当前位置:文档之家› 大学日语课文翻译-文字打印版

大学日语课文翻译-文字打印版

大学日语课文翻译-文字打印版
大学日语课文翻译-文字打印版

第10 课日本的季节日本的一年有春、夏、秋、冬四个季节。

3 月、

4 月和

5 月这三个月是春季。春季是个暖和的好季节。桃花、樱花等花儿开得很美。人们在4 月去赏花。

6 月到8 月是夏季。夏季非常闷热。人们去道旅游。

7 月和

8 月是暑假,年轻人去海边或山上。也有很多人去攀登富士山。富士山是日本最高的山。

9 月、10 月和11 月这3 个月是秋季。秋季很凉爽,晴朗的日子较多。苹果、桔子等许多水果在这个季节成熟。

12 月到2 月是冬季。日本的南部冬天不太冷。北部非常冷,下很多雪。去年冬天东京也很冷。今年大概不会那么冷吧。如果冷的话,人们就使用暖气炉。

第12 课乡下我爷爷住哎乡下。今天,我要去爷爷家。早上天很阴,但中午天空开始变亮,天转好了。我急急忙忙吃完午饭,坐上了电车。

现在,电车正行驶在原野上。窗外,水田、旱地连成一片。汽车在公路上奔驰。这时,电车正行驶在大桥上。下面河水在流动。河水很清澈,可以清澈地看见河底。可以看见鱼在游动。远处,一个小孩在挥手。他身旁,牛、马在吃草。

到了爷爷居住的村子。爷爷和奶奶来到门口等着我。爷爷的房子是旧房子,但是很大。登上二楼,大海就在眼前。海岸上,很多人正在全力拉缆绳。渐渐地可以看见网了。网里有很多鱼。和城市不同,乡下的大自然真是很美。

第13 课暑假大概没有什么比暑假更令学生感到高兴的了。大学在7 月初,其他学校在二十四日左右进入暑假。暑假大约1 个半月。

很多人利用这个假期去海边、山上,或者去旅行。学生中,也有人去打工。学生由于路费等只要半价,所以在学期间去各地旅行。因此,临近暑假时,去道的列车上就挤满了这样的人。从炎热的地方逃避到凉爽的地方去,这是很自然的事。一般在1 月、最迟在2 月底之前就要预定旅馆。不然的话可能会没有地方住。暑假里,山上、海边、湖里、河里会出现死人的事,这种事故都是由于不注意引起的。大概只能每个人自己多加注意了。

在东京附近,镰仓等地的海面不起浪,因此挤满了游泳的人。也有人家只在夏季把海边的房子租下来。

暑假里,学校的老师给学生布置作业,但是有的学生叫哥哥或姐姐帮忙。

第14 课各式各样的学生我就读的大学都有各种各样的学生入学。学生有的是中国人,有的是美国人,有的是英国人。既有年轻的,也有不年轻的。有胖的学生,也有瘦的学生。学生大多边工作边学习。因此,大家看上去都很忙。经常有人边听课边打盹。

我为了学习日本先进的科学技术和日本文化来到日本。预定在这所大学学习3 年。既然特意来了日本,所以每天都很努力学习。即便如此,考试之前还是很紧。其他学生也是这样。不少人晚上学习到12 点。考试有的难,有的容易。考完试走出教室是,有人喜气洋洋,也有人垂头丧气。一直认真学习的人看来成绩不错,不用功的人看来不会取得好成绩。

星期六晚上,我有时去看日本的戏剧。这是为了了解日本文化。星期天,我和朋友去散散步,或者给家里写信。每当看到母亲寄来的信,眼前总浮现出祖国的情景,真是令人怀念。

我一定会好好学习。学习结束后马上回国,为祖国的科技进步贡献力量。

第15 课

汉字

汉字以形状表示意思。看到形状,就能大致知道它的意思。汉字形状的基础是图画。汉字“鸟”,就是鸟的画。如果以这样的眼光看汉字“鸟”,就应该知道原先的画。

汉字的原形是画,但是画得形状发生了一些变化。人的“嘴巴”通常是“一”,但是将它开,就成了“C。

嘴巴”的汉字就成了口”。“Q圆形)”变成了口(方形)”。

汉字是简单的图画。把汉字和原来的图画对着看就能明白。试以汉字“木”来说明。如果看“树木”的图画,可以看到那里有很多树枝和很多树根。汉字“木”,只有三根树枝,根也只有三根。在简化图画是,汉字就用三个来表示许多东西。这也是汉字的规则之一。即,如果汉字的形状中有三个相同的东西,它就表示“有许多”。那样的例子不仅仅是“木”,此外还有许多例子。请查查看。

