当前位置:文档之家› 华尔街日报(1-10) 6 Japan Looks Into Complaints on China Customs

华尔街日报(1-10) 6 Japan Looks Into Complaints on China Customs

华尔街日报(1-10) 6 Japan Looks Into Complaints on China Customs
华尔街日报(1-10) 6 Japan Looks Into Complaints on China Customs

Japan Looks Into Complaints on China Customs

The Japanese government is looking into complaints of customs delays for goods going to China following a recent rise in tensions between the two nations over a territorial dispute, government officials said Thursday.

The Japanese authorities have so far found no evidence of China blocking customs clearance for Japanese goods, but the level of concern is indicative of Japan’s fear of a recurrence of trade restrictions similar to those Beijing imposed two years ago after a flare-up in tension over the same dispute.

While we have been watching the situation carefully, we haven’t seen anything like what happened in 2010, for now, a senior Japanese official said. But this doesn’t mean we have let our guard down. We will remain watchful for the time being.

The official added that Japan hasn’t made any official inquiry about the reports to the Chinese government.

Japan’s automobile industry said Thursday it was concerned over reports of customs delays in China. The Japan Automobile Manufacturer Association will gather information from each member company, a vice chairman said, he didn’t identify any specific complaints.

The group will ask the government to deal with any trouble it

encounters, he added.

Japanese government officials said their offices, including the finance, trade and foreign ministries, have been contacting Japanese trading houses, auto makers customs staffs and various trade associations since last week for any instances of delays in customs clearance in China, Japan’s exports to China include cars, car parts, computer chips and flat panel for TVs.

China’s Commerce Ministry spokesman, while not to referring to any sanctions, said Wednesday that China-Japan economic relations would be hurt by the island dispute, although the only specifics he mentioned were the China-Japan-South Korea free-trade talks. Earlier this month, the territorial disputes escalated again following Japan’s move to purchase the islands from former landlord. China condemned the move, and while it hasn’t said it will resort to economic sanctions, Chinese newspaper have called for such an action against Japan. The islands, called Senkaku in Japan, are also claimed by China and are known as Diaoyu island in Chinese. customs clearance

结关,海关放行

indicative

adjective

serving as a sign or indication of something

指示的;标志的;表明的,表示的

having recurrent dreams is not necessarily indicative of any psychological problem.

反复做相同的梦并不一定表示有心理问题。

His presence is indicative of his willingness to help.

他的出席表示他愿意帮忙。

recur

(recurred, recurring)

[no obj.]occur again, periodically, or repeatedly

再发生,周期性发生,反复出现

when the symptoms recurred, the doctor diagnosed something different.

症状复发时,医生作出不同的诊断。

[as adj. recurring]a recurring theme.

反复出现的主旋律。

■(of a thought, image or memory) come back to one's mind

(思想、形象或记忆)重现,再现

Oglethorpe's words kept recurring to him.

奥格尔索普的话不停地在他的耳边回响。

■(recur to)go back to (something) in thought or speech

(思考或讲话时)重新回到,反复提及

the book remained a favorite and she constantly recurred to it.

她一直喜爱这本书,经常提起它。

recurrence

D.J.[ri?k?r?ns]

n.

复发;反复;重现

A recurrence of this kind of illness is possible.

这种病有可能复发。

trade restrictions

交易管制

flare-up

noun

a sudden outburst of something, especially violence

(尤指暴力行为)突发

a flare-up between the two countries.

两国突发的暴力冲突。

for the time being

暂且

She's staying with her aunt for the time being.

她暂时住在她姨妈那里。

panel

noun

a thin, typically rectangular piece of wood or glass forming or set

into the surface of a door, wall, or ceiling

镶板;嵌板;玻璃片

■a thin piece of metal forming part of the outer shell of a vehicle 车辆外壳部分的金属板

body panels for the car trade.

为汽车行业生产的车体板。

■a flat board on which instruments or controls are fixed

仪表板;控制板;面板

a control panel.

控制板。

sanction

noun

a threatened penalty for disobeying a law or rule

处罚,制裁

a range of sanctions aimed at deterring insider abuse.

旨在防止内部人员舞弊的一系列惩处。

■(sanctions)measures taken by a state to coerce another to conform to an international agreement or norms of conduct, typically in the form of restrictions on trade or official sporting participation

(国家之间实施的)制裁

specifics

n.

详情,细节

He never talked in specifics about his work. 他从不谈论有关自己工作的详情。

He speaks in concepts rather than specifics. 他讲话时尽用抽象概念,而不谈具体。

华尔街日报如何将故事——九大步骤

华尔街日报是如何讲故事的——九大步骤 第一步:怎样找到好故事? 一、依靠阅读 1、广泛阅读阅读一直以来都是获取故事的最简单办法,尤其是现在有互联网,要找到自己需要的信息可以说是史无前例的快捷便利。作者提供的第一种方法“广泛阅读”针对网络来说,我感觉最好的办法就是阅读相关的博客论坛,然后再到专业网站去阅读官方的文章。这么做的原因是现在的博客论坛等等往往能够提供一些正式场合看不到的内容,包括技术含量很高的分析甚至行业内幕,但因为是非正式的,内容的真实度就没有保证,而且很多内容也相对粗糙主观。所以就需要再到官方的网站或者线下出版物等等,对应相对主题找类似的文章,然后大量阅读,读上最少五六篇。相当于是你和五六个人开了一个关于这个主题的会议,而他们的发言也会给你足够的资料,来得出自己的观点。 2、记录灵感任何一本有关写作设计或者广告绘画等等图书都会介绍这个技巧。因为灵感的到来是没有预兆的,而且存在的时间也是很短暂的。一个好主意可能随时随地出现,在公车上、在飞机上或者上厕所的时候,但这个主意出现的时候可能没有任何意义。比如你是做程序员的,但你突然想到了一个关于延长电灯寿命的点子,这个点子目前对你来说没有任何意义,所以你很快就忘了,一辈子也不会再想起来。但这个点子出现肯定是有他的原因,比如你更适合做电灯的工程师,依靠这个点子你可以开自己的工厂等等。所以最好的办法就是把它先记录下来,然后看有没有实施的可能性,或者提供给其他人,不要让它溜走。 3、为选题做档案做档案其实就像是一个人的家。有些人思路清晰,善于管理。进到他家中可能你会看到他的书柜,书籍按照分类放得整整齐齐,然后在他需要的时候他就可以轻易找到他需要的书。对于其他东西也是如此。和选题相关的材料如果可以做好分类档案,不但便于找到相关信息,而且最重要是可以把这个主题不断的深入研究,档案的增多代表着你对这个题目的了解增多,而了解的越多就了解的越清晰,对现在的判断和对未来的预测就越准确。 二、依靠中间人 作者介绍了一个很有趣的现象,就是最了解事情深度资料的是所谓的高层人员,但他们往往是秘密的保守者,不愿意给出更多的信息,所以需要和高层人员身边的中间人联系,获取更多信息。这些中间人往往以透露出一部分内部消息为荣,而且如果你以学生的姿态,把

