVA 是一个地名和种族名字。 ALEX为ALEXANDER亚历山大的简写,人们认为ALEX是身强体健有着希腊血统的男子,聪明,和善,令人喜爱。 ALAN爱伦据传,英国有一位诗人,叫Alawn(阿伦),很近似于Alan,它的意思,但后来,这个名字常变形为Eilian、Allan艾伦、Ailin艾琳等等。 Alan的发音近似于撒格逊语Aylwyn或Alwyn(熟悉的朋友的意思)。 所以它在英国很为人所欢迎。

ALBERT艾伯特(老式英语)崇高,聪明之意。 ALBERT引人联想起三种形象;肥胖、笨重、缓慢,如FatAlbert;聪明,行为古怪,如AlbertEinstein: 或是正式,ALFRED艾佛烈(古英语),睿智的参谋。 ALFRED给人两种截然不同的印象: 一种是超重的智者,所谓智者就是有智慧的老人家,行事谨慎,另一种是文弱的书呆子。 ANDREW安德鲁洛j希腊里有男子气概、雄壮、勇敢的男人。 ANDY为ANDREW安德鲁的简写,ANDY被人形容为高高的,金发的,童心未泯的普通男子,快乐,随和老实憨厚。 ANGUS安格斯(盖尔语)唯一的选择。 ANGUS被视作行为怪异,惹麻烦的傻瓜。 ANTHONY安东尼(拉丁)无价的意思,人们认为ANTHONY是高壮黝黑的意大利男人,聪明强壮并坚忍。 ARTHUR亚瑟(凯尔特语)"贵族",(韦尔斯)英雄。 Arthur亚瑟有两个不同的意思: 一生充满故事喜欢受注目的有趣老人或是沉静,与众不同,信守承诺的智者。 AUSTIN奥斯汀同August八月,Augustine奥古斯丁.AUSTIN被视为聪明,坦诚有礼的大男孩--或者是恃才傲物的富家公子。 BEN (希伯来)儿子的意思;所有BEN开头名字的简写。 Ben被描述为高大,强壮的黑发男子,沉静、可爱,随和,温柔。 BENSON班森(希伯来英文)"SonofBenjamin"班杰明的儿子。

上外翻译硕士MTI法语口译导师介绍(精)

上外翻译硕士 MTI 法语口译导师介绍肖云上 男,教授、博士生生导师。上海外国语大学西方语学院副院长,法语系主任。 1977年 2月毕业于华东师范大学外语系法语专业, 并留校任教。 1985年进入上海外国语大学读研,在漆竹生教授指导下读法国文化专业, l988年获硕士学位后留校任教。 1992年赴法国, 在贝藏松大学进修, 1993年获得教学法硕士学位。 1998年 9月至 12月在法国尼斯高等商校讲授中国文化课程。 2004年被评为教授。 研究方向 :法国政治体制和法国文化。 讲授课程 :先后担任过法语各门基础课、高级法语、外刊、法国概况以及研究生法国历史、法国政治体制等课程的教学。 学术成果 发表的论文有:《析法国国民阵线的分裂》、《欧盟轴心 :法德关系》、《法国的文化政策》、《法国为什么要实行文化保护主义》等; 参加编写的教材有:同等学力人员申请硕士学位考试的《法语水平全国统一考试应试指南》 , 《法语试卷评析与应试指导》等。 个人荣誉 2002年获得上海市教育奖励基金会申银万国奖 钱培鑫 男, 1955年生。博士,上海外国语大学法语系教授。 1973年从上海市杨浦中学毕业; 1974年至 1977年在上海杨浦电表厂工作; 1977年考入复旦大学外文系法语专业; 1982年毕业留校任教; 1984年至 1985年,受教育部派遣赴法国进修,主修欧共体文化、法国文学, 获得欧洲共同体大学中心高等教育学位和法国深入研究文凭 (DEA ; 1989年至 1995年,留学法国,获得法国语言文

