当前位置:文档之家› 航空运输领域协议

航空运输领域协议

中国

服务提供模式:1)跨境交付2)境外消费3)商业存在4)自然人移动

部门或分部门市场准入限制国民待遇限制其他承诺

11. 运输服务

C.航空运输服务 d.航空器的维修服务 (CPC 8868) (1)不作承诺?

(2)没有限制

(3)允许外国服务提供者在中国设立合资

航空器维修企业。中方应在合资企业中

控股或处于支配地位。

(4)除水平承诺中内容外,不作承诺。

(1)不作承诺?

(2)没有限制

(3)中外合资、合作航空器维

修企业有承揽国际市场业

务的义务。

(4)除水平承诺中内容外,不

作承诺。

—计算机订座系统(CRS)服务 (1) A.外国计算机订座系统,如与中国

空运企业和中国计算机订座系统订立协议,

则可通过与中国计算机订座系统连接,向中

国空运企业和中国航空代理人提供服务。

B.外国计算机订座系统可向根据双边航空

协定有权从事经营的外国空运企业在中国

通航城市设立的代表处或营业所提供服务。

C.中国空运企业和外国空运企业的代理直

接进入和使用外国计算机订座系统须经中

国民航总局批准。

(2)没有限制

(3)允许外国服务提供者在华与中国的CRS

服务提供者成立合资企业。中方应在合资企

业中控股或处于支配地位。设立合资企业的

营业许可需进行经营需求测试。

(4)除水平承诺中内容外,不作承诺。 (1)没有限制

(2)没有限制

(3)不作承诺

(4)除水平承诺中内容外,不作承诺。

(English)

?由于缺乏技术可行性,因此不作承诺。

AC-TIS/SC1/PRC

1

Modes of Supply: 1) Cross-border supply 2)Consumption abroad 3) Commercial presence 4) Presence of natural persons Sector or Sub-sectors Limitations on Market Access Limitations on National Treatment Additional Commitments 1.TRANSPORT SERVICES

C. Air Transport Services

(d) Aircraft repair and maintenance

services (CPC 8868) (1) Unbound*

(2) None

(3) Foreign service suppliers are

permitted to establish joint

venture aircraft repair and

maintenance enterprises in

China. The Chinese side shall

hold controlling shares or be in a

dominant position in the joint

ventures.

(4) Unbound except as indicated in

horizontal commitments.

(1) Unbound*

(2) None

(3) The joint ventures have the

obligation to undertake business

in the international market.

(4) Unbound except as indicated in

horizontal commitments

- Computer

Reservation

System (CRS) services (1) (a) Foreign Computer

Reservation System, when

having agreements with Chinese

aviation enterprises and Chinese

Computer Reservation System,

may provide services to Chinese

aviation enterprises and Chinese

aviation agents by connecting

with Chinese Computer

Reservation System.

(1) None

(b) Foreign Computer Reservation

System may provide services to

representative offices and sales

offices established in the

destination cities in China by

foreign aviation enterprises

which have the right to engage

in business according to the

bilateral aviation agreements.

(c) Direct access to and use of

foreign Computer Reservation

* Unbound due to lack of technical feasibility.

AC-TIS/SC1/PRC

2

System by Chinese aviation enterprises and agents of foreign aviation enterprises are subject to approval of the General Administration of Civil Aviation of China (CAAC).

(2) None

(3) Foreign service suppliers are

permitted to establish joint

venture enterprises with Chinese

Computer Reservation System

in China. The Chinese side shall

hold controlling shares or be in a

dominant position in the joint

ventures. Licenses for the

establishment of joint ventures

are subject to economic needs

test.

(4) Unbound except as indicated in

horizontal commitments (2) None

(3) Unbound

(4) Unbound except as indicated in

horizontal commitments.

柬埔寨

AC-TIS/SC1/PRC

3

AC-TIS/SC1/PRC

4部门或分部门 市场准入限制 国民待遇限制 其他承诺

3. 航空运输服务

- 飞机的维修和保养服务 (CPC 8868) - 航空运输服务的销售 - 计算机订座系统服务(CRS) (1) 没有限制 (2) 没有限制 (3) 没有限制 (4) 除水平承诺中内容外,不作承诺。 (1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 没有限制

(4) 除水平承诺中内容外,不作承诺。

Cambodia

Modes of Supply: 1) Cross-border supply 2)Consumption abroad 3) Commercial presence 4) Presence of natural persons

Sector or Sub-sectors Limitations on Market Access Limitations on National Treatment Additional Commitments

3. Air Transport Services

- Aircraft repair and maintenance services

(CPC 8868)

- Selling and marketing of air transport services - Computer Reservation

System Services (CRS)

(1) None (2) None (3) None (4) Unbound, except as indicated in the horizontal section. (1) None (2) None (3) None (4) Unbound, except as indicated in

the horizontal section.

马来西亚

部门或分部门市场准入限制国民待遇限制其他承诺航空运输服务

航空运输服务的销售和营销服务(包括航空承运人应享受的所有商业机会,使其可在市场调研、广告及分销等领域自由销售和营销航空服务。这些活动不包括航空运输服务的定价及定价条件)1)没有限制

2)没有限制

3)不作承诺

4)不作承诺

1)没有限制

2)没有限制

3)不作承诺

4)不作承诺

计算机订座系统服务

(由计算机系统提供的服务,包括航空承运人航班信息、机票价格及定价规则,通过该系统可以订票或签发机票)1)没有限制

2)没有限制

3)不作承诺

4)不作承诺

1)没有限制

2)没有限制

3)不作承诺

4)不作承诺

Malaysia

AC-TIS/SC1/PRC

5

AC-TIS/SC1/PRC

6Modes of Supply: 1) Cross-border supply 2)Consumption abroad 3) Commercial presence 4) Presence of natural persons

Sector or Sub-sectors Limitations on Market Access Limitations on National Treatment Additional Commitments

Air Transport Selling and marketing of air transport services

1) None 2) None

1) None

2) None

(Opportunities for the air carrier concerned to sell and market

freely its air transport services including all aspects of marketing such as market research,

advertising and distribution. The

activities do not include the

pricing of air transport services

nor the applicable conditions)

3) Unbound 4) Unbound

3) Unbound

4) Unbound Computer reservation system services

(Services provided by computerised sytems that

contain information about air carriers’ schedules availability, fares and fare rules, through which reservations can be

made or tickets may be issued)

1) None 2) None 3) Unbound

4) Unbound

1) None

2) None

3) Unbound 4) Unbound

缅甸

航空器维修和保养服务2) 没有限制

3) (a)允许外国服务提供商根据1988年颁布的《缅

甸外商投资法》和1914年颁布的《缅甸公司法》以

商业存在模式提供服务。

(b)根据1988年颁布的《缅甸外商投资法》,允

许建立100%外商投资公司;在与缅甸公民或缅甸公

司建立的合资公司中,外资股权比例下限为35%。

服务类企业的外商投资额不低于30万美元。公司

性质可以为单独经营、合作经营或有限责任公司。

(c)不包括国有企业股份的企业须遵守1914年颁

布的《缅甸公司法》。服务类公司及其分支机构的最

低外资资本金要求(现金)为相当于30万美元的缅

甸货币(按现行官方汇率)。

(d)如果投资涉及国有企业,该公司须遵守1950

年颁布的《特别公司法》和1914年颁布的《缅甸公

司法》。

4)(a)根据《缅甸外商投资法》、《缅甸劳工法》和《移

民法》的相关条款,外国经理、专家和技术人员可以

在缅甸居留一年,并可延长。

(b)只有经理级人员可以在缅甸提供此类服务。

2)没有限制

3.)1974年颁布的《收入税法》规定了非居民(外国人)

须遵守的扣缴税税率:

收入类别非居民应缴税率

- 利息15%

-许可证、商标和专利权使用费20%

-政府组织、多边机构和社团向 3.5%

承包商支付的佣金

- 向外国承包商支付的款项3%

外国人不允许在缅甸拥有土地。但是,根据具体情

况,可以通过长期租赁的方式获得土地。

4)(a)任职于合资企业、代表处或其他类型法人组织

的外国人和/或个人服务提供者都需要获得缅甸相关主

管部门的审批。

(b)外国人进入缅甸后,应遵守移民法的规定和程

序。

(c)进入缅甸的外国人应遵守缅甸的法律、法规和

规定,且不能干预缅甸的国内事务。

(d)经各相关机关批准提供服务的外国个人服务提

供商应在缅甸劳动部备案登记。

AC-TIS/SC1/PRC

7

航空运输服务的销售与营销2) 没有限制

3) (a)允许外国服务提供商根据1988年颁布的《缅

甸外商投资法》和1914年颁布的《缅甸公司法》以

商业存在模式提供服务。

(b)根据1988年颁布的《缅甸外商投资法》,允

许建立100%外商投资公司;在与缅甸公民或缅甸公

司建立的合资公司中,外资股权比例下限为35%。

服务类企业的外商投资额不低于30万美元。公司

性质可以为单独经营、合作经营或有限责任公司。

(c)不包括国有企业股份的企业须遵守1914年颁

布的《缅甸公司法》。服务类公司及其分支机构的最

低外资资本金要求(现金)为相当于30万美元的缅

甸货币(按现行官方汇率)。

(d)如果投资涉及国有企业,该公司须遵守1950

年颁布的《特别公司法》和1914年颁布的《缅甸公

司法》。

4)(a)根据《缅甸外商投资法》、《缅甸劳工法》和《移

民法》的相关条款,外国经理、专家和技术人员可以

在缅甸居留一年,并可延长。

(b)只有经理级人员可以在缅甸提供此类服务。

2)没有限制

3)1974年颁布的《收入税法》规定了非居民(外国人)

须遵守的扣缴税税率:

收入类别非居民应缴税率

- 利息15%

- 许可证、商标和专利权使用费20%

-政府组织、多边机构和社团向 3.5%

承包商支付的佣金

外国雇员的工资支付3%

外国人不允许在缅甸拥有土地。然而,根据具体情

况,可以通过长期租赁的方式获得土地。

4)(a)任职于合资企业、代表处或其他类型法人组织

的外国人和/或个人服务提供者都需要获得缅甸相关主

管部门的审批。

(b)外国人进入缅甸后,应遵守移民法的规定和程

序。

(c)进入缅甸的外国人应遵守缅甸的法律、法规和

规定,且不能干预缅甸的国内事务。

(d)经各相关机关批准提供服务的外国个人服务提

供商应在缅甸劳动部备案登记。

航空运输服务

计算机订座系统服务1) 除服务提供商必须在缅甸国家电信管理机关监

管下,根据已制定的规定和法规使用公共电信网

络外,没有限制。

2) 只能通过与被许可的运营商签订商业协议的形

式提供服务

1) 不作承诺

2) 没有限制

3) 不作承诺

4) 不作承诺

AC-TIS/SC1/PRC

8

3) 不作承诺

4) 不作承诺

MYANMAR

9

AC-TIS/SC1/PRC

AC-TIS/SC1/PRC

10 Modes of Supply: 1) Cross-border supply 2)Consumption abroad 3) Commercial presence 4) Presence of natural persons

Sector or Sub-sectors Limitations on Market Access Limitations on National Treatment Additional

Commitments

AIR TRANSPORT SERVICES

Aircraft Repair and Maintenance Services

1) None 1) None

2) None 2) None

3) (a) Commercial presence of foreign service suppliers and/or providers is permitted in accordance with the Union of Myanmar Foreign Investment Law (1988) and the Myanmar Companies Act (1914).

(b) 100% foreign investment or joint venture with a Myanmar citizen or enterprise with a minimum of 35% equity is permitted under the Union of Myanmar Foreign Investment Law (1988). Minimum foreign capital is USD 300,000 for services. Form of incorporation may be sole

proprietorship, partnership or limited company. 3) (a) The Income Tax Law (1974) prescribes that

non-residents (foreigners) are subject to a withholding tax

as follows:

Class of Income Non-resident Foreigners

-Interest 15%

-Royalties for use of 20%

licences, trademarks,

patent rights, etc.

-Payments

to contractors 3.5% made by government

organizations, municipalities,

and co-operative societies

(c) Incorporation of an enterprise not involving a state enterprise is to be made under the Myanmar

Companies Act (1914). Minimum share capital (in cash ) requirement for services companies and branches is equivalent of Kyat 300,000 in USD at current official rate.

(d) If the investment involves a state

enterprise, incorporation shall be

made under the Special Companies

-Payments for work 3%

done to

foreign contractors (b) Foreign organizations and persons are not allowed to

own land in Myanmar. However, land may be acquired on

long term lease, depending on individual circumstances.

AC-TIS/SC1/PRC

11Act (1950) and the Myanmar Companies Act (1914). (4) (a) Subject to the provisions of the Union of Myanmar Foreign Investment Law, Myanmar Labour Laws and Immigration Laws, management, professional and

technical experts are allowed to stay up to one year and may be extendable thereon.

(b) Only management level is allowed in Myanmar. (4) (a) Any expatriate engaged in joint ventures,

representatives offices or other types of judicial persons

and/or individual services provider shall receive the

approval of the respective authorities.

(b) Any expatriate entering into Myanmar shall abide by the

immigration rules and procedures of Myanmar.

(c) Any expatriate in Myanmar shall abide by the laws, rules

and regulations of Myanmar and they shall not interfere in

the internal affairs of the country.

(d) Individual service providers who work with approval of

respective authorities shall register themselves with the

Department of Labour.

AIR TRANSPORT SERVICES

Selling and Marketing of Air Transport Services

1) None 1) None

2) None 2) None

3) (a) Commercial presence of foreign service suppliers and/or providers is permitted in accordance with the Union of Myanmar Foreign Investment Law (1988) and the Myanmar Companies Act (1914). (b) 100% foreign investment or joint venture with a Myanmar citizen or enterprise with a minimum of 35% equity is permitted under the Union of Myanmar Foreign Investment Law (1988). Minimum foreign capital is USD 300,000 for services. Form of incorporation may be sole proprietorship, partnership or limited company.

(c) Incorporation of an enterprise not involving a state enterprise is to be made under the Myanmar

3) (a) Thee Income Tax Law (1974) prescribes that

non-residents (foreigners) are subject to a withholding tax

as follows:

Class of Income Non-resident Foreigners

-Interest 15% -Royalties for use of 20% licences, trademarks, patent rights, etc. -Payments to contractors 3.5% made by government organizations, municipalities, and co-operative societies

-Payments for work 3%

done to foreign contractors

AC-TIS/SC1/PRC

12Companies Act (1914). Minimum share capital (in cash ) requirement for services companies and branches is equivalent of Kyat 300,000 in USD at current official rate. (d) If the investment involves a state enterprise, incorporation shall be made under the Special Companies Act (1950) and the Myanmar Companies Act (1914). (b) Foreign organizations and persons are not allowed to own land in Myanmar. However, land may be acquired on long term lease, depending on individual circumstances. (4) (a) Subject to the provisions of the Union of Myanmar Foreign

Investment Law, Myanmar Labour Laws and Immigration Laws,

management, professional and

technical experts are allowed to stay up to one year and may be extendable thereon.

(b) Only management level is allowed in Myanmar.

(4) (a) Any expatriate engaged in joint ventures,

representatives offices or other types of judicial persons and/or individual services provider shall receive the

approval of the respective authorities. (b) Any expatriate entering into Myanmar shall abide by the

immigration rules and procedures of Myanmar.

(c) Any expatriate in Myanmar shall abide by the laws, rules

and regulations of Myanmar and they shall not interfere in the internal affairs of the country.

(d) Individual service providers who work with approval of

respective authorities shall register themselves with the

Department of Labour.

AIR TRANSPORT SERVICES

Computer Reservation System Services (1) None, except that service providers must use public

telecommunication networks

under national

telecommunication authorities in

accordance with prescribed

rules and regulations.