《华尔街日报》是如何讲故事的

《华尔街日报》是如何讲故事的 简介······ 这本书解释了《华尔街日报》为什么产生了那么多令人惊叹的报道。 如果你是一个记者——这本书的前身是《华尔街日报》的内部讲座,专门培训那些为《华尔街日报》头版提供特稿的记者。它告诉新闻记者们一件事情,就是如何用高品质的报道吸引读者的注意力,并让这种注意力一直保持下去! 如果你虽不是记者,但会时常用到写作——这本书会让你明白,到底是哪些元素让你听写的东西从本质上变得有趣和吸引人! 所有被称为伟大的故事,都来自伟大的创意,几乎在所有伟大的故事创意中,都有一种人性的展示。 作者简介······ 威廉·E.布隆代尔,《华尔街日报》的资深头版撰稿人,曾获得迈克·博格新闻奖、莱伊霍华德公共服务奖以及美国报纸编辑协会颁发的无期限特稿作品杰出写作奖。 引言 第1步怎么找到好故事 第2步好故事该如何构思 第3步让故事吸引人的元素 第4步计划与执行 第5步组织材料和结构 第6步处理导语、数据和引语的诀窍 第7步让字和句抓住眼球 第8步万字以上的长篇故事 第9步如何有效地修改 附录样文 ······ 《华尔街日报》是如何讲故事的的评论 做新闻也好,做营销也好,甚至作公司报告,我感觉最好的方法,就是讲一个好故事。讲故事的目的,就是为了更好的沟通,而沟通的目的,其实就是让对方去做你想让他去做的事情。 一次好的沟通,可能是报纸上的一个豆腐块,让读者明天再来买你的报纸,也可能是一份描绘了远大前景的计划书,为你带来一笔数量客观的投资。 国内的相关图书,往往更倾向于一些思想的讨论,比如某某的作品有着什么样闪光的思想,所以为社会所认同,或者作者的修养如何深厚,才能写出这样优秀的作品等等。但像这种内容其实是几乎不能学习的,一个人的修养是靠自己的社会经验等等积累的,真正能够学习的是技巧。 《华尔街日报》是如何讲故事的(THE ART AND CRAFT OF FEATURE WRITING)

华尔街日报体示例

华尔街日报体写作示例 一、“华尔街日报体”写作方法: “华尔街日报体”是美国《华尔街日报》惯用的一种新闻写作方法,主要适用于非事件类题材的叙述。 其基本特征是,首先以一个具体的事例(小故事、小人物、小场景、小细节)开头,然后再自然过渡,进入新闻主体部分,接下来将所要传递的新闻大主题、大背景和盘托出,集中力量深化主题,结尾再呼应开头,回归到开头的人物身上,进行主题升华,意味深长。这种写法从小处落笔、向大处扩展,感性、生动,符合读者认识事物从具体到抽象的过程。 “华尔街日报体”在结构上一般由四部分组成: 第一部分,人性化的开头,即与新闻主题有关的人物故事; 第二部分,过渡,即从人物与新闻主题的交叉点切入,将真正的新闻内容推到读者眼前; 第三部分,展开,即集中而有层次地阐述新闻主题; 第四部分,回归人物,即重新将人物引入新闻,交代此人与新闻主题的深层关系。 也可总结为DEE: Description描写、Explanation 解释、 Evaluation评价。 二、“华尔街日报体”的特点 故事化 从传播心理学的角度看,受众阅读除了求知层面的需求外,还有消遣和娱乐的需求。“华尔街日报体”借鉴了文学写作中的故事描绘手法,能把枯

燥、干瘪、索然无味的硬新闻变得生动活泼、通俗有趣。故事性增强了新闻的趣味性、可读性。 “华尔街日报体”一般在文章的开头展示涉及到的典型人物或故事,通过气氛的渲染,将人带入新闻,使人如临其境,如见其人,如闻其声,激起读者的阅读兴趣,这些人物或现场的描写实际上就像电视新闻的新闻画面一样可视。 人文关怀 “华尔街日报体”叙述路径客观上要求寻找一个极具代表性的人物个案,强调人物故事,个案命运的重要性。 任何一则报道,总要涉及和影响或将影响一些人。 人是构成新闻事件的主体,新闻报道说到底,是报道人在社会生活中的各种表现,人与自然,人与社会,人与人之间的各种关系的变化。 人和人的生活对读者来说,具有最高的心理上的接近性。 新闻报道里有了人,有了他们的动作、语言和与感情,生活状态的报道,很容易唤起读者的兴趣。 贴近性 新闻价值学说中的“接近性原理”,是指要寻找所报道的事实与读者在时间、地点、心理或者利益上的接近点。接近的因素越强,读者阅读的愿望也就越大。 从读者关切点上找角度,回答读者普遍关心的问题,解答读者想知而未知的问题,这就是最佳的新闻角度。 贴近性越高,读者对这一消息的关心程度、注意和兴趣就越大。 以普通人的视角来写作,透过普通人这个点来深化有主题的面,一方面赋予了人情味,另一方面又突出了贴近性,极易使读者产生共鸣。