在一般的图画中,线条可以相当自由的画。既可以从右向左画,也可以由下往上画。但是,汉字的笔画要从左到右写,自上往下写。左边的部分和上面的部分要先写,那是规矩。汉字

“一”是把一个木棍横过来表示“一个”。请想一想它的写法。汉字中也有竖的笔画。请看汉字“五”。有三个横的笔画和两个竖的笔画。竖的笔画从上往下写。在古代的中国,汉字是从上往下排列的。因此,汉字的笔画也自上而下书写。

第16 课

看电影上个星期天,我和田中一起去看电影。那一天,和田中约好在电影院门口见面,但这是我第一次去日本的电影院,所以决定早点儿去。

10 点15 分左右来到电影院门前,这时已经有很多人。有买票的,有等朋友的,电影院门前就像车站的站台一样。我没想到会有这么多人,所以很惊讶。不过,田中说有票,所以我很放心。我还一直以为日本的电影与全部都是对号入座的。

正好10 点半的时候,田中来了。“啊,小,早来啦?”“哎,日本的电影院是第一次来,所以想来看看。不过,够挤的呀。”“是啊,这样看来占座不容易呀。”“票,你有吧?”嗯“,不过,因为这不是对号入座的票。”又“不对号入座的票?这跟我们国家可不一样啊。”噢“,是嘛。总之,先进去吧。你从右门进去占座位,我从左门进去占座位。谁占到座位就坐在他那里。” 于是,我们在电影院的座位坐下之前,就像参加运动会时一样,绕着场子跑。所以,比起电影的情节,在电影院里喝的冰镇果汁记得更清楚。

第17 课

一、在家上班不去公司,而是在自己家中工作,成为在家上班。据说有几家公司已经开始实施在家上班。在职员的家中装个机器,从公司发送工作的指令。职员根据该指令来工作。

例如销售工作,通常必须一早去公司接受工作指令,然后去有交易的商店拿订单。但是,若是在家上班,一早指令就发到自己家里。所以,可以比其他公司的职员更早的去商店,先拿到订单。据说,有一家公司使用这种方法后销售量增加了百分之四十。

不必去公司,对职员来说是件令人高兴的事情。不用乘坐拥挤的上班电车,是最令人开心的。傍晚可以早早地回家,和家人一起吃饭。公司方面也因为只愿不常来,所以不必拥有很大的办公室。

但是,据说也并不都是好事。总是一个人工作的职员,变得心里不踏实。一周总想去公司一

次。据说不去公司和同事说说话就不放心。对于跟居住地的人不大来往的白领职员来说,和

同事的交往是很重要的。人类大概仍然是不习惯于独自一人生活的动物吧。

二、卡拉0K教室

如果是为了喜欢唱歌的人开设的卡拉0K教室,再多也不会让人觉得不可思议。可是,这是

为歌唱得不好的人开设的教室。

歌自然是唱得好最好,但并非大家都唱得好。有人觉得总有人唱不好,不想唱的人不唱不

就得了”但是这种想法在日本行不通。

因为工作的关系喝酒的机会很多,不得不唱卡拉0K的时候也经常有。对于唱得不好的人来

说,这太难受了。所以流行起了卡拉0K教室。周末的下午,想唱好歌的人聚集到那里。对

他们来说,那是多么痛苦的周末啊!

第18课

一、声音的表情

小实正坐在自己的书桌前学习。

隔壁房间传来了爸爸正在跟谁打的声音。因为离得远,所以听不清在说什么,但是听着爸爸

的说话声,小实有以下的感觉:

爸爸的说话声很开朗啊。爸爸说话总是很有精神,但今天似乎特别开心。一定有什么好事

儿!”

小实听着爸爸的说话声,心情变得开朗了。

后来为了爸爸,才知道爸爸刚才在跟公司的同事商量去钓鱼的事。人的说话声总是能够表

现出那个人的心情。正如人的脸上有明快的表情和黯然的表情一样,人的声音也有表情。心

情开朗时,声音的表情自然也就变得明快了。

我们并非总都能保持好心情。有时会变得黯然。那种时候,声音的表情也容易变得黯然。这时,如果把自己的心情原原本本地表现在声音里,那么周围的人会有什么感觉呢?为了大家

一起心情舒畅的生活下去,好好考虑这一点是很重要的。

二、橘子

从前,太郎每天早晨总是在自己家附近跑30分钟。

冬季的某一天,太郎像往常一样早早起床,一直跑到水果店前。这时,太郎看见水果店前放

着一个橘子。附近,一个人也没有。

太郎悄悄的朝店铺前走去,把那个橘子放进了口袋。第二天,和前一天一样来到水果店前

时,这回放着两个。今天也要了吧!”