(1) Unbound

(2) Subject to commercial arrangements with licensed

operator(s)

(2) None

(3) Unbound (3) Unbound

(4) Unbound (4) Unbound

文莱

服务提供方式: (1)跨境交付 (2)境外消费 (3)商业存在 (4)自然人移动

部门或分部门市场准入限制国民待遇限制其他承诺C.航空运输服务

d) 航空器的维护和修理服务(CPC 8868**)1) 没有限制

2) 没有限制

3) 不作承诺

4) 除水平承诺中的内容外,没有限制

1) 没有限制

2) 没有限制

3) 不作承诺

4) 除水平承诺中的内容外,没有限制

Brunei Darussalam

Modes of Supply: 1) Cross-border supply 2)Consumption abroad 3) Commercial presence 4) Presence of natural persons Sector or Sub-sectors Limitations on Market Access Limitations on National Treatment Additional

Commitments C. Air Transport Services

d) Maintenance and repair

of aircraft (CPC 8868**)1) None

2) None

3) Unbound

4) None, except as indicated in the horizontal

section

1) None

2) None

3) Unbound

4) None, except as indicated in the

horizontal section

AC-TIS/SC1/PRC

13

新加坡

服务提供模式:1)跨境交付2)境外消费3)商业存在4)自然人移动

部门或分部门市场准入限制国民待遇限制其他承诺E. 无操作人员的租赁服务

b. 航空器租赁

(CPC

83104) 1) 没有限制

2) 没有限制

3) 没有限制

4) 除水平承诺中内容外,不作承诺

1) 没有限制

2) 没有限制

3) 没有限制

4) 不作承诺

D.航空运输服务

航空运输服务的销售和营销1) 没有限制

2) 没有限制

3) 不作承诺

4) 除水平承诺中内容外,不作承诺

1) 没有限制

2) 没有限制

3) 不作承诺

4) 不作承诺

Singapore

Modes of Supply: 1) Cross-border supply 2)Consumption abroad 3) Commercial presence 4) Presence of natural persons Sector or Sub-sectors Limitations on Market Access Limitations on National Treatment Additional Commitments E. Rental/Leasing Services without Operators

b. Relating to aircraft (CPC

83104) 1) None

2) None

3) None

4) Unbound except as indicated in

the horizontal section

1) None

2) None

3) None

4) Unbound

D.Air Transport Services

Selling and marketing of air transport services 1) None

2) None

3) Unbound

4) Unbound except as indicated in

the horizontal section

1) None

2) None

3) Unbound

4) Unbound

AC-TIS/SC1/PRC

14

越南

服务提供模式:1)跨境交付2)境外消费3)商业存在4)自然人移动

部门或分部门市场准入限制国民待遇限制其他承诺E 无操作人员的租赁服务(干租服务)

(b) 航空器租赁

(CPC

83104) (1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 没有限制

(4) 除水平承诺外,不作承诺

(1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 没有限制

(4) 除水平承诺外,不作承诺

C 航空运输服务

(a) 航空运输服务的销售和营销(1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 允许航空公司通过在越南设立的售票处或代理

商提供相关服务。

(4) 除水平承诺中的内容外,不作承诺

(1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 没有限制

(4) 除水平承诺中的内容外,不作

承诺

(b) 计算机定座系统服务 (1)

除外国服务提供者必须使用由越南电信部门管

理的公共电信网络外,没有限制。

(2) 除模式(1)中的规定外,没有限制。

(3) 除模式(1)中的规定外,没有限制。

(4) 除水平承诺中的内容外,不作承诺(1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 没有限制

(4) 除水平承诺中的内容外,不作

承诺

(c) 航空器的维护和修理服务

(CPC 8868**) (1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 本协定生效后,允许设立外商出资比例不超过

51%的合资企业。协定生效五年后,允许设立

100%外商独资的企业。

(4) 除水平承诺中的内容外,不作承诺

(1) 没有限制

(2) 没有限制

(3) 没有限制

(4) 除水平承诺中的内容外,不作

承诺

AC-TIS/SC1/PRC

15

AC-TIS/SC1/PRC 16

Viet Nam

Sector or Sub-sectors Limitations on Market Access Limitations on National Treatment Additional

Commitments

E. Rental/Leasing Services without Operators

Relating to aircraft (CPC 83104) (1) None.

(2) None.

(3) None.

(4) Unbound, except as indicated in the horizontal

section. (1) None. (2) None. (3) None. (4) Unbound, except as indicated in the horizontal section.

C. Air Transport Services

(a) Sales and marketing air products services (1) None. (2) None. (3) Airlines are permitted to provide service in Viet Nam through their ticketing offices or agents in Viet Nam.

(4) Unbound, except as indicated in the horizontal section.

(1) None. (2) None.

(3) None.

(4) Unbound, except as indicated in the horizontal section.

(b) Computer reservation services (1) None, except the foreign service supplier must use public telecommunication network under the management of Viet Nam

telecommunication authority.

(2) None, except as indicated in Mode 1. (3) None, except as indicated in Mode 1. (4) Unbound, except as indicated in the horizontal section. (1) None.

(2) None. (3) None.

(4) Unbound, except as indicated in the

horizontal section.

(c) Maintenance and repair of aircraft (CPC 8868**)

(1) None. (2) None. (3) Upon entry into force of this Agreement, joint-ventures are permitted with the capital contribution of foreign side not exceeding 51%.

After 5 years from the date of entry into force of

this Agreement, 100% foreign-invested

enterprises shall be allowed.

(4) Unbound, except as indicated in the horizontal

section.

(1) None. (2) None. (3) None.

(4) Unbound, except as indicated in the

horizontal section.

银行与保险公司全面业务合作协议

银行与保险公司全面业务合作协议 甲方: 负责人: 地址: 乙方:公司 负责人: 地址: 为促进甲乙双方的共同发展,根据国家有关法律、法规和行政规章,本着平等、自愿、互利的原则,经充分协商,就确山县范围内建立全面业务合作关系达成以下协议: 第一条业务合作范围 1、资金结算 2、银行存款业务 3、保费代收代付业务 4、代理推销保险产品 5、基金业务 6、电子商务 7、银行卡及其他业务 &经双方确认的其他方面合作 第二条甲乙双方可就上述合作内容进行具体洽谈,并根据本协议相关约定签署专项业务合作协议。 第三条资金网络结算

1、甲方及其所属分支机构应按照中国人民银行及甲方有关规定及管理办法,为乙方及其所属分支机构提供优质、快捷、安全的结算服务。 2、乙方及其所属分支机构应在甲方所属分支机构开设账户,其保险费收入、相关费用应通过甲方进行结算和管理。 3、甲方根据乙方资金运动特点,利用甲方网点、系统平台、结算产品、网络通信和人才的优势,为乙方提供现金管理服务。 第四条银行存款业务 1、在同等条件下,乙方的资金优先存放于甲方,甲方就此提供优质服务。 2、在同等条件下,乙方及其分支机构优先在甲方分支机构开设基本存款账户及其他银行结算账户,并办理资金结算业务;甲方按照《票据法》、《支付结算办法》等法律法规及人民银行、银监会的有关规定为乙方做好支付结算服务。 第五条保费代收代付业务 (一)代理收取保险费 1?乙方委托甲方通过网上银行、代收代付系统、电话银行、手机银行等方式代理收取保险费、保险费逾期利息及相关费用。 2?乙方负责向甲方提供代为收取保险费的实务流程、业务单证和相关数据资料,并做好相应的签收管理工作;甲方按照双方约定的格式和时间,向乙方提供代为收取保险费的相关数据和资料,并及时与乙方办理财务结算手续。 3?甲方分支机构应按照乙方要求,按双方约定的期限,将代理收取的保险费及相关费用划入乙方开设在甲方的指定账户。 (二)代理支付保险金 1?乙方委托甲方通过柜面支付或银行转账的方式支付满期保险金、保险理赔金等支出。 2.乙方负责向甲方提供代付保险金的实务流程、票据单证和相关数据资料。甲方按照双方约定的时间,向乙方反馈代理支付保险金的相关数据和资料,并及时与乙方办