传统媒体的数字化转型--以华尔街日报为例

纸质媒体的数字化转型---以华尔街日报为例 摘要:几年来,随着计算机网络、手机等新媒体的迅速发展和影响力的扩大,传统媒体收到严重冲击。为适应时代发展,纸质媒体纷纷退出自己的电子版。但多数纸质媒体的电子版尚不成熟,改版、收费等问题重重。本文以《华尔街日报》为例,分析传统纸质媒体的数字化转型以及纸质媒体和电子媒体如何更好地共生共荣,以及对国内报纸的启示。 关键词:电子媒体纸质媒体数字化战略盈利模式启示 一、《华尔街日报》发展 华尔街日报创刊于1889年,是美国付费发行量最大的财经报纸。这份报纸,着重在财经新闻的报道,其内容足以影响每日的国际经济活动。《华尔街日报》的读者主要为政治、经济、教育和医学界的重要人士,金融大亨和经营管理人员以及股票市场的投资者,其中包括20万名的董事长、总经理。美国500家最大企业的经理人员绝大部分订阅此报。《华尔街日报》的报导风格以严肃见长。在编辑上始终采用传统的黑白灰三种配色,直到1991年才在广告部分出现过少量的色彩。《华尔街日报》始终是美国最高端的报纸,其读者群的平均家庭年收入是15万美金左右。 通常《华尔街日报》共有96版,主要包括以下几个部分:第一部分:美国特写、国际商业新闻、美国政治经济报导;第二部分:健康、媒体、工业、科技领域的报导;第三部分:理财与投资,国际金融市场分析;第四部分:个人投资,文化报道(星期二至星期四刊印);第五部分:各类咨询,包括房地产、旅游等(星期五刊印)。 二、《华尔街日报》数字化战略:网络时代媒体的生存秘诀 1、随技术创新而创新,不断与时俱进。 作为一种新兴的、发展势头强劲的互联网媒体,正在分食者传统媒体的市场份额。报业经营者十分清楚技术发展已经广泛而深刻地改变了传媒的竞争环境。数字化战略是报业谋求发展的必然选择。《华尔街日报》电子互动版于1993年正式启动。1996年推出第一个栏目“金融与投资”,接着创建了“网络听闻”频道,这标志着其第二代网络版的诞生。随后开始涵盖《华尔街日报》纸媒的所有版面──美国、欧洲和亚洲──的全部内容,以及道琼斯通讯社实时新闻的大量内容。其全球1600多名采编人员每天提供1000多篇稿件支持着《华尔街日报》网络版,使其在内容的深度和广度上远远超出竞争对手。除此之外,该网站还提供数千家公司的深层次背景介绍以及大量特写,每天24小时更新。 “华尔街日报在线”还紧跟网络技术的创新步伐,不断引入新元素,以发掘新的增长点,提升网站的竞争优势。在2008 年初,“华尔街日报在线”就同NBC 环球公司、CNET 网站一道,率先引入了由互联网技术公司Loomia 开发的“好友已读”窗件,这个窗件通过代码植入,可以实现新闻网站同Facebook 等社交网站的链接,从而让用户了解到自己社交网络内的好友们都阅读了什么内容。另外,用户也可以在社交网站的个人资料页面上植入这个应用,从而直接访问好友们在新闻网站上看过的新闻或者视频。“华尔街日报在线”率先引入的这个应用,在丰富网站附加功能的同时,也旨在借社交网络扩大自己的影响力。 同社交网站的合作仅仅是开始,“华尔街日报在线”进一步又开发了自己的社交网络服务。2008年,“华尔街日报在线”再次改版。此次改版的变化并不算大,从外观上看,主要是广告数量有所减少、页面更加简洁明快;从内容上看,则是付费内容和免费内容的区别拉大,以促使更多人转变为付费用户。但此次改版有一个最大的亮点,就是开通了一个专门针对付费用

华尔街日报体分析

“华尔街日报体”深度报道分析 0920310109 练芳华尔街日报体:是美国《华尔街日报》惯用的一种新闻写作方法,主要适用于非事件类题材的叙述。其基本特征是,首先以一个具体的事例(小故事、小人物、小场景、小细节)开头,然后再自然过渡,进入新闻主体部分,接下来将所要传递的新闻大主题、大背景和盘托出,集中力量深化主题,结尾再呼应开头,回归到开头的人物身上,进行主题升华,意味深长。这种写法从小处落笔、向大处扩展,感性、生动,符合读者认识事物从具体到抽象的过程,颇受读者青睐。 谭人玮2007年1月《黑矿主打死记者案背后的利益链》一文分析: 一、开头:好的开头可以事半功倍,一篇报道是否吸引读者,开头几乎要占到50%。这篇文章的开头只一句,“路上兰成长对常汉文说,只要找到老板,亮亮证,对方至少得给1000块钱。”个性化十足,很有气势和突兀感,简洁明了而又“开门见山”。以兰成长和常汉文相约去“黑煤矿”索要钱财这一小故事开头,交代了人物和事件,对下面新闻主题的表现作了铺垫。 二、主体:正如本文所说,“媒体成为监督山西煤矿生产主要途径的同时,也成为煤老板们用金钱攻克的对象”。【等待】、【中国煤都】两段是此文的过渡部分,从兰成长与煤矿监督缺位的交叉点切入,将新闻背景推到读者眼前。从兰成长和常汉文大去同市浑源县一个手续不全的小煤矿“采访”(“在那个阴冷的下午,兰成长开始了他生命中最后的一场等待。”),过渡到煤都大同的采煤情况和矿难事故,以“正是在这样的现实背景下面,兰成长与侯振润,这两个原本毫不相干的人,开始了他们决定命运的相逢”一句顺利结束过渡,展开下文。【惨死】、【暴利】、【官煤勾结】、【安全文化调查员】、【封口费】、【真真假假】即是展开部分,逐步再现了兰成长的惨死过程,揭示了“黑煤窑”的暴利,再到非法小煤矿的存在原因,兰成长的身份演变以及“假记者”们大肆活跃的原因,环环相扣,层层揭发,集中而有层次地阐述了新闻主题,即黑煤矿与以敲诈为业的真假记者们已经形成了一个利益共生体,在兰成长被打死的背后是正常监督的缺位,部门职能的异化为记者们创造了寻租空间。 三、结尾:小标题【命运】一段为收尾部分,回归人物兰成长,重新将兰成长引入新闻,交代此人与新闻主题的深层关系。“命运再度回到1月10日的这个下午,在离浑源县城22公里的水沟村,天气寒冷,滴水成冰,山阴面还有积雪……他们也不知道,即将到来的不是预料中的钱财,而接到咨询电话的“孟二”告诉了侯振润,先查验来人的记者证……路上他对武强说,‘如果是真记者,就好好招待给点钱,如果是假记者就收拾他。’”这样使结尾与开头遥相呼应,深化了新闻主题。至此,黑矿主打死记者案背后的利益链便完整地呈现在了读者眼前。 四、细节运用: 1、细节制造起伏。从新闻第一现场观察突出的、反常的事物,叙述观察所得的这些细节小故事,利用倒叙、蒙太奇等修辞手法,制造时间与空间的位移,达到起伏效果。如: “1月11日上午9点20分左右,在开始那场致命等待的20个小时以后,兰成长34岁的生命在大同市第五人民医院画下句点。 当尸体呈现在家人面前时,他们看到他的全身到处是青紫块,头上有5个洞,头部完全变形,双臂粉碎性骨折,手肿得像馒头一样,“扶起手的时候,可以听到骨头摩擦的声音”。兰的大姐说。