放在店门口的橘子每天增加一个。

一个月后,店铺前放着一纸。上面写着:这一个月,多惠顾。橘子一个20日元。橘子的钱

共计9300日元。”

第19课

一、交通信号

不论是开车的人还是止路的人,都必须遒守交通规则。在日本,既有车在左,人行右,这

样的交通标语,也有急行,直走,禁止转弯等,用图画或文字表示的道路标志。另外,交叉路口有使用了红,黄,绿三种颜色的交通信号。这些交通信号和交通标志与交通规则一起,

对保障人们的生命安全是必不可少的。那么,交通信号为什么要使用红,黄,绿这三种颜

色呢?颜色不同于图画或文字,它本身不表示任何意思,但是据说与图画和文字相比,可

以在5倍到10倍的地方发现它。而且,在颜色中,以黑色为背景时,黄色是能够在最远的地方发现的颜色。红色和绿色,比紫色等颜色看的更淸楚。而且,我们对颜色有各种各样

的感觉-例如,看到红色就会感觉到危险,看到绿色,相反的就会感觉到安全。因此,不论到哪里,黄色都表示注意,红色都表示停止,不得通行,绿色都表示前进,通行的意思。

交通信号巧妙地利用了颜色。

二、日记

7月20日期五晴

7点起床,好天气。在院子里做体操。洗衣服。9点左右骑车去|县里的美术展。午饭吃的是

咖喱饭和红烧猪肉,又贵又不好吃,很生气。再也不在哪里吃饭了。下午,去第一会议室

听有关针对地震和火灾的政府的应对措施的演讲。晚饭前和田中练了30分钟的会话。晚

上,伊藤来让我去玩。据她的说,那附近有几座有名的寺院。伊藤的专业是日本历史,请

她作向导是再好不过的。

第20课

们如果从别人那里得到东西。就要说“”如果不说“”给东西的人一定会不高兴的。但是,

据说世界上有的地方,不是得到东西的人而是给东西的人说“”这令人觉得不可思议,但听

听解释,就能明白其中的理由。比如,把自己很珍惜的手表送人时,据说是这么考虑的:

给您一块表留作纪念。您能收下吗?啊,太好了!托您的福,我作成了一件好事。「得到东西的人自然也感到高兴,但据说那喜悦之情不是对送表人的,而是对神明的

二、问路____________

即便是熟悉地图、习惯旅行的人,初次到的地方也是很难找的。只要外出旅行,就一定需要______________ 问路。只要外出旅行,就一定需要问路。尤其是不习惯旅行的人,就算人家告诉你顺这条

路一直走”,走着走着就担心,是否走错了”,同一件事情要反复问二三次。指路是很难的。

你可以想想给初次来自己家的人指路的情形。你自己觉得讲得很准确,但是不出错地径直走

来的人却不太多。因此,当自己要请人指路的时候,问路时要想到这一点。这并不仅仅是

旅途中的事情。有的人和他人说话时,以自己的知识为基础,心想对方也知道这些,就展

开话题。例如,假设听到沿着旅馆左边的路一直走”。指路的人心里想说面对旅馆的左

边”,可是如果理解成从旅馆看的左边”就会走向完全相反的方向。在旅途上问路比平时更容易出错,而且有时可能因此蒙受巨大的损失。应该十分小心地去问。另外,最好选择易于询问的对象。

第21课

一、我的留学生活

我从去年12月开始学习日语。已经3个月了。每天大约学30个新单词。每天学15个左右的新汉字,但总记不住。假名已经基本记住了。

简单的会话还可以,但较难的还说不了。还不能用日语发表自己的意见。既不能很好地

回答老师的提问,也看不懂日语的文章。短小、简单的信写得了,但长的信写不了。来

日本不久就迎来了新年。

新年时,日本的少女们穿着美丽的和服,看上去就像新娘。非常冷的时候,还是有女孩子

穿着裙子和袜子走在大街上。我在日本的第一个新年过的很愉快,因此很开心。

现在学习忙,没什么时间玩,但周末常常运动,或骑车去公园玩。有时也邀朋友一起去。

虽然我有国际驾照,但没钱,买不起车。没办法,需要的时候就向朋友借车。有几个朋友愿意借车给我。

一个房间变成三个(这个去年考过划线部分)

从前一直认为睡在褥子上的是日本人,美国人都睡床铺,可是听说近来纽约等大都市的年

轻人不睡床铺,而是睡在褥子上。是不是突然讨厌起床铺了?