业务合作协议合同范本

业务合作协议合同范本 业务的合作在商业中是很常见的,下面是整理的业务合作协议合同范本,希望对你有帮助。 业务合作协议合同范本一甲方:_____________ 乙方:_____________ 甲、乙双方本着自愿、平等、公平、诚实、信用的原则,经友好协商,根据中华人民共和国有关法律、法规的规定签定本协议,由双方共同遵守。 第一条协议范围内,双方的关系确定为合作关系。为拓展市场更好地、更规范地服务消费者,根据公司的规划,甲方根据乙方的申请和对乙方的经营能力的审核,同意乙方加入___________公司的销售网络。同意乙方在_______省(市、自治区)_________市(地区)_______县(区)_______地点(商场建筑物)(代理、经销、专卖、批发、零售)专属性经营(_______)品牌________系列产品。 第二条订立本协议的目的在于确保甲、乙双方忠实地履行本协议规定的双方的职责和权利。乙方作为单独的企业法人或经营者进行经济活动。因此,他必须遵守对所有企业法人或经营者共同的法律要求,特别是有关资格的规则以及社会的、财务的商业要求。作为一个企业法人或经营者,乙方应就其活动自负一切风险和从合法经营中获利。乙方不是甲方的代理人,也不是甲方的雇员和合伙人。乙方不是

作为甲方委托代表,乙方无权以甲方的名义签定协议,使甲方在任何方面对第三人承担责任,或由甲方负担费用,承担任何义务。订立本协议并未授予乙方任何约束甲方或甲方有关企业之权利,甲方对本协议任何条款有最终的解释权。 第三条有效期从_______年_____月_____日至_______年_____月_____日,由签约日计。除非本协议提前终止,乙方可在协议有效期满前三个月向甲方提出延长协议合作的书面请求,经甲方同意,可以续签《__________合作协议书》。 第四条甲方为使乙方所辖区域更好运营,开发和提供适销产品,保证产品质量符合标准,合理定价,最大限度保证乙方的供应。在本协议期间,甲方承诺,积极协助承担市场物流、组织功能乙方按甲方规划进行市场设计和拓展市场网络。甲方承诺在乙方要求下,可为乙方代办货物托运及相应事项,用乙方要求的方式运输到乙方所指定的地点,其运输、保险等费用均由受益人乙方支付。甲方为乙方提供适当的培训和辅导。作为市场开发和业务拓展必备条件,以保证整个系统持续统一。甲方负责组织品牌宣传,并协同承担市场物流、组织功能的乙方开展区域性的促销活动,最大限度地支持乙方的经营。甲方在作出的广告及推广活动之前,须先将有关活动资料通知乙方,以使乙方能于活动前作出适当准备及加以响应。甲方的品牌和产品及相关的灯箱

空运出口运输代理协议书

空运出口运输代理协议书合同编号: 甲方: 注册地址: 营业地址: 法定代表人/代表人:职务: 电话:传真: 联系人:电子邮件: 乙方: 注册地址: 营业地址: 法定代表人/代表人:职务: 电话:传真: 联系人:电子邮件:

甲、乙双方经过友好协商,就甲方委托乙方办理出口货物的航空运输事宜,签订以下协议,以期共同遵守。 一、委托事项 (一)委托范围:国内空运/国内陆运/ 国内水运/国际空运/ 仓储/订舱/报关/ 报验/报检/投保/代垫运输费用等(据实列明)。(二)甲方在托运货物前应按照乙方提供的格式订舱单(见附件)如实地填写货物名称、性质、件数、重量、体积,收货人的名称、地址、电话、联系人,货物起运时间、运到期限、始发港、目的港等内容。 (二)甲方应在每次托运货物前天向乙方提供甲方盖章或其授权代表签署的准确、详尽的书面提货/发货信息。提货/发货信息应注明提货/发货时间、地点、货物名称、性质、件数、重量、体积,收货人的名称(姓名)、地址、电话、联系人,货物起运时间、运到期限、始发港、目的港等内容。 (三)乙方应根据甲方的订舱单及提货/发货信息,及时向航空公司订舱。 二、报关、检验 (一)甲方如委托乙方报关、报验,应及时向乙方提供货物报关、报验所必需的各种文件,并对其所提供文件的真实性、合法性、完整性及准确性负责。

(二)乙方应及时将海关、检验机构查验货物的要求通知甲方,但不承担由于查验所造成的外包装破损、货物短缺、损坏的责任及相应的延误责任。 (三)甲方应按合同附件中规定的标准支付报关、报验代理费及应由甲方支付的其他报关、报验费用。 三、货物保险 (一)甲方应按有关法律、法规规定对托运的货物进行保险。 (二)甲方如委托乙方办理托运货物的运输保险,应向乙方出具委托书(见附件),并由甲方承担保险费用。 四、货物交接 (一)甲方应对所托运的货物进行妥善包装,并保证该包装完全符合航空运输的要求及仓储保管的要求。需乙方提供包装服务的,应按乙方的收费标准支付包装费。甲方如果托运超大、超重、易碎、易渗漏物品及危险品等特殊货物,应事先向乙方说明,并向乙方提供必要的仓储保管、运输技术资料及必要的政府批准文件。需特殊包装、加固时,甲方应负担相应费用。 (二)甲方应按照双方约定的时间、地点提供所托运的货物。 (三)甲方负责装货时应准备相应的劳力和装卸设备,按约

航空货物运输销售代理协议书(完整版)_1

合同编号:YT-FS-6695-68 航空货物运输销售代理协 议书(完整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

航空货物运输销售代理协议书(完整 版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 为促进中国民航事业的发展,本着平等、自愿、互利的原则,经过友好协商,中国_____航空股份有限公司和_____(以下简称双方),就委托和代理达成协议如下: 第一条名词解释 1.销售代理人-----指受民用航空运输企业委托,在约定的授权范围内,以委托人名义代为处理航空客货运输销售及其相关业务的营利性企业。 2.航空货运单-----指托运人或托运人委托承运人填制的,托运人和承运人之间为在承运人的航班上运输货物所订立合同的初步证据。 3.货物托运书-----指托运人办理货物托运时填

写的书面文件,是据以填开航空货运单的凭据。 4.运输凭证-----指承运人经民航总局注册批准的客票及行李票、货运、退款单等有价证券的统称。 第二条委托和代理 1._____航空股份有限公司(以下简称委托方)委托_____(以下简称代理方)在_____地区范围内代理_____航空股份有限公司的国际货物运输销售业务。 2.委托方有权对代理方进行业务检查和业务监督,代理方愿意接受委托方的业务检查和业务监督。 第三条业务范围和职责 依据中国民用航空总局第37号令第一章第二款规定,代理方代表委托方在合同规定的范围内办理下列销售业务: 1.按照委托方的规定办理货物(包括鲜活物品)吨位预定的有关服务事项。 2.使用委托方的货运单,为委托方填开按委托方指定运价销售的货运单,代理方应向委托方定妥吨位、并按照委托方的规定和运价收清一切款项后,方可填

保险公司和4S店合作协议范文

保险股份有限公司保险项目合作协议 2016年月

甲方:保险股份有限公司 地址: 负责人: 乙方: 地址: 负责人: 为加强保险股份有限公司(以下简称“甲方”)与(以下简称“乙方”)之间的合作,并双方合作关系提升为全方位、多领域的战略合作伙伴关系,以实现资源共享,优势互补,促进共同发展。根据国家有关法律、法规和规章的规定,双方在平等、自愿、互利、诚信原则,经充分协商,达成本协议。 一、总则: 1.1 合作目的 甲、乙双方遵循长期合作、多方共赢的原则,为(以下简称“客户”)提供专业化的保险服务。通过保险服务合作项目,双方实现如下目的: 1.1.1共同为客户提供优质的服务,提高客户满意度。 1.1.2拓展多领域合作,促进乙方品牌汽车车型的销售,提升双方的品牌价

值。 1.1.3通过双方合作,提升合作的广度与深度,提高甲、乙双方的市场份额。 1.1.4通过专业的保险服务,提高甲方的保险相关效益。 1.2 合作内容 1.2.1 甲方为乙方销售的品牌汽车提供机动车交通事故责任强制保险 及甲方的机动车辆商业险产品及其他以机动车或机动车责任为保险标的的相关保险产品。 1.2.2 甲方根据乙方客户反馈的需求,配合乙方拟适时推出汽车产品延长保修服务 合约开发相关的保险产品。 1.3 合作组织 1.3.1 甲、乙双方成立保险合作项目管理团队。 1.3.2甲、乙双方共同监督经销商/分支机构合作协议的执行情况。 1.3.3 甲、乙双方负责本辖区内的项目执行和管理,对日常业务进行宣导、培训以 及业务的指导及考评,对相关争议进行处理。成立合作项目保险专业团队,负责项目执行和跟踪服务工作。专业团队指定一名项目经理,负责日常承保、理赔及客户服务等相关服务以及保险公司内部的协调工作,为经销商和客户提供便捷、及时的服务。 1.3.4 乙方应当为客户提供标准化的维修服务,包括维修时使用该汽车品牌的原装