《华尔街日报》新闻范例评析

新闻范例评析: 《华尔街日报》 元代的翁郎夫提出,“文似看山不喜平”,新闻写作也是一样:老是一个味,就会 觉得没味;老是用一种写作模式,就可能渐渐失去读者。新闻语言的基本特征在于准确、清晰、生动。①在我们常见的新闻作品中,准确、清晰是做到了,而“生动”则比 较少见。普利策奖评委会于1978年春天起增设特稿写作奖,其用意也正是要对非虚 构或短故事式的流派给予认可,而评奖条件是:“一篇杰出的特稿首先要关注的应该是高度的文学性和创造性。”② 近来,在网络上阅读了中文版《华尔街日报》的几篇专栏文章,顿时有久未谋面的亲切感,新风扑面的清新感。 《华尔街日报》的主要读者对象是商业管理人士,但报上也刊登大量迎合大众兴趣的新闻,它在头版开设的特色专栏叫作“非常之道”,在中文网络版上也能读到。读 今年6月、7月以来的这个栏目,发现其中有不少可读性较强的文章,确实有如网络 版栏目介绍的评价:“讲述商界奇闻轶事,文笔诙谐幽默”。 结构:一人一事串起全文 《华尔街日报》在非事件性新闻的写作上,有自己相对固定的套路:一般是从一个社会现象入手,然后以一个主人公的具体故事讲述这一现象的种种表现,再把这个人放到社会背景中,进一步揭示产生这种现象的原因或其中的“门道”,最后,文章巧 妙地“迂回”到主人公身上,交代此人与新闻主题的深层关系,以这个人的观点或抉择 煞尾。这种以讲故事的方法开头的写法颇有悬念,常能“勾”起读者的好奇心;写景的 手法只要写得美,同样引人入胜。 《山林大火,祸兮,福兮?》③是这样开头的: 去年冬天就有消息说,春天会给白鱼山脉(the White fish Range)附近的地方带来滚滚财源。这个消息把全国各地的探索者引到了美国蒙大拿州北部的厄马(Hungry Horse)。到了5月份,在城外茫茫荒野上,一夜之间兴起了一座帐篷都市。 这些探索者到这里来是为了采摘羊肚菌——一种极受餐馆和美食家欢迎的蘑菇。大批采蘑菇的人之所以聚集到这里,是因为去年夏天厄马周围的山火毁了24万多英 亩的山林。而采蘑菇的人都知道,前一年的森林大火意味着下一年蘑菇的丰收。 文章以两段不太长的篇幅介绍了采摘羊肚菌能带来滚滚财源成了山林大火“引信”。说实话,山林大火只要不烧自己身边来,城市里的人一般很少会去关心这类消息,但是,大火居然和自己的餐桌扯上了关系,而且和某些人“发财”有关,人们自然有兴趣 知道,这是怎么回事。不知不觉中,5个W里面,何时、何地、为何这3个W已经 初露端倪了。 接下来,文章以采摘野生蘑菇十分在行的哈森·瓦尔为主线,全方位介绍了他边采摘边收购、从早到晚全家齐上阵、与其他同行为争抢地盘及保护自己劳动所得而发生的各类冲突、以及由非法采摘蘑菇而引发的人口激增等场景。

一篇典型的华尔街日报体新闻

一篇典型的华尔街日报体新闻 中国消费者花钱不手软 2004年08月10日07:36 摘自华尔日报网络中文版之中国视点 在丽江这座中国西南部历史名城的郊区新建起了一排排联栋别墅(townhouses)﹐这表明中国新近出现的繁荣景象已经从南部的大都市渗透到丽江这种较为边远的城市地区...... 那些认为中国经济增长过快﹐有增长过热危险的人士认为﹐这种经济繁荣意味着对资源的浪费。因为﹐房地产热不仅占用了水泥﹑玻璃﹑钢铁等大量的原材料﹐还吸引了巨额的资金﹐而中国正急需这些资金兴建道路和炼油厂。 但仔细研究经济数据后可以发现﹐房地产行业虽然可能发展过热﹐但中国经济的其它领域却未必如此。 上述对中国经济的悲观预期主要反映在金融业的经济数据方面﹐这些数据不禁让人想起10年前的那次经济增长低迷阶段。国际经济研究所(Institute for International Economics)的中国问题专家尼古拉斯.拉迪(Nicholas Lardy)说﹐以1993年的那次经济增速放缓为例﹐当时银行信贷占国内生产总值(GDP)的比例最高时达到19%。如此庞大的贷款规模导致通货膨胀率达到两位数﹐房地产业转入大萧条﹐大量坏帐涌现﹐这进一步加重了银行业的负担。 拉迪指出﹐这次的银行放贷规模比1993年有过之而无不及。去年﹐经过6个季度的增长之后﹐银行信贷占GDP的比例升至26%。悲观人士认为﹐去年以及今年早些时候如此无节制地放贷为许多工厂提供了资金﹐导致他们生产过剩。 随着银行信贷占GDP比例的快速上升﹐坏帐占GDP的比例也在急剧升高。中国银行业去年的不良贷款余额从2002年的人民币1.9万亿元增至2.9万亿元(合3,504亿美元)。拉迪说﹐贷款的飞速增长也意味着越来越多信贷资质不合格的企业也能从银行获得贷款﹐这可能导致新一波坏帐风潮的出现。 但由于只关注经济的供给和生产面﹐分析师们可能忽视了需求和消费面的变化﹐对这两方面经济数据的变化缺乏足够的了解。例如﹐中国的消费数据并没有把轿车和住宅的消费包括进去。 传统的观点认为中国人过于节俭﹐愿意把钱存在银行而不愿消费。但从生活中的实例和经济数据中可以发现这种失衡现象并不像看起来那样严重﹐而且情形还在转变之中。 瑞士银行(UBS AG)驻香港的亚洲问题经济学家乔纳森.安德森(Jonathan Anderson)在最近的一份报告中称﹐“消费者托起了中国经济。强劲的消费势头正是我们认为中国经济不会出现硬着陆现象的原因所在。”

华尔街日报体写作示例

“华尔街日报体”是美国《华尔街日报》惯用的一种新闻写作方法,主要适用于非事件类题材的叙述。其基本特征是,首先以一个具体的事例(小故事、小人物、小场景、小细节)开头,然后再自然过渡,进入新闻主体部分,接下来将所要传递的新闻大主题、大背景和盘托出,集中力量深化主题,结尾再呼应开头,回归到开头的人物身上,进行主题升华,意味深长。这种写法从小处落笔、向大处扩展,感性、生动,符合读者认识事物从具体到抽象的过程,颇受读者青睐。 “华尔街日报体”在结构上一般由四部分组成:第一部分,人性化的开头,即与新闻主题有关的人物故事;第二部分,过渡,即从人物与新闻主题的交叉点切入,将真正的新闻内容推到读者眼前;第三部分,展开,即集中而有层次地阐述新闻主题;第四部分,回归人物,即重新将人物引入新闻,交代此人与新闻主题的深层关系。也可总结为DEE:Description描写、Explanation 解释、Evaluation评价。