日本人自古以来就睡在褥子上,那自有它的原因。人们都说日本人的房子小,从前,很少有

人有自己的房间,一家人住在一个小房间里是常有的事,今天仍然有人过着这样的生活。

在仅有的一个房间里,如果要摆下全家人的床铺,就不能在那里吃饭了。这一点,褥子很

方便。_________ 早饭。来客人的话,就在那里喝茶;孩子放学回到家里,那房间就成了书房。而后,傍晚

又成为饭厅。然后收起桌子,铺上褥子,又成了全家人睡觉的地方。

如果是床铺的话,除了睡觉的房间,还需要吃饭的房间和书房等,但如果使用褥子,一个

房间就可以有各种用途。

据说从前,在纽约等大都市的大学学习的学生也租得起很大的房间,但现在房租太贵,租

不起了。只能住更便宜、更小的房间。因此,似乎开始使用睡觉时坐床,白天折小能成为

椅子的、方便的褥子。

第22课

一,采访

今天我们决定去见乒乓球俱乐部的佐佐木教练,询问球员的状态和练习等各种情况。我们

广播研究会的人在约定的时间走访了佐佐木教练。

铃木:咱们就不客套了。佐佐木指导,您每天让球员练习多长时间?”佐佐木:这个啊。

现在每天铁定让他们练习6个小时。”小林:那够累的呀。那么,球员的状态怎么样?” 佐佐木:非常好。我让球员不断改正错误的地方,他们合作得很好。”池田:食物方面,

大概很注意吧?”

佐佐木:对,我不让他们喝冷饮。伙食方面,尽量让他们吃有营养的东西。不让他们老吃

饭。”

铃木:让球员随便看电影或电视吗?”

佐佐木:嗯。这有助于调节情绪,所以让他们适当地看一点。”铃木:哦,是吗。那么,

您的指导方法是。。。。”佐佐木:目前主要让他们练习技术。”池田:这次比赛的对手是。。。。” 佐佐木:已经定好本月10日跟德国的球队比赛。”池田:是吗。只剩下一周时间了。力口把劲!”佐佐木:。这回我们一定要打赢。”小林:今天多了!”佐佐木:不客气!”

二,田中和他的秘书(这个好像也有考过翻译)

时针转过了9点。社长田中健一坐在办公桌前,喝了一杯热咖啡,点上了一支烟。秘书山

田真由美从隔壁房间拿来资料,交给了田中,那是昨天田中让山田整理的资料。田中当即开

始看那份资料。桌上的响了。公司的一天开始了。

为了让公司进一步发展,田中和山田每天都很繁忙。田中要出席国的会议,或去外国出差。

事务方面的工作全部交给山田。出差时,让山田买机票或新干线的车票。和客人吃饭时,让山田预订餐厅。公司开会时,让山田准备会议室,整理会议记录。山田真由美的工作很繁忙,但工资也相当高。

第23课

一,受招待而感到为难

问:有时我被日本朋友请到家里。这是体验日本的家庭生活的好机会,所以感到很高兴,

但总是感到一种负担。那就是吃饭或喝茶的时候,我经说己经够了”,但是他们还是劝我吃

东西。而且,我在他家那段时间,他们老是端上吃的东西。这是一般的做法吗?

答:日本人有这么一种想法:在招待客人的时候端出许多好吃的东西是好的招待方式。另方面,被招待一方也有这么一种想法:在去做客的家里毫不客气地吃端上来的东西是不礼貌的。因此,经常看到这样的场面:在“再吃一点怎么样?”“不,已经吃好了。请别罗。”“快

别那么说,请再吃一点!这对来自欧美的人来说,想法的人正在不熂增加,吃东西了。”这种对话中,客人说“那好”,然后开始吃。

的确显得麻烦。当然,并非每个日本人都持这种态度。不隐瞒自己主要是年轻人。而且,一旦亲近到一定的程度,似乎就不那么劝人

如果主人劝你吃过量的食物,你可以说“真的己经饱了”。只要明确地把这两点传达给这一家的主人就行了:他要全力款待的心情己经充分地传达给了客人,以及客人真的己经感到很满足了。

二,祭祀

走在街上,偶尔会看到祭祀活动。

在日本,自古以来大米就是重要的农作物。从前人们认为这世界上的一切事情都是由神的力量决定的。所以,自古以来,在插秧的时候举行祭祀活动,以向神祈求大米丰收;到了秋天,稻子成熟时举行秋祭,向神表示感。

在祭祀活动的那一天,许多人聚集在神社。人们或者被周围的人推着,或者被踩了

脚。孩子们穿着漂亮的衣服,由父母牵着手去神社参拜。祭祀活动也是孩子们的一大乐趣。

第24 课

一、给朋友的信山田健一先生:严寒时节,各位身体都好吗?