业务代理合作协议书范文

法妞问答https://www.doczj.com/doc/9010420471.html, 业务代理合作协议 甲方:乙方: 甲乙双方本着相互尊重,平等互利,长期共同发展的原则,就乙方代理甲方电子商务外包等事宜签署一下合作协议。 一、业务代理合作内容 1、乙方以甲方代理人或业务经理的身份协助甲方与客户签署的《电子商务外包合作协议》,甲方将合同中约定高出甲方基本收费标准的收入全额作为乙方的佣金。 2、乙方以甲方代理人或业务经理的身份协助甲方与客户签署的《电子商务外包合作协议》,甲方将合同中约定高出甲方基本销售佣金比例的佣金收入全额作为乙方的佣金。 二、合同期限:2012年2月1日至2022年1月31日。合同到期后优先续约。 三、甲方权利与义务 1、甲方负责履行与客户签订的合同义务。 2、甲方承担与客户履行合同时所有费用。 3、甲方按照与客户约定,收到客户基础外包服务费以及销售佣金之日起,两个工作日之内按照约定,支付乙方佣金。 4、因甲方原因造成的与客户合作终止,而引起的赔偿,有甲方全部负责。 5、甲方与客户合同终止之日起一年内,甲方与同一客户及同一客户代理人签订同类业务合同,需按照本合同之约定支付乙方佣金。 四、乙方权利与义务 1、乙方以乙方代理人或业务经理的身份负责与客户的沟通与协调。 2、乙方以甲方代理人或业务经理身份对外时应积极维护甲方声誉、及形象。 3、乙方应积极协同甲方为客户提供优质服务 4、乙方代理收取甲方与客户相关费用,但不承担无法正常收取费用造成的连带责任。 5、乙方有权利在甲方与客户合同期限内以及续约合同中提取约定比例的佣金。 6、甲方与客户合同履行过程中如产生合同纠纷,经协商未果,需要甲方对客户进行相应退款或赔偿的,乙方需在已收佣金范围内按照比例及时退还给甲方。???? 五、违约责任 1、合同期限内,除非发生合作人力不可抗拒因素,甲方不得解除和乙方的合同,如甲方不与乙方合作,需提前一月书面通知乙方,并付给乙方合同违约金100万元(大写:壹百万元整); 2、合同期限内,除非发生合作人力不可抗拒因素,乙方不得解除和乙方的合同,如乙方不与甲方合作,需提前一月书面通知甲方,并付给甲方合同违约金100万元(大写:壹百万元整); 3、甲方对乙方佣金支付逾期每超过1天收取1%作为滞纳金,累计逾期15天,乙方有权单方面解除合同,并要求甲方按照合同违约责任赔付违约金100万元(大写:壹佰万元整); 4、乙方对甲方应退还佣金,需在收到甲方书面通知之日起7日内退还给甲方,逾期每超过1天收取1%作为滞纳金,累计逾期15天,甲方有权单方面解除合同,并要求乙方按照合同违约责任赔付违约金100万元(大写:壹佰万元整); 六、其他 1、本协议一式两份,双方签字盖章后生效,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。 2、甲方基础服务费标准、基本佣金比例等以附件形式呈现;客户归属以附件形式加签客户归属确认书。 3、甲乙双方如有争议,应有双方协商解决,如协商不成,任何乙方均有权向甲方或者乙方均有权利在提起诉讼。 甲方:乙方:杨增宝 授权代表:身份证号:联系电话:联系电话: 日期:日期:

空运出口运输协议新整理版

空运出口运输协议新整理版 委托检验:是指企业为了对其生产、销售的产品质量监督和判定,委托具有法定检验资格的检验机构进行检验。检验机构依据标准或合同约定对产品检验,出具检验报告给委托人,检验结果一般仅对来样负责。委托检验合同是怎样的呢以下是华律网法律网小编为大家整理 的委托检验合同范文,欢迎参考阅读。 委托检验合同范文 1 委托方:(以下简称甲方)检验方:(以下简称乙方) 一、进出口商品检验有限公司(以下简称检验方)接受委托方书面检验委托。委托检验申请单(以下简称委托单)作为本协议的附件。本协议以委托方代表人在委托单上签名盖章,检验方加盖受理骑缝章后生效。 二、委托方应如实填写委托单,如有必要,还应根据检验方的要求提供必要的单据及相关资料。 三、检验方按委托方在委托单上填明的检验要求进行检验,并出具检验报告。 四、委托方必须注明要求使用的检验方法。 五、检验方的检验时间根据检验内容而定,原则上以检验方公布的时间为准,特殊情况双方协商确定,并在委托单上注明。 六、检验方检验收费按有关规定计价。对于批量样品如需减免检验费用的,委托方应在委托时与检验方协商确定,并在委托单上备注栏内注明。要求加急服务的,需支付加急费。 七、检验方接受委托方自送样品的检验,检验报告仅对样品负责。 八、对于某些项目,检验方需要分包检验的,检验方应以书面或电子媒体形式通知委托方。除委托方或上级管理机构指定的分包方外,检验方为分包方的工作对委托方负责。 九、检验方在接受委托时,须详细审核委托单内容。在确认委托方的委托及要求后,应填写委托单同一页上的领证凭条交付委托方,委托人凭此查询及索取检验报告。 十、检验方的检验报告有固定的格式,并仅提供唯一正本。如对检验报告有特殊要求,委托方应在委托单上备注栏内注明。 十一、检验报告通常采用中文书写。如需采用其他语种,委托方应在委托单备注栏内注明,并用相应语种填写有关内容。 十二、委托方如对检验结果有异议的,须在一个月内凭检验证书原件向检验方要求复检,检验方应于十日内安排复检。复检结果维持原检验结果的,委托方须按规定向检验方支付复检费。复检结果确认原检验结果有误的,检验方不再收取复检费。委托方对复检结果仍有异议,双方协商不成时,应与检验方书面协议,委托仲裁机构仲裁。 十三、委托方对本协议及委托单有不明之处,应在填写委托单时,向检验方工作人员咨询。协议自填单之日起生效。 甲方(公章):____ 乙方(公章): ____ 法定代表人(签字):____ 法定代表人(签字):______ ________ 年___ 月___ 日_________ 年___ 月___ 日委托检验合同范文2 委托单位(甲方):检测单位(乙方):工程概况(由甲方填写) 1、工程性质: 2、工程所在地: 3、工程合同总额: 4、其他情况: 一、双方权利及义务

国际空运运输代理服务合同协议书范本

编号: 国际空运运输代理服务合同 甲方:________________________ 乙方:________________________

签订日期:___ 年__ 月__ 日 甲方(托运方):乙方(承运方): 甲、乙双方就乙方代理甲方货物的出口运输事宜,经友好协商达成本协议 第1条货运信息 注:以上信息如果与货物出口单证载明信息有误差时,以货物出口单证载明信息 为准。 第2条乙方服务范围 2.1组织货物按线路到达目的地的运输安排; 2.2提供与货物运输有关的代付款服务; 2.3安排使用合适的运输工具进行货物装载及运输,运输工具应符合地区运输管理局及检疫要求; 2.4及时准确地进行乙方发运所必须的货物运输文件制作; 2.5确保货物运输途中的运输安全; 2.6 口岸仓库或堆场的收货安排;