特点 故事化 从传播心理学的角度看,受众阅读除了求知层面的需求外,还有消遣和娱乐的需求。“华尔街日报体”借鉴了文学写作中的故事描绘手法,能把枯燥、干瘪、索然无味的硬新闻变得生动活泼、通俗有趣。故事性增强了新闻的趣味性、可读性。 “华体”一般在文章的开头展示涉及到的典型人物或故事,通过气氛的渲染,将人带入新闻,使人如临其境,如见其人,如闻其声,激起读者的阅读兴趣,这些人物或现场的描写实际上就像电视新闻的新闻画面一样可视。 人文关怀 “华体”叙述路径客观上要求寻找一个极具代表性的人物个案,强调人物故事,个案命运的重要性。任何一则报道,总要涉及和影响或将影响一些人。人是构成新闻事件的主体,新闻报道说到底,是报道人在社会生

什么是真正的华尔街日报体及例文

什么才是真正的华尔街日报体 来源:大众网作者: 后门卖报的 “华尔街日报体”指的是美国《华尔街日报》惯用的一种新闻写作方法。其行文特点是:从某一具体的事例(或人物、场景、细节)写起,经过过渡段落,进入新闻主体部分,叙写完毕以后又回到开头的事例(或人物、场景、细节),有时也用总结、悬念等方式结尾。这种写法有利于从小处落笔、向大处开拓,引导读者从个别到一般、从感性到理性地了解新闻事实,所以颇受读者欢迎。现在这种体裁也常为其他西方报刊所采用。我国新闻界这些年也有人借鉴这种写法。这里想介绍80年代《华尔街日报》的一篇原汁原味的报道,以供研究。 这篇报道叙写的是美国犹他州威卡特公司开办沃特福德学校,进行计算机产品试验的做法和效果。这是一桩“工业和教育联姻”的新鲜事。而文章的开头更其新鲜:一个年仅6岁的小作家,正在使用计算机写她的短篇故事。短短两段,她那稚气而又认真的神态跃然纸上,引起了读者浓厚的兴趣。接着一个过渡段点明了这位小作家的身分、所在的学校,自然地引入了新闻的主体部分,展开了对沃特福德学校和威卡特公司层次清楚而又具体生动的叙写。 所谓层次清楚,不仅表现在对新闻事实步步展开的叙述上,而且还表现在新闻事件和背景材料的组合上。威卡特公司在学校进行产品试验,是全国范围的“计算机革命”浪潮的一个组成部分,也是计算机产品在教育领域激烈竞争的一个组成部分。作者把这家公司和学校

放在广阔的社会背景上叙写,同时又突出它们是唯一进行这类试验的单位,事件和背景交接自然、相得益彰,从而使报道具有更为深广的社会意义。 所谓具体生动,不仅表现在对学校环境、学生操作情况绘形绘色的叙写上,而且尤其值得称道的是引述的事例具体、确凿。尽量引用人物的原话,尽量写出人物的真名实姓,包括校长、家长、众多的学生,即使对扎着小辫的五岁女孩也不例外,这就极大地增强了报道的可信性和真实感。西方记者忌讳笼统一般、众口一词,他们的笔下总有一些具体的有根有据的人物出场说话,唯独没有“他们一致认为”、“大家齐声表示”之类似是而非的新闻八股。在这方面本文也充分显示了这种优点。 报道的最后几段,在叙事的基础上提出了“工业和教育联姻”的主题,并且以“这是成功的婚姻吗”的设问,引导读者去比较、思索。作为一份侧重于经济金融问题的资产阶级报纸,它在这里向企业界介绍了一个具有独创性的做法,提出了一个值得探索的课题。记者决不是在就事论事、作纯客观报导。他是带着研究分析的目光,在就经济生活中具有普遍意义的问题发表意见。只不过这一切都是通过事实来说话,通过新闻人物的口来表达的。这种寓思考性于“客观报道”之中的手法,殊堪回味。 下面附一篇“华尔街日报体”报道原文:

“华尔街日报体”的公式

“华尔街日报体”的公式 “知道‘华尔街日报体’的请举手。” 大约有不到五分之一的人举起了手。而举手的人当中,大多数是新招到报社的应届新闻系学生——他们说在学校里听老师讲过,或者在外报实习时接触过。但是为报社服务了多年的老记老编们则大多将双手藏到了袖筒里。 这个结果让人失望。“华尔街日报体”在国内有些报社中都快被玩滥了,而本报的大多数记者编辑却没听说过。 ——以上是某家报社某个部门开会时的一个虚拟场景。 因此,有必要介绍一下华尔街日报体。如果你对此有兴趣,请耐心读到最后一句。 作为新闻报道的一种结构模式,华尔街体是目前最流行的一种文体——不仅在美国全国流行,在中国也流行,而且已流行了多年。(今天才说起来,都觉得脸红) 在7种新闻文章的结构中(倒金字塔型、华尔街日报型、沙漏型、列举型、金字塔型、章回型、非线性型),倒金字塔型为我们所最熟悉,它常用于硬新闻报道,这种结构先用概括式导语叙述事件焦点,并在正文中按照重要性递减的顺序补充支持信息。 但是倒金字塔型结构已经让人感到恶心了。看看每天登的那些千篇一律的消息——恨不得把五W全塞进去的概括式导语、直接搬来文件作为“事实”部分的支持性材料、展开段落连直接引语也没有、一点都不讲究的结尾……这种结构单一地、长久地呈现于版面,已经让读者产生了审“美”疲劳。 需要与时俱进,不断丰富新闻文本的结构模式。华尔街体是最现成的(也是最成熟的)一种选择。它可能会在可读性方面解决我们的沉疴。介绍推广这种文体,也是本报所倡导的“办一张精致大报”的题中应有之意。它属于文本范畴的探讨。 活用这种文体将给记者和编辑带来一定程度的挑战。对记者来说,至少将增加采访工作量。以一条会议消息为例,以前采写只需要将新闻通稿改吧改吧就交差了,但如果使用华尔街文体写作,将要求记者采访若干个对象并加入通稿中没有提供的新闻背景才能成文。