化博士学位 (南锡第二大学, 论文《有形与无形——论弗罗芒丹小说“多米尼克” 的风格》和信息管理高等专科学位(DESS ,洛林综合理工学院,论文《欧洲电视广播节目表数据库的设计与鉴定》。 1993年至 1995年, 兼任法国全国科研中心科技情报所(INIST-CNRS 分析员。从 1982年起 , 先后执教于复旦大学、华东师范大学、上海外国语大学。研究方向 :法国文学、法语文体学、法语语料库、计量语言学 讲授课程 1本科生阶段:基础法语、视听说、法语口译、法语精读、法国文学等; 2研究生阶段:法国文学、法语文体学等。 学术成果 译作:《反回忆录》 (漓江出版社, 2000年、《科学精神的形成》 (江苏教育出版社, 2006年、《孤独漫步者的遐想》 (译林出版社, 2006年、《海底两万里》(译林出版社, 2008年、《思想录》 (译林出版社, 2010年等; 编著:《法国文学大手笔》 (2002 、《法语词汇渐进(中级》 (2003 、《法语常用词组》 (2005 、《法语写作:如何缩写—概述——综述》 (2005 、《法国文学渐进》 (2012等;目前担任全国专业法语精读教材(5— 8册主编; 论文:《法国语言文学研究的一项基础工程——‘法兰西语库’及其衍生产品》、《从“阿达拉” 看夏朵布里昂的写景艺术》、 Les couleurs de l''Ouest chez Fromentin 等论文近十篇; 从 1997年起, 数十次担任国际会议同声传译, 如法中经济研讨会 (上海、成都、中法公证研讨会(上海、南京、杭州、成都、亚太地区城市信息化国际会议(上海、中欧人权大会(哥本哈根、国际城市与港口大会(大连、上海市市长咨询会议(上海等,还多次为外国政要(法国外交部长、魁北克总理、比利时外长、法国前总统德斯坦、前总理雷蒙?巴尔、法比尤斯、摩纳哥王储等在华讲演做同声传译;是《上海 2010年世界博览会申办主报告》 (法文版的主要编写者和定稿人之一。

法语名字的含义

法语名字的含义 Revised final draft November 26, 2020

Marine(玛丽恩)源自拉丁语Mare意即“大海”,这个别致的名字在美国很少会听到。 Lea(丽雅)“精美,精巧”的含义使得Lea这个名字偏女性化。 Lola(萝拉)流行天后麦当娜称她的女儿为Lola,而演员凯莉·蕾帕和丹妮丝·理查兹也同样为她们的女儿选择了Lola这个名字。Marc Jacobs 曾推出一款香水,名字也叫Lola(萝拉)。 Ines(伊娜丝)“友善的,体贴的,温和”的含义,精彩而又广泛,也是西班牙和意大利发现的名字。 Elodie(艾洛蒂)听起来像一首歌,像一首旋律。。。。对小女孩来说是一个漂亮的名字。 Francoise(弗朗索瓦斯)很“法国”也很流行的名字,这个不需要多说了,感觉十个法国人就有一个叫这个名字呢~ Sylvie(西尔维娅)在荷兰是高级别的名字,比起Sylvia多了一些神秘的感觉,有“来自森林”的意思。 Sandrine(桑德琳娜)这个名字是法国版的女性版亚历山大,有“卫冕男子”的意思。这么强大的名字看来是注定要做大事的小女孩~ Celine(赛琳)撇开席琳·迪翁不谈,这个名字是如此的漂亮,CECE也可以是一个可爱的绰号。ps:有谁不知道CELINE的笑脸包呢~笑~ Aurelie(奥雷莉)“金色的,美好”的含义。有木有闪亮亮的感觉呢

Oceane(奥莎尼)“Ocean?海洋”的意思。 Annick(安霓可)Annick 是 Ann 或 Anna 的变体,说到这里,Annick也有同名香水唷~小编总觉得这香水色调有“精灵王”的即视感呢~ Martine(玛蒂娜)有“好战”的意思,使得这个名字给人的感觉富有力量型。 Anais(爱耐丝)有“魅力,优雅”的含义,使得这个名字格外的有吸引力。duang~同名香水奉上~! Manon(玛侬)Manon是 Marie 或Marianne 的一个可爱法国式爱称,《甘泉玛侬 Manon des sources》是一部华丽的法国电影。玛侬这个名字目前在法国是第4大流行女名,在比利时是第9大流行的名字。 Julien(朱利安)Julius感觉太古板,比较而言Julien就显得完美并且有点中性的感觉~ Pascal(帕斯卡)它和"rascal"(意指流氓,无赖)读音和写法上有点相似,不免想到是个恶作剧的名字呢,但是并不妨碍很多人仍然选择了它,是个流行度很高的名字呢~ Sebastiane(塞巴斯蒂安)也许你会把这个名字美国化并删掉"e",但是无论如何,这也 是个伟大的名字,它的流行度可以和莎士比亚媲美了~英国有部同名电影哟~ Thierry(蒂埃里)意指“人民的统治者”。 Quentin(昆汀)来源于古拉丁语,古英语,寓意“生活富裕的”。 Lisandru(利桑德罗)科西嘉人喜欢这个名字,有“释放”的含义。有点政治化了 = =!Romain(罗曼)Roman的变体。 Theo(提奥)有“上帝赋予”的含义, Mathis(马瑟)来源于Matthew,含义是“马修之子”(son of Matthewe)