2.7协助货物海关联盟及其他相关证件办理和完成目的地所在国家与地区进口清关工作及中 国境内的出口报关工作; 2.8根据甲方正式书面要求,完成其他与货物运输有关的额外服务,在提供额外服务前双方 商定额外服务费用金额并签署补充协议,额外服务费用由甲方承担。 乙方应保证报价方案的 全面性,并贯彻执行报价方案所含服务内容,并且保证不针对报价方案进行二次收费;因乙方报价方案遗漏或其他因乙方原因而产生的额外费用由乙方承担。 第3 条甲方的权利和义务 3.1 甲方以书面形式通知乙方货物已备妥发运,并提供正确的提货地址、提货联系人及联系电话,以便乙方安排运输计划。 3.2 甲方必须将出货数据的变动情况及时通知乙方,以便乙方做出相应的改变。在整个运输操作中协助乙方的工作,提供必要的相关文件。 3.3 甲方必须按乙方要求向乙方提供正确完备的以中、英文书就的出口报关单证、随机文件及其它相关资料。若因甲方原因导致货物不能顺利通关或按时发运的,由甲方自行承担责任。若因乙方原因导致货物不能顺利通关或按时抵达的,由乙方自行承担责任。第4 条乙方的责任与义务 4.1 乙方作为整个运输工作的承运代理方,应对服务内容和整个运输的相关工作负责并及时提供货物的运输信息,对甲方有异议的地方做出答复。 4.2 乙方应在收到甲方书面通知后尽快安排发运,运输过程中,乙方负责妥善照管甲方的货物。如因乙方或乙方指定方原因造成甲方货物损失,乙方应向甲方负责赔偿。 4.3 乙方应保证安全、完整、及时地把货物运到合同目的地。如甲方发现托运的货物短少、 毁损或灭失的,其中包括且不限于因乙方加固装载货物方案不合理、

车辆保险业务合作协议(实例版)

《车辆保险业务合作协议》 甲方: 乙方:(保险公司) 为促进(以下简称“甲方”)和(保险公司)(以下简称“乙方”)的长期、稳定、互惠的合作关系,依托甲乙双方的优势资源向客户提供全方位的服务保障,以达到共赢的最终目的,甲乙双方本着平等互利、诚信自愿的原则,经充分协商达成如下协义。 第一条总则 双方当事人均就自觉遵守协议书中的各项规定; 双方在合作过程中,均就维护对方信誉和利益,避免有损对方或客户利益的行为; 甲、乙双方必须诚信合作、规范经营,共同促进业务发展,构建良性、长远的合作伙伴关系,达到共赢互利的目的。 第二条推进机制 为了更好地加强双方的战略合作,双方合作过程中各种层面的问题能得到有效、快速的解决,甲乙双方就本次合作成立各自的工作小组,小组成员由各自公司各个层面的工作人员组成,以保证各个层面的良好沟通。为此,甲方成立本合作项目的业务管理小组及操作小组。

业务管理小组: 组长:(总经理) 副组长:(保险部经理) 业务操作小组: 沟通机制的建立: 根据双方合作的实际情况,双方可多项进行沟通。双方管理小组每季度一次举行见面沟通洽谈会,总结过去半年的合作经验,分析存在问题,提出解决办法。如果遇有临时性问题可进行电话或书面沟通解决;若是重大问题则由业务管理执行小组出面沟通解决。 另外,甲乙双方也应及时理顺合作中出现的异常如:合作的深度、续保率降低、配件、工时的异常、理赔效率与业务品质的下降等相关事宜。 通过建立沟通机制,确保甲乙双方保持愉快、有效的合作,巩固双方的战略合作联盟关系。 第三条销售推进体制 一、销售培训 在甲乙双方合作过程中,由乙方及其机构负责定期对甲方进行保险产品的销售、售后等相关培训。作为销售培训的一部分,乙方及其机构需要

业务合作协议范本

第一篇业务合作协议范本 《2016评估业务合作协议范本》 评估业务合作协议范本 评估业务合作协议 甲方乙方 地址地址 法人代表法人代表 根据甲乙双方平等友好、互惠互利的合作原则,经双方充分协商,就甲方委托乙方进行房地产评估达成以下协议 1、甲方选择乙方为指定的房地产评估机构之一。 2、乙方保证具有评估等相关业务的法律资格,否则,因此而引发的相关责

任由乙方独自承担。 3、甲方提出评估要求时,应将委托评估的房地产产权证明等相关资料转给乙方或评估对象产权人亲自交给乙方,乙方予以妥善保管,未经甲方同意不得公开或泄露予他人相关信息。 4、乙方根据甲方的评估要求到现场勘察,保证对指定的房地产予以客观、公正、公平地估价,并以书面形式如实反映委托评估物业的基本情况,并制作出《评估报告书》。 5、乙方保证在完成现场查勘的48小时内将《评估报告书》交付给甲方或评估对象产权人,甲方应当设专人签收。如因不可抗原因造成乙方延迟交付的,交付时间可相应顺延。 6、结算方式 ①乙方根据甲方要求做出相应的《评估报告书》,并依据《评估报告书》的评估总值收取产权人全额评估费用。 ②甲乙双方之间业务量可根据乙方出具的《评估报告书》份数统 计,每月统计一次。每份《评估报告书》都支付给甲方相应的分成,分成比

例标准详见附件。 7、如个别评估需要折扣,由甲方直接与乙方协商特殊收费。 8、本协议履行期间,甲方如发现乙方有违规或不法行为,有权立即终止本协议,并有权追究乙方的相关责任;乙方不可出具弄虚作假或违反房地产规范及有损公允之《评估报告书》,否则,应承担全部责任。乙方如发现甲方未按照协议,另与其他评估公司私下业务交往,乙方将终止合同,并扣除一切费用。 9、本协议履行期间,乙方发现甲方员工有违规行为,应及时告知甲方管理人员。 10、甲乙任何一方欲修改本协议需征得对方的书面同意,本协议未尽事宜,可由双方协商签订补充协议,补充协议与本协议具同等法律效力。 11、甲乙双方对此协议产生争议,应先友好协商解决,协商不成的,将争议提交甲方所在地人民法院进行诉讼。 12、本协议一式两份,甲方双方各执一份。本协议有效期为壹年,自双方签章之日起即时生效。 甲方(印章)乙方(印章)

空运出口运输协议范本

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 空运出口运输协议范本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

甲方地址邮政编码电话传真乙方地址邮政编码电话传真经过平等、友好协商,甲、乙双方就空运货物出口运输事宜,于年月日签订如下协议一委托事项甲方接受乙方委托,承接乙方委托的空运出口运输业务。 乙方指定甲方作为其代理人,代为安排提货、办理出口报关和出口商品检验检疫等事务。 二乙方应在每票货物出运之前五个工作日以书面形式包括信函、传真、电报、电传向甲方提交《出口运输委托书》简称委托书或托单。 委托书应包括但不限于以下内容托运人名称、姓名、地址、联系付款;收货人名称、姓名、地址、联系付款;通知方名称、姓名、地址、联系付款;航班号、日期、始发港、目的港;货物品名、件数、重量、体积、声明价值;运费及其它费用的标准和支付方式;托运人的签名、盖章、日期。 乙方提交的委托书没有签名盖章或乏上述部分或全部内容的,乙方应按照甲方要求进行补正,否则甲方有权拒绝接受委托。 三乙方委托甲方代为办理货物出口报关和出口商品检验检疫等事务的,应及时向甲方提供办理上述事务所需的文件和单证。 乙方应对其提供的文件和单证的真实性、合法性和完整性负责。 四乙方在向甲方发出委托后要求撤消或变更委托事项、委托内容的,应采用书面形式并得到甲方的认可,乙方应补偿甲方由此付出的额外费用。 五接收货物如果甲方在收货时发现乙方的货物表面状况包括外包装不良,甲方有权拒绝接收货物。 如果乙方不能在甲方要求的时间内对货物及其包装进行改良,甲方有权停止为乙方出运货物。 由于甲方原因未能在乙方指定时间内将货物按排出港,乙方有授向甲方提出损失索赔。 六对货物的要求乙方不应在其托运的货物中夹带禁止运输、限制运输物品和危险物品。

航空货物运输销售代理协议

航空货物运输销售代理 协议 Revised by Petrel at 2021

____________航空有限公司(以下简称“甲方”) ____________物流有限公司(以下简称“乙方”) 为了促进航空货物运输业务的发展,提高企业的经济效益和社会效益。经双方友好协商,在平等自愿、互惠互利的原则下,就国内航空货物运输销售代理业务达成以下条款: 第一条业务范围和职能 1.甲方委托乙方在____________地区从事甲方航班的国内航空货物运输销售代理业务。