华尔街日报英文版2012-12-02

Must-Have Job Skills in 2013(2012-11-26) Even as employers remain cautious next year about every dollar spent on employees, they'll also want workers to show greater skills and results.For employees who want to get ahead, basic competency won't be enough. To win a promotion or land a job next year, experts say there are four must-have job skills: competency['kɑmp?t?nsi]n. 能力(等于competence);资格land a job找到工作articulate [ɑ:'tikjul?t, ɑ:'tikjuleit] vt. 清晰地发(音);明确有力地表达;用关节连接;使相互连贯 vi. [语]发音;清楚地讲话;用关节连接起来adj. 发音清晰的;口才好的;有关节的PricewaterhouseCoopers n. 普华永道(全球四大会计事务所之一) accounting [?'kau nti?] n. 会计,会计学;帐单v. 解释(account的ing形式);叙述consulting [k?n's?lti?] adj. 咨询的,商议的;顾问的,任专职顾问的v. 咨询,请教;商议(consult的现在分词形式 1. Clear communications "This is really the ability to clearly articulate your point of view and the ability to create a connection through communication," says Holly Paul, U.S. recruiting leader at PricewaterhouseCoopers, the accounting and consulting firm based in New York. For job seekers in particular, clear communication can provide a snapshot of their work style to employers. " As office conversations increasingly move online, some workers are losing or never developing the ability to give a presentation, for example. Others may be unable to write coherently for longer than, say, 140 characters. snapshot ['sn?p??t] n. 快照,快相;急射,速射;简单印象vt. 给…拍快照vi. 拍快照 coherently [k?u'hi?r?ntli] adv. 连贯地;前后一致地;条理清楚地;互相偶合地;凝聚性地 scour ['skau?] vi. 冲刷;擦;腹泻vt. 擦亮,洗涤;冲洗,清除n. 擦,冲刷;洗涤剂;(畜类等的)腹泻 haunt [h?:nt] vt. 常出没于…;萦绕于…;经常去…vi. 出没;作祟n. 栖息地;常去的地方 2. Personal branding Human-resources executives scour blogs. "If you post something that comes back to haunt you, people will see that."Workers also should make sure their personal brand is

中考语文各类题型答题示例

中考语文各类题型答题示例 谈看法、感受 根据阅读短文的感受谈自己的看法或体会方法: (1)用第一人称; (2)采用1+2或1+3的形式。先用一句话概括出自己的看法或体会,再用两三句话谈谈理由,可以摆事实、也可以讲道理,如题目有相关要求,还要注意结合自己的亲身经历。 1、阅读下面材料,任选 ..蔡美儿"十不准家规"中的一条,准备60字左右的发言稿,简述你的观点和理由,在"家庭教育"讨论活动中交流。(4分) 最近,美国《华尔街日报》一篇题为"为什么中国妈妈更胜一筹?"的文章引起轰动,文章作者蔡美儿迅速成为英美媒体追逐的焦点人物。蔡美儿是华裔第二代美国移民,目前是耶鲁大学法学院教授。她属虎,因严苛教子被誉为"虎妈",虽然蔡美儿的两个女儿是美国人,但她一直秉承着"中国妈妈"的教育方式对待她们。两个女儿保持着门门功课皆A的全优纪录。素菲娅3岁阅读《小妇人》,开始弹钢琴,14岁就在卡内基音乐大厅弹钢琴。路易莎练小提琴,12 岁成为耶鲁青年管弦乐团首席小提琴手。有人称她们是"音乐神童"。 蔡美儿为女儿索菲娅和路易莎列出家规"十不准":不准在外面过夜;不准在外面过夜参加玩伴聚会;不准在学校里卖弄琴艺;不准抱怨不能在学校里演奏;不准经常看电视或玩电脑游戏;不准选择自己喜欢的课外活动;不准任何一门功课的学习成绩低于"A";不准体育和文艺方面拔尖,其他科目平平;不准演奏其他乐器而不是钢琴或小提琴;不准在某一天没有练习钢琴或小提琴。 示例①。我赞成“不准在外面过夜”的家规。因为孩子自我约束能力较弱,这一家规有利于培养孩子的自制能力,培养孩子的良好习惯,一个好习惯可以促进一个人的健康成长 示例②:我反对“不准选择自己喜欢的课外活动”的家规。因为这是违背教育规律的。孩子是生命的个体,生命需要善待,更需要尊重,好的教育首先是尊重人的教育,要尊重人的个性,喜好和选择。(任选一条,言之有理即可。内容正确占3分,语言通顺占1分,共4分) 2、假如你所在的班级要举办一个关于“用好汉字传承文明”主题班会,请你结合上面广告中出现的现象,写一段简短的话,发表你的观点。(文字不超80字)(3分)(2012永安质检卷) 示例:我认为汉字是中华文化的精髓,应该保护并传承。而如今越来越多的错别字昭示了汉字地位的岌岌可危。使用电脑手机的人们习惯了输入法所提供的正确词组,到了自己单字组词时便常常出现错别字。所以我们应该回归书本,消灭错字,以保护汉字这一伟大发明。 3、根据你对文章内容的理解,结合你对生活的感受,围绕“当今社会需要人性的爱抚”这个话题谈谈自己的认识。字数不超过100字。(市纲54页第4题) 示例一:人性的爱抚是对他人的关怀与帮助。它就像一道柔和的光芒,抚慰蒙尘的心灵,驱散邪念的阴霾。当今社会上处于困境的人并不在少数,若处处皆有人性的爱抚,那么许多迷途羔羊将免于踏向深渊。请让人性的爱抚充盈整个社会。(于昊) 示例二:当今社会需要人性的爱抚,需要人们怀着一颗真诚和善意的心去面对他人。也许你不是最美妈妈,也许你永远成不了义侠巴郎,但当你给予他人一句鼓励,一个微笑, 一次信赖时,也许,一个即将跌倒的灵魂会重新站起。(胡晨蕾)示例三:快节奏的城市生活和功利气息日益加重的社会,让人与人心灵的距离越来越远。今天,我们更不应该吝啬一次帮助,点亮一段前行的路;我们更不应该吝惜一个微笑,温暖一颗寂寞的心。让我们用人性的爱抚慰心灵,找回失落的感动。(陈辰)