法语翻译硕士考研真题笔记-内部讲义

育明教育 【温馨提示】 现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。 目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师! 2014年翻译硕士硕士考研推荐必看教材 《高级英汉翻译理论与实践》叶子南著,2001年,清华大学出版社。 《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册) 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年版 《翻译硕士常考词汇精编》,育明教育主编,2013年版 《英汉翻译简明教程》庄绎传著,2002年,外语教学与研究出版社。 一、参考书目推荐 《法语》马晓宏等编1-4册 《法国语言与文化》童佩智等编 《法国文学》 《法国国际政治》 《新编法汉翻译》冯佰才等编 各类法国杂志《世界报》《费加罗报》等http://www.lemonde.fr/http://www.lefigaro.fr/http://www.lepoint.fr/二、出题老师简介 三、复习方法和经验推荐

1 重点击破,由于是考研,分为法语基础知识和法语综合知识,首先按照试题中出现的题型进行大体的归类和讲解,对考试的重点有个了解,提高复习的侧重点和效率,同时也可以知道那个方面比较薄弱 2 全面总结,对于法语基础和薄弱的环节进行全面系统的复习,如语言学、文学、政治方面的一个专题总结和介绍,总体把握该项内容,而且会适当留作业,课堂主要是给出专题的纲要,需要学生课后通过阅读掌握细节,第二次上课会有所抽查 3 结合时政和法国媒体报纸,更新法语词汇和观点,掌握更多的表达方式,通过时政掌握到政治等方面的考试要点,会结合今年的时事重要的专题进行辅导 四、授课内容及安排 1 试卷题型梳理,法语基础知识(3大节课)-- 词形转换,时态填空,语法填空,完型填空,作文 2法语综合知识(4大节课)--语言学,文学,国际政治和翻译 3专题讲解(1或2大节课)--结合时政,对重点进行讲解和之前的知识梳理 五、授课内容材料 法语基础知识(150分,共3小时) 1 法语单词对应中文(重要的时政、经济、科技单词) écosystème ordonnance propagation anglicisme élargessement adhésion Scolarisation néologisme dipl?me pédagogie conviction coexistence Brevet ch?mage exonération pénurie institutionnaliser loisir Détérioration aliénation automatisme vocation contourner altruiste Aléatoire agglomération exploitation savoir-vivre savoir-faire déréglementation Dérégulation licence cybermonde engouement retouchr bande-annonce Préjugé intégration échanges transaction convergence libéralisation Incarner pérogative circonscription souverain dissolution absolutisme Scrutin homogène séropositif pathologie thérapie génome Héréditaire mutation législation convention disponibilité négociation Témoignage engagement prélèvement aménagement inquisition irruption Dédommager épistolaire appréhension compromis instabilité inititative Constitutionnalité pluralisme présidentialisme élection cohabitation décentralisation Parlementarisme soup?on entrevoir dévouement tyrannique parité Pénalisation éligibilité nombrilisme dérogation ressentiment transaction Succursale transaction clivage pragmatisme réticent désenchantement Inconscient assimilation insistance méditation coalition relativisme Dépassement controverse mécanisme solidarité bouleversement 2 词性转换(考察词汇量和基础知识) Verbes--noms Consulter rompre arrêter rédiger Para?tre construire finir punir Discuter résoudre démolir dériver Observer convaincre hésiter réduire

法语名字(女孩篇)