2.乙方应按甲方规定,承揽普通货物和除危险物品以外特种货物的国内航空运输,但必须优先保障甲方的公务货。 3.乙方应按甲方的规定领⒈9堋⑹褂煤吞羁追街付ǖ脑耸淦局ぁ 4.乙方应按照甲方的有关规定预定货物舱位,全面正确的向托运人讲明有关运输条件和要求,计收货物运费、地面运费、货物运输保险费、航空货物声明价值附加费等费用。 5.乙方应按照甲方要求的时间,将收运的货物连同货运单和各种所需文件送交甲方指定的地点。 6.甲方应向乙方提供货物运输的规章、班期时刻表和运价通告以及其它必要的资料。上述各种业务资料如有修改、补充或作废,甲方应及时通知乙方。7.甲乙双方共同履行诚信经营职责,共同维护对方正当利益,未经任何一方授权许可,不得以对方名义或资质从事经营行为,不得公开双方合作的商业信息、客户资料;任何一方违反,另一方有权终止本协议,并追偿经济损失。8.甲乙双方应严格遵守中华人民共和国的法律、法规等相关政策、规定,遵守航空公司和地面航空站的业务规范;如有一方违反,应承担相应的法律和经济责任。

第二条航线、舱位及价格 1.甲方根据乙方的要求合理安排运力,乙方负责在相应航线上组织航空货物。乙方组织销售货物,填开运单、交运操作,运输收入计入乙方,并统一向甲方结算。 2.甲方同意始发航线确定后,及时通知乙方并按约定价格结算。具体价格、舱位,甲乙双方以协议附件形式确定。 3.甲方空运价格包含始发地的货站地面运输费等费用。 4.货物退运,已付代理手续费应退还甲方;运费更改,其手续费多退少补。 第三条财务结算 1.乙方领用新货运凭证时,必须及时与甲方进行结算后方可申请领新的货运凭证。 2.每次结算,乙方须将一式三份的销售日报表,连同货运单财务联、作废票证、当期销售收入汇总表交甲方财务部门。

保险业务合作协议

机动车辆保险业务合作协议 甲方: 乙方:汽车贸易有限公司 为实现资源共享,优势互补,明确双方权利和义务,促进双方共同发展,双方以客户满意和相互忠诚为立足点,充分发挥和利用各自的品牌优势、资源优势和服务优势,促进双方合作共赢。经双方平等协商,达成如下一致协议: 一、总则 (一)甲乙双方在合作过程中,均应维护对方的信誉、品牌和利益,避免任何有损于对方或客户利益的行为。 (二)甲乙双方均应为对方严守商业秘密,未经对方许可,不得向任何第三方透露本协议的内容,不得提供有双方合作的具体资料以及任何有关对方业务经营的资料和信息。 (三)有关车辆维修的任何责任仍由乙方承担,有关车辆保险的任何事项仍以甲方最终确认为准。 二、合作事项 (一)乙方承诺 1、乙方及下属机构所经销车辆的保险业务只限于与甲方及 下属机构合作,并按甲方的有关规定办理车辆保险。本协

议乙方选的甲方所属的承保公司:太平保险股份有限公司为合作单位。 2、自觉遵守甲方及保险行业制定的各项机动车辆保险规定。 3、乙方从年月日开始至年月日,确保为甲方代理车险业务。 (二)甲方承诺 1、维修资源的配送承诺: 甲方承诺送修按乙方承保保费的100%比例送修。 (1)甲方保证乙方在甲方投保的车辆,甲方无条件保证送乙方维修(客户原因除外)。 (2)甲方其他品牌车辆尽客户做客户工作送到乙方维修。 三、代理业务费用标准和支付方法 乙方按照本协议要求为甲方代理保险业务,甲方按以下标准支付代理费用: 1、直销业务商业险按实收保费税前45%支付。 2、每月10日前甲乙双方安排人员核对上月业务及费用,无误后双方签字确认盖章,甲方在15号前支付。

业务合作协议示范文本

业务合作协议示范文本 In Order To Protect Their Legitimate Rights And Interests, The Cooperative Parties Reach A Consensus Through Consultation And Sign Into Documents, So As To Solve And Prevent Disputes And Achieve The Effect Of Common Interests 某某管理中心 XX年XX月

业务合作协议示范文本 使用指引:此协议资料应用在协作多方为保障各自的合法权益,经过共同商量最终得出一致意见,特意签订成为文书材料,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果,文档经过下载可进行自定义修改,请根据实际需求进行调整与使用。 甲方:_______________汽车有限公司 住所地:___________ 法定代表人:______________ 电话:_____________ 乙方:_____________ 住所地:___________ 法定代表人:______________ 电话:_____________ 鉴于: 甲方现有汽车销售、汽车精品装潢及汽车维修服务等 三大类业务;乙方拥有______________品牌售后服务的丰富客 户资源积累以及维修服务经验。

甲乙双方经协商一致,就共同合作开办______________维修售后业务达成如下协议: 一、合作项目标的 ______________维修售后服务。 二、合作时间及地址 _______年_______月_______日至_______年_______月 _______日。地址:____________(详见附图),其中车间 _____________(平方米),钣金、喷漆______________(平方米),接待室______________(平方米)。 三、合作方式及双方投入 甲方以原有设备、场地改造实物折价人民币_______万元及现金人民币_______万共_______万元作为投资;乙方以设备折价_______万及现金_______万共出资_______万元作为投资。双方约定: 1.双方实物投入和现金投入均由双方书面确认后作为合

航空货运代理协议书

航空货运代理协议书 合同号:( ) 甲方:地址:电话:传真:乙方:地址:电话:传真: 甲方系专业国际货运代理公司,乙方系货主或货主的代理人,为有利于双方之间进行长久、稳定和便捷的业务关系,特制定本协议书,并共同遵守如下条款。 一、委托 1. 乙方委托甲方办理国际及地区航线的航空货物国际运输业务。乙方在出货前送交(或传真)国际货物空运委托书,应在委托书上加盖公章或业务人员签名。没有乙方盖章或签名的,甲方有权拒收。但没有乙方盖章或签名,仅有乙方打印或书写的委托书(或类似文书),在没有相反证据的前提下,从客户服务的宗旨,可视为乙方委托成立,甲方可酌情接受。乙方如变更业务人员或传真号码的,应及时以正式的书面形式告知甲方。否则,以原业务人员或以传真号码出具的委托书视为乙方的行为。 二、职责 2. 乙方在提供货源的同时,提供有关进出口报关所需的全套正确单据,同时说明货物交货情况、对航班之要求。货物运达甲方指定仓库之前必须将货物的品名、件数、体积、重量、目的港和货到仓库的时间以及成交运价标明在委托书上通知甲方,以便及时安排甲方订舱、收货。因乙方提供单证不全或错误所形成的后果由乙方承担。 3. 乙方按甲方要求将货物运达指定仓库,甲方收到货物后,负责验收、签收、复磅物的体积重量按仓库交接时所示,作为计费重量,甲方于货走前告之乙方,待乙方确认后方可发货。 4. 甲方收到乙方的货物及其报关单据后,负责承担乙方交送货物的空运业务,及时安排订舱,制单,报关,报验等出运事宜。按乙方提供的委托书,甲方根据乙方的要求正确地制作运单。货物出运后及时将正本提单和运费发票寄送乙方并随时追踪航班信息,做好售后服务。因乙方提供的信息错误造成的任何损失均由乙方承担。 5. 在办理国际货运业务中,双方必须遵守我国及过境国(地区)、到达国(地区)政府的法令等有关规定。 6. 退税单和外汇核销单等在甲方收到全部运费后移交给乙方或乙方指定的第三方。 7. 如乙方未指定出口货物目的地货运代理人,则由甲方酌情代乙方指定。 8. 在甲方订妥舱位后,乙方突然在飞机起飞前取消的,乙方应承担由于撤销委托行为而引起的甲方的损失。乙方在支付相关费用(包括但不限于甲方的仓储和人员操作费用以及航空公司的舱位费)后可取回货物。 9. 运价以双方确定的价格结算。一般情况下,双方成交运价标明在委托书上予以确认。未标明运价的,则以空运单上注明的运价为准(分单运价与主单运价不一致时,以分单为准。) 三、结算 10. 运费结算:除了双方具体个案另有约定外,货出运后30天内付款。延期付款的,比照银行贷款利率标准支付滞纳金。 四、索赔 11. 由于承运人的责任或有关操作过程中的某些不可抗力因素导致货失、货损或航班调整等情况,甲方作为货运代理人应积极协助乙方处理有关善后事宜。若由于甲方操作失误造成乙方损失,则由甲方负责按有关运输法规作出赔偿。但任何索赔行为或主张,均应在支付全部运费后方可进行。 12. 因货物运输而引起的任何索赔,乙方应根据《中华人民共和国民用航空法》的规定,在法定的时效内向甲方提交书面报告,由甲方代表乙方向航空承运人提出索赔。否则,甲方不承担任何法律责任。 13. 甲方作为货运代理人,依法系缔约承运人,与实际承运人同样享有赔偿责任限制。甲方的赔偿将根据《中华人民共和国民用航空法》的规定处理。 14. 甲乙双方之间的任何索赔,应作为个案以书面形式解决。 15. 对货物损失的索赔,索赔方应提供相关的法定证据,如目的港权威验货机构出具的查验证据等,否则另一方有权拒绝接受索赔。 16. 各种情形的索赔期限以航空货运单(主单或分单)的背面条款为准,没有或不适用背面条款的,则以国际货