华尔街日报

《华尔街日报》《投资者商业日报》和《巴伦周刊》 《金钱和投资指南》 参加教育研讨会、专题讨论会和谈判会 这些会议有些可能是免费项目,有些可能收费。许多社区大学、企业、社区团体以及本地的投资集团都会经常举办关于投资的座谈会。有些还是特别面向女性举办的。 ●阅读财经报纸和杂志 《华尔街日报》《投资者商业日报》和《巴伦周刊》这3份报纸的投资信息丰富。即使你不能理解所有的专业术语,只要坚持读下去,你的知识也会显著增加。《华尔街日报》出版过一本极好的书,名为《金钱和投资指南》,这本书将教会你如何阅读和理解《华尔街日报》。 ●订阅本地商业报刊 这有助于你了解本地的财经信息,其中许多文章都与本地的各种投资决策有关,它将使你很快熟悉各种投资决策。 ●与房地产经纪人、股票经纪人和其他经纪人交谈 多向他们提问,他们会给你大量信息。要知道,大部分经纪人想的都是尽量向你推销他们的服务,所以你要保持清醒。我发现,大多数成功的经纪人,都是那些非常乐意与别人分享信息和知识的人。 如果你要列自己的生活开支清单,可以包括以下几项: 按揭还贷 房产税 家庭保险 家庭一般开支(水、电、煤、电话、有线电视) 租金 汽车贷款 汽车保养 汽油费 交通支出(火车、公交车、出租车) 伙食(在家) 伙食(在外) 娱乐费(看演出、听音乐会、看体育比赛等) 杂项(买衣服、家居用品、书,理发等) 订阅报刊杂志 旅游、度假 养育孩子的各项支出: 雇保姆 学杂费 买衣服 杂项 报运动班或课外班 医疗保险 锻炼、健身费用 宠物开支(食物、医疗、托管) 庭院清扫费用 其他交通开支(船、摩托车、娱乐车)

教育费用 停车费 其他可能的费用 [存款(或可用现金)+不工作得到的收入]/月支出=富有程度 将钱分到3个账户:投资账户(10%)、储蓄账户(10%)、慈善或捐款账户(10%)。 1.过去12个月里,全家的总收入为多少? 如果过去12个月中,你将所有收入的30%存下,那现在已有多少? 12个月收入x 30%= 2.现在每月总收入是多少? 将每月总收入乘以12,得出将来的家庭年收入: 预计的其他收入,如退税、礼物、投资、额外收入等: 家庭总收入: 如果未来12个月中,你将所有收入的30%存下,你“先支付自己”的部分累计将达到多少? 家庭总收入×30%= 依我之见,准备投资的女性朋友可以有4种选择: 选择1:与另一半一起投资。 选择2:得到另一半的支持后自己投资。 选择3:另一半不支持,自己投资。 选择4:不投资。 去相关网站学习股票、股票认购权、房地产、私营企业投资、贵金属等,我在电脑前查看这些资料,一坐就是几小时。 投资类型 房地产 ?单身公寓 ?多单元房产(从两个单元以上的房产到大型公寓楼) ?写字楼 ?商业中心/商铺 ?仓库 ?储藏室 ?生地② 纸资产③: ?股票 ?股票认购权 ?债券 ?共同基金 ?长短期国库券 ?对冲基金 ?私募股权基金 商业机构: ?私营企业(你既可以积极参与企业的经营,也可以只投资而参与经营。) ?特许加盟

名词解释每题5分共30分

四、应用题(20分) 根据下面的素材,写一条新闻导语。要求:11月12日新闻,字数不超过200字。展现新闻价值要素。 金庸10月30日去世后,多位中央领导同志以不同方式表示哀悼,对其亲属表示慰问,赞扬金庸“赤子丹心,侠肝义胆”。国务院港澳办在唁电中肯定查良镛一生情系中华,爱国爱港,“为香港特别行政区政治体制设计、保持香港长期繁荣稳定,贡献了政治智慧。”香港中联办主任王志民的唁电写道:“先生博学多才,作品深蕴民族大义和家国情怀……”民建联主席李慧琼深情表示,“愿在另一个世界里,金庸先生继续笑傲江湖。”她透露自己非常喜欢金庸小说,当年在图书馆借阅要等很长时间,书一到手就一口气看完,实在太好看,离不开手。新民党主席叶刘淑仪大赞查良镛对国家民族有深厚的感情,且学识渊博。她高中时代已是“金庸迷”,星期三放学后,马上跑到书店抢购每周结集的《神雕侠侣》连载。她曾是查良镛的邻居,相识多年,“到他的寓所拜会时,犹如置身一个大图书馆”。立法会议员郑泳舜写道:“当年我到外国读书,看的第一部武侠小说是《射雕英雄传》,从此一直追看,陪伴我度过了很多思乡想家的晚上。”“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。”金庸曾摘取自己14部武侠小说书名的第一个字,创作了这幅浑然天成的对联。人们高度评价他的文学成就。中国作家协会主席铁凝追忆起20年前的往事后说:“当年前辈对后进的奖掖扶持,令我深受感动。金庸离去,金庸不朽。” 11月12日,著名作家查良镛(笔名金庸)丧礼在香港殡仪馆举行,仪式采取私人方式,不设公祭。灵堂布置了万朵白玫瑰,花圈延伸到楼外。金庸曾在一篇文章中总结自己的小说体现的人生观,他说:“在武侠世界里,男子的责任和感情是仁义为先。仁是对大众的疾苦冤屈充分关怀,义是竭尽全力做份所当为之事。引申出去就是侠之大者,为国为民。”金庸作品雅俗共赏。据不完全统计,由其小说改编的影视作品约100部。电影《新龙门客栈》编剧何冀平说,金庸给了编剧和导演很多启发,“从小说到影视剧,金庸为武侠世界树立了规则。” 缅怀心目中的“大侠”,“金庸迷”们首先想到的是来到最接近金庸的地方。10月31日,位于新界沙田的香港文化博物馆金庸馆一天接访1616位参观者,到周末增至每天约3000人。记

华尔街日报写作规范

《华尔街日报》记者手册特别感谢《华尔街日报》驻华盛顿工作室全体编辑与记者 几年来,编辑们与驻华盛顿的办事处已经收集了很多关于为华尔街日报及包括Newsedge 和Factiva在内的各种工具写作的文章备忘录。它们融合了许多有用的写作观点与想法。我认为将他们的手稿编辑成册,希望对那些正在为如何写论文或为远东经济评论写 稿苦恼的人有一定帮助。这本手册是机密,请认真对待! 好运 乔纳森 凯伦·豪斯,华尔街日报出版人,负责中国华尔街日报巩固我们的事业是对以事实为基础的新闻业的承诺。华尔街日报以及其他任何一种报纸的初级产品是新闻。我相信新闻是一种独特的并且十分重要的产品,因为它能够使每个人做