☆法语名字(女孩篇)☆ A ABIGALE 原为古希伯来名,意思是"最初的欢乐"或“欢乐之本”。在圣经撒母尔记上篇第二十五章中,讲到了一位早期名叫Abigale的人的故事。在这个故事之中,她是一位聪明、美丽的女人。她有过人的智慧和谋略。因而,她後来成了以色列大卫王的妻子。 ABBYABBIE是ABIGAIL的简写。人们认为ABBY是娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 ADA (老式英语)“高贵”的意思。为ADELAIDE的简写。ADA 给人的印象是年长保守,辛勤的工作者。 ADELINE Adelaide的英文写法。Adeline被描绘为守旧,坏脾气的女孩,过份有礼但目中无人。AILSA 古德语,快乐的姑娘的意思。 AIMEE 来自法语,意为可爱的人。 ALICE (希腊)“真理”;(德语)“贵族”。大部份的人都把Alice看做是"爱丽丝梦游仙境"的那位爱丽丝-一个年轻的梦想者喜欢热闹有著不受束缚的灵魂。有些人则认为她是自傲的老女人。 ALINA爱丽娜,古德语,高贵的意思。 ALLISON 盖尔语,微小,真实的;古德语,名闻众神。令人联想到美丽无瑕的女子,聪明,体贴。 ANGELIA(希腊)天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 AMANDA (拉丁名)其词根表示爱的意思。AMANDA表示可爱的人。人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有。 ANNE 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字。 ANN "优雅",HANNAH的英文形式。ANN这个名字让人想到平凡,中等阶级的女子,善良,踏实,勤勉,且憨厚。 AMY 拉丁文意思是“被深爱的”。AMY给人的印象是个玲珑,纤细的女孩,并有著安静,沉著,有文化素养及宛雅的特质。

2019翻译硕士考研学校排名25

院校排名一直是广大考生在择校过程中不可忽视的判断依据之一,凯程葛老师此次为大家整 理了翻译硕士不同专业的院校排名,包括英语翻硕、德语翻硕、日语翻硕、法语翻硕、德语 翻硕、朝鲜语翻硕等,供考研er参考。 ?2017-2018年翻译硕士专硕一级学科排名(4★以上) 排序学校名称得分星级学校数1黑龙江大学100.0005★203 2北京外国语大学99.2985★203 3广东外语外贸大学98.5385★203 4天津外国语大学98.3435★203 5四川外国语大学98.0315★203 6北京第二外国语学院97.2635★203 7对外经济贸易大学96.0555★203 8大连外国语大学95.6285★203 9北京语言大学94.9215★203 10湖南大学94.4275★203 11北京航空航天大学93.8914★203 12南京师范大学93.8514★203 13上海外国语大学93.7814★203 14东北师范大学93.7794★203 15福建师范大学93.7594★203 16宁波大学93.5004★203 17延边大学93.2104★203 18河北师范大学92.9894★203 19上海海事大学92.7474★203 20北京师范大学92.6904★203 21南京大学92.6444★203 22华中师范大学92.6194★203 23山东大学92.5634★203 24南开大学92.5404★203 25西安外国语大学92.4474★203?英语翻译硕士院校排名 排名英语笔译院校英语口译院校 1北京外国语大学上海外国语大学 2上海外国语大学北京外国语大学 3广东外语外贸大学南开大学 4黑龙江大学厦门大学 5对外经贸大学外交学院 6北京大学广东外语外贸大学 7四川外国语大学对外经济贸易大学

翻译硕士法语2017年南京航空航天大学硕士研究生考试真题

南京航空航天大学 2017年硕士研究生入学考试初试试题(A卷)科目代码:214 满分:100 分 科目名称:翻译硕士法语 注意:①认真阅读答题纸上的注意事项;②所有答案必须写在答题纸上,写在本试题纸或草稿纸上均无效;③本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I: Structure grammaticale et vocabulaire 单项选择(20%) 1Est-ce que les filles __________ les mains avant de se mettre àtable. A. sont lavés B. se sont lavés C. se sont lavées D. se sont lavé 2 Elle me disait que son mari ________ la rejoindre àParis. A. viendrait B. venait C. viendra D. sera venu 3De nous tous, c’est elle qui danse _________. A. mieux B. le mieux C. bien D. très bien 4 Combien d’heures travaillez-vous _________ jour? A. chaque B. tout C. un D. par 5 – V oulez-vous du café? - Oui, donnez-_______ une tasse! Merci. A. m’en B. le-moi C. me-le D. moi 6 Le médecin me conseille de rester _________ lit et _______ boire beaucoup d’eau. A. au; pour B. sur le; à C. au; de D. dans; de 7 __________ trente candidats, douze ont étére?us. A. Parmi B. Sur C. Dans D. En 8 Notre ami nous a réservé des chambres dans _________ h?tel. A. ce B. cette C. cet D. ces 9 Regarde ces deux dictionnaires! ____________ choisiras-tu? A. lequel B. laquelle C. quel D. quelle 10 Personne ne veut rester enfermé chez _________ par un temps si beau. A. lui B. elle C. soi D. moi 11 Si vous lui dites cela, vous _________ de le mettre en colère. A. aurez une chance B. souffrez C. risquez D. aurez de la possibilite