机动车车辆保险服务专用合作协议

机动车车辆保险服务专用合作协议 甲方:中国太平洋财产保险股份有限公司武汉中心支公司 地址:武汉市江岸区工农兵路65号龙韵大厦8楼 乙方:湖北海兵忠国实业有限公司 地址:武汉市东西湖区吴家山四明路39号保驾行汽车服务全国连锁店 为促进中国太平洋财产保险股份有限公司武汉中心支公司(以下简称甲方)和湖北海兵忠国实业有限公司(以下简称乙方)的共同发展,实现资源共享。优势互补。根据国家有关法律,法规和保险会监管规定,甲乙双方本着平等互利诚信自愿的原则,经充分协商,开展本专用保险合作协议。 1.合作的目的 甲乙双方坚持长期合作,多方共赢的原则,为客户提供专业化的保险服务。通过专用保险合作项目,双方实现如下目的: 1.1完善一站式特约店的建设,共同为车主提供优质的保险服务。提高客户满意度 1.2通过专用保险服务,提特约维修站的保险收益。 1.3拓展多领域合作,促进乙方有关车型的销售,提升厂商品牌的价值。 1.4通过合作,提升合作广度与深度,提高甲方在乙方店内的市

场份额 2.合作的方式 甲乙双方制定合作框架性协议,设置规范的管理和服务的全流程,建立工作机制。明确分工,组织系统,签订本专用保险的点对点合作协议。乙方选择甲方作为保险合作伙伴之一,允许甲方在其店内销售甲方车险产品,并认可甲方的机动车辆保险产品(包括条款,费率)和服务体系。双方共同开发和协作销售客户需求的保险产品。 3理赔管理 3.1甲方提供7X24小时的全天候服务专线网络,随时随地为乙方客户提供多功能,全方位的优质理赔服务。甲方收到专用保险客户报案后,应在半小时内告知特约店相关人员,利用特约店跟进,防止客户流失。 3.2事故送修利于特约店跟进,防止客户流失。 3.2.1甲方客户人员接到乙方投保的客户报案后,推荐客户返回乙方维修,告知客户其保险通过乙方购买,推荐其第一选择回乙方特约店维修,在尊重客户意愿的基础上,确保调度事故车辆返回乙方店内维修。 3.2.2积极推荐其他合适乙方维修的保险事故车辆到乙方进行维修,以促进合作项目的发展。 3.2.3甲方同意为专用保险的客户提供理赔时限和全国通赔服务

个人与公司业务合作协议范本

个人与公司业务合作协议 甲方:__________________________ 乙方:__________________________ 签订日期: ____ 年_____ 月_____ 日甲方: 乙方:

(以下简称“甲方”)与(以下简称“乙方”)经过友好协商,在相互信任、相互尊重和互惠互利的原则基础上,双方达成以下合作协议: 一、甲乙双方在符合双方共同利益的前提下,就销售企业业务合作等问题,自愿结成战略合作伙伴关系,甲方为乙方提供产品和推广支持,乙方为甲 方提供技术支持及业务销售,协助甲方促成业务与产品开发,实现双方与客户方的多赢 局面。 二、乙方为甲方提供业务机会时,应严格保守甲方与客户方的商业秘密,不得因己方原因泄露甲方或客户方商业秘密而使甲方商业信誉受到损害。 三、甲方在接受乙方提供的业务机会时,应根据自身实力量力而行,确实无法实施或难度较大、难以把握时应开诚布公、坦诚相告并求得乙方的谅解或协助,不得在能力不及的情况下轻率承诺,从而使乙方客户关系受到损害。 四、乙方为甲方提供技术支持及业务活动并协助甲方达成买卖成交后,甲方应支付相应 的报酬费用。报酬费用支付的额度为产品利润的50%产品成本由双方约定。应到账金 额结清后支付(应到账金额90%也可支付),具体为每次到账后的三个工作日内支付。 五、违约责任 1、合作双方在业务实施过程中,如因己方原因造成合作方、客户方商业信誉或客户关 系受到损害的,受损方除可立即单方面解除合作关系外,还可提出一定数额的经济赔偿 要求。同时,已经实现尚未结束的业务中应该支付的相关费用,受损方可不再支付,致损方则

还应继续履行支付义务。 2、甲方在支付信息资源费用时,如未按约定支付乙方款项的,每延迟一天增加应付金额的5%直至该笔金额的全额为止。 六、争议处理 如发生争议,双方应积极协商解决,协商不成的,受损方可向市仲裁委员会申请仲裁处理。 七、本协议有效期暂定一年,自双方代表(乙方为本人)签字之日起计算,即从 年月日至年月日止。本协议到期后,甲方应付未付的技术支持及业务费用,应继续按本协议支付。 八、本协议到期后,双方均未提出终止协议要求的,视作均同意继续合作,本协议继续有效,可不另续约,有效期延长一年。 九、本协议在执行过程中,双方认为需要补充、变更的,可订立补充协议。补充协议具有同等法律效力。补充协议与本协议不一致的,以补充协议为准。 十、本协议经双方盖章后生效。本协议一式贰份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。 甲方’ 代表签宁: 签约地点: 签约日期:

空运出口运输协议(协议范本)

( 协议范本 ) 甲方: 乙方: 日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 空运出口运输协议(协议范本) What the parties to the agreement ultimately expect or achieve through the conclusion and performance of the agreement

空运出口运输协议(协议范本) 甲方:_________________地址:_________________电话:_________________ 乙方:_________________地址:_________________电话:_________________ 经过平等、友好协商,甲、乙双方就空运货物出口运输事宜,于_________年_________月_________日签订如下协议: 一、委托事项甲方接受乙方委托,承接乙方委托的空运出口运输业务。乙方指定甲方作为其代理人,代为安排提货、办理出口报关和出口商品检验检疫等事务。 二、乙方应在每票货物出运之前五个工作日以书面形式(包括信函、传真、电报、电传)向甲方提交《出口运输委托书》(简称委托书或托单)。委托书应包括但不限于以下内容:1.托运人(SHIPPER)名称、姓名、地址、联系方式;2.收货人(CONSIGNEE)名称、姓名、

地址、联系方式;3.通知方名称、姓名、地址、联系方式;4.航班号、日期、始发港、目的港;5.货物品名、件数、重量、体积、声明价值;6.运费及其它费用的标准和支付方式;7.托运人的签名、盖章、日期。乙方提交的委托书没有签名盖章或乏上述部分或全部内容的,乙方应按照甲方要求进行补正,否则甲方有权拒绝接受委托。 三、乙方委托甲方代为办理货物出口报关和出口商品检验检疫等事务的,应及时向甲方提供办理上述事务所需的文件和单证。乙方应对其提供的文件和单证的真实性、合法性和完整性负责。 四、乙方在向甲方发出委托后要求撤销或变更委托事项、委托内容的,应采用书面形式并得到甲方的认可,乙方应补偿甲方由此付出的额外费用。 五、接收货物如果甲方在收货时发现乙方的货物表面状况(包括外包装)不良,甲方有权拒绝接收货物。如果乙方不能在甲方要求的时间内对货物及其包装进行改良,甲方有权停止为乙方出运货物。由于甲方原因未能在乙方指定时间内将货物按排出港,乙方有权向

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档