出明智的决定或过上更好的活。如果新闻能够以最好的形式报道出来,它将引导人们为他们自己以及共同的社会做出精明的决定。真实的新闻对于像中国一样的国家是十分必要的,因为这里的人们不断地独立做出决定。如果没有准确的信息,那么他们就不可能为自己和社会获得利益。 不真实的新闻报道理所当然将失去公众的信任,而这正是媒体取得成功的关键。它能够改变市场,引起无效率,并且抹杀竞争优势。最坏的是,不真实的新闻报道能够决定我们的社会结构和使人民对他们的领导人失去信任。 作为一个全球的出版人不仅面临一个服务读者的新机遇,同时也要面对一个特殊的挑战。例如,当读者对真实的,准确的以及及时的全球商业发展和趋势的报道感兴趣时,那么他们在不同地区有着不同的兴趣点。因此,我们亚洲华尔街日报在报道亚洲商业和政策时,就比欧洲华尔街日报更深入透彻。我们不断的改进我们的报纸,而不像我们的一些竞争对手一样采取一版通用型的做法。 另一个挑战是在不同社会中尊重当地的风俗和法规,但不能违背我们出版业正直的准则。 有时这意味着要鼓起勇气去如实地报道时件,即使这会冒着与政府作对的风险。,在另外一些时候这意味着遵守法院的判决无论其公平与否。我们的承诺是维护我们的报道的真实性,因为那是我们最重要的资本-----读者对我们的信任--------并且遵守当地的法律法规。 在这种情况下,我们盼望着有一天,我们能在中国组成一只一流的记者队伍-------就像我们在世界其他地方做的一样-------他们能提高我们对这里风俗与文化的理解和敏锐感,以此来确保我们为中国和全世界的读者提供更适中的报道。 我想要说的是,全球媒体的紧急报道在一些市民与政府中引起了关注,我相信这种趋势是积极的-------不仅仅为出版公司,也是为了全世界的人们。随着信息的传播,对于个人、机构或政府来说滥用人们的信任越来越难,因为总好象有人在监视并且随时报道出去。这就给我们更大的责任---出版业和政府------因为隐藏错误越来越难,无论他们是像我们一样大的出版公司还是像中国一样大的政府。越来越透明,责任与透明性并存。 美国的出版业是世界上最自由的。为了对抗英国国王乔治的权利滥用,美国之父们决定创造了权利制横。他们不仅仅依据三权分力的原则创建了立法、司法和行政的三个分支,而且他们起草了第一修正案,加强了出版业作为准第四分支机构的权利来监管其他三个分支。 一些政府已经为媒体建立了这种社会角色。但在不断竞争的全球经济中,只有有着良好途径去接触及时准确信息的人将比没有这种途径的人才更具竞争优势。如果大部分的竞争者都有通过迂回曲折渠道得来的信息,而你的团队没有一份“一致的地图”,那么你就很难赢得这场“赛跑”。 为《华尔街日报》和《远东经济评论》写稿 请记住对于大多数读者来说,我们所写的极有可能是他们的第二手资料。每个早上,当一个大事件发生时,订阅者在拿起我们的华尔街日报之前,将有很高的几率在以下渠道下得

世界经典财经传媒分析

世界3大经典财经传媒分析 一、路透公司 一)公司定位与目标 1、路透的定位:信息提供者,路透是首屈一指的环球新闻及资讯服务集团,以其及时、准确、诚信和公正的报道及引用尖端科技而享誉全球。 对于普通大众,路透是世界上最大的新闻制作和播发机构; 对于世界金融市场的参与者,路透则意味着世界领先的实时信息、市场决策信息的一种交易系统提供者。 2、路透的目标:令金融市场真正能在互联网上运作。 点击观看大图 二)路透产品构架 路透公司专注经营三个业务范围: Reuters Financial(包括Reuters Information及Reuters Trading Solutions)、 Reuterspace 及 Instinet。 Reuters Financial包括: 1、路透财经资讯产品(Reuters Information)为全球各地金融市场及新闻媒体提供广泛的资讯和新闻产品,包括实时的财经数据、Lipper集体投资数据、数字、文字、历史性及图表分析资料库、新闻、图表、新闻录影带及新闻图片。现时,全球53,500个地区共有627,000个用户选用路透的资讯及新闻。路透还提供逾960,000种股票、债券、金融工具

及40,000家公司的数据。财经资讯来自242个交易所及场外交易市场,以及由5000位使用路透服务的客户所提供。 2、路透交易系统及解决方案(Reuters Trading Solutions)为金融市场提供全球化方案及技术,包括企业全面整合方案、市场资讯及数据发布、股票和外汇交易、风险管理以及交易管理系统。该公司还为客户提供技术和入门网站功能,以便他们向散户供应资讯、数据及交易技术。这些功能均建基于TIBCO及路透软件。 Instinet是全球最大的电子证券经纪公司为路透公司旗下独立管理之附属机构,其业务覆盖股票及固定收入市场。该公司每天在全球逾40个市场进行交易,为北美洲、欧洲及亚洲18个证券市场的成员。Instinet致力提高客户的投资表现,不断为他们提供即时的环球流动资产存取服务、强化交易效率及增广商机,从而降低交易成本。 Reuterspace会迅速渗入广泛的市场,包括企业之间的交易市场、消费者金融市场及传媒。此外,路透还有 ◎Reuters Enterprise 服务企业之间的电子商贸市场。 ◎Reuters Personal 为消费者零售金融市场提供服务。 ◎Reut ers Mobile 服务无线产品市场。 三)经营情况 以二○○二年七月计算,路透共雇用18,140名员工,遍布全球97个国家之220个城市。路透每天以26种语言约刊登30,000段新闻,其中包括第三者提供的资料,共计超过800万字。在全球有62.7万终端用户,数据库容量超过30000万亿条,包含40000家企业信息。路透在伦敦证券交易所(为金融时报一百指数的成分股)及NASDAQ证券市场上市。 近年来,在彭博社咄咄逼人的攻势下,已有151年历史的路透也焦头烂额,经营业绩不断下滑。尤其是2000以来,金融市场的萧条使路透证券交易平台Instinet受到极大冲击,其以互联网为基础的出版系统的新业务拓展也遇到重大障碍。2001年,该公司扣除税收和一次性成本前的利润仅有3.04亿英镑,与2000年相比跌幅高达34%。2002年第一季度,其收入为9.12亿英镑,比2001年同期又下跌了6%。雪上加霜的是,2002年11月,路透被ThomSon Financial抢走美林公司10亿美元的合同。 2001年11月,路透财经电视台被关闭。2002年6月,削减高管,通讯社编辑部计划裁员1%-4%。证券分析人士将路透的裁员决定解读为“遮遮掩掩的赢利预警信号”,认为这说明市场对路透产品的需求持续疲软。“瑞士信贷第一波士顿”一位基金经理说:“路透的市场不断萎缩,因此被迫加大降低成本的力度。” 四)路透发展的新战略 为应对危机,路透重新制定了发展战略,通过名为Fast Forward 计划来进行结构性调整,加快业务转型。该计划有六大创新之处:

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档