法语常用动物名字

canar仅指公鸭oie仅指雌鹅chèvre仅指母山羊若需特指雌鸭、公鹅、雄性山羊,应分别使用其它词: cane jars verrat 一般而言,法语动物名词区分阴阳性有三种情况: 1.雄性动物用一个单词表示,其阴性由该阳性名词作词根,变化其尾部而成(变化规则与一般名词阴阳性变化规则相同),记忆这类词较为容易。 例: 狗chien n.m., chienne n.f. 猫chat n.m., chatte n.f. 骆驼chameau n.m., chamelle n.f. 骡子mulet n.m., mule n.f. 家兔lapin n.m., lapine n.f. 狐狸renard n.m., renarde n.f. 老虎tigre n.m., tigresse n.f. 狮子lion n.m., lionne n.f. 熊ours n.m., ourse n.f. 老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕 鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f. 火鸡dindon n.m., dinde n.f. 孔雀paon n.m., paonne n.f.

2.表示同一动物雌雄两性的词是两个词形完全不同的词,须分别作为两个拼写不同的词来记忆。例: 马cheval n.m., jument n.f. 牛taureau n.m., vache n.f. 猪cochon/verrat n.m., truie n.f. 山羊bouc n.m., chèvre n.f. 绵羊bélier n.m. brebis n.f. 鹿cerf n.m., biche n.f. 鸡coq n.m., poule n.f. 鹅jars n.m., oie n.f. 野兔lièvre n.m., hase n.f. 野猪sanglier n.m., laie n.f. 猴子singe n.m., guenon n.f. 3.表示某一动物的词只有一个,其词性或是阳性或是阴性。单词自身若是阳性,一般就指雄性动物。单词自身若是阴性,一般就指雌性动物。若要明确表述其异性雌雄,应分别给该词附加别的词(主要是male和femelle)来限定区别。 例①: 始终是阳性的动物名词 大象éléphant n.m. 〔注:

2014年北京外国语大学法语翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠! 育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导! 2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版 百科知识——历史 【四大文明古国】古巴比伦、古埃及、古代中国、古印度 【五代】后梁、后唐、后晋、后汉、后周 【五贡】恩贡、拔贡、岁贡、副贡、优贡 【六朝】吴、东晋、宋、齐、梁、陈 【六家】阴阳家、儒家、墨家、名家、法家、道德家 【六部】礼部、户部、吏部、兵部、刑部、工部 【六历】《黄帝历》、《颛顼历》、《夏历》、《殷历》、《周历》、《鲁历》 【六法】规、矩、权、衡、准、绳 【六礼】冠、婚、丧、祭、乡饮酒、相见 【六艺】礼、乐、射、御、书、数 【六义】风、赋、比、兴、雅、颂 【八旗】镶黄、正黄、镶白、正白、镶红、正红、镶蓝、正蓝 【十恶】谋反、谋大逆、谋叛、谋恶逆、不道、大不敬、不孝、不睦、不义、内乱 【九流】儒家、道家、阴阳家、法家、名家、墨家、纵横家、杂家、农家 【四大发明】造纸术、印刷术、火药、指南针 【四大美女】西施、王昭君、貂蝉、杨玉环 【十大名医】秦越人〖战国〗、华佗〖汉末〗、张仲景〖汉末〗、孙思邈〖唐代〗、刘河间〖金代〗、李东恒〖金代〗、张子和〖金代〗、朱丹溪〖元代〗、李时珍〖明代〗、王肯堂〖明代〗 【中国历史十大猛将】项羽〖秦〗、霍去病〖西汉〗、英布〖西汉〗吕布〖三国〗、马超〖三国〗、冉闵〖南北朝〗、斛律光〖南北朝?北齐〗、史万岁〖隋〗、杨再兴〖南宋〗、李文忠〖明〗

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档