正月前往拜年时,您把我当做家庭的一员,热情地接待我,十分感激!尤其是得到真由美的多方照顾。多亏了你们,我在外国的第一个新年过得很愉快。日本新年的传统意识、菜肴和游戏等,每一样都很新鲜,

我一下子体验了许多事情,心中非常感激。我当即给在国的父母也写了信。他们知道我在日本度过了一个愉快的新年,一定会很高兴的。关于下下周去京都参观的事,能够和大家一起参观京都,我感到很高兴。昨天给山田打过,他不在。他母亲说,山田去了长野县。大概很快就会回来。我会继续联系。田中方面,昨天晚上已经打了电报。我想在近期大家一起制定一个具体的计划,然后通知您。当时的相片洗好了,一并寄上。因为是用不熟悉的相机拍照的,所以曾经很担心是否照下来,不过总算照得很漂亮,也就放心了。美知子穿和服的相片和摆满一桌的新年饭菜的相片,都是珍贵的纪念。

我写日语很吃力,所以表示感和报告近况的信写晚了。请原谅。另外,给您寄上一些国寄来的东西。敬请收下。请保重身体。请向您家人问好!

再见!大东年月日二、日记

8月1 日星期三阴

明天坐11 点35 分的电车出发。因此,当即去买票。回来时在银座的百货商店买礼物和地图。礼物天气预报说明天雨转阴。是点心和女士挎包。傍晚给伊藤打电报。今天走了一整天,脚累坏了。很担心。明天要早起,所以必须早睡,但老睡不着。

第25 课

一、一休的故事

从前,山上的古寺院里住着一个叫一休的非常聪明的人。

一休是个热心人,看到因没钱而犯

愁的人,总是动脑筋帮助他们。因此,没钱的人都很喜欢一休,但经常因为一休而吃亏的财主就不太喜欢一休。

寺院附近的镇子上,住着一个财主。这个人是一家大米店的店老板,他用高价把大米卖给镇上的人,自己总是穿着漂亮的衣服,吃着好吃的东西。但是,他也因为一休而常常吃亏,因此想让一休难堪。

一天,这个老板给一休送去一封信,信中说:“我准备了可口的午饭,请一定来我家玩。”一休写了封回信:“。我就不客气了,一定去拜访。”然后高高兴兴地到财主家去了。财主家门前有一条大河,河上有一座木桥。桥的旁边写着:“”(不得从桥上经过)。那是财主前一天晚上写好的。如果不从桥上经过,就不能去河对岸的财主家。一休坐在桥边拼命地思考。在家里看到这一情景的财主说道:“我把一休难倒了。”他很高兴。“我约一休了,可他来不了,他一定会感到羞愧的。镇上的人大概都会觉得我比一休更聪明。” 但是,思考了一会儿之后,一休走过桥,来到财主的家里。财主惊讶地说道:“我听说一休您很聪明,您不识字吗?不是写着不得从桥上过吗?您没看见吗?” 一休笑着这样答道:“看见了。所以,我是从正中间走过来的。来,这就开吃吧?”(译注:财主的这句话也可以理解为“不许从(桥的)边上过”,因此,一休说:我是从正中间过来的”。)

二,发财的药一个医生家里进了小偷。小偷拿出小刀,逼着医生给钱。

“我这家里没有钱。” 小偷搜遍整个家,确实哪儿都没钱。小偷愤怒地把小刀伸到医生的眼前。

“请等一等。我虽然没钱,但。。。。我把这药给你。这是我新制作出来的发财的药。”“发财的药?哪有这种东西!”

“这10 年,我一直在研究这种药。为了这个研究,把所有的钱都用光了,老婆也离家出走了。就在今天早,这药总算制出来了。” 小偷心想,没准医生想让我吃这药,把我放倒,于是说道:“那好,你自己吃吧。如果你的话不假,接着我也吃!”

医生有些担心,但还是把那药吃了。但是,30 分钟过去了,一个小时过去了,什么事也没发生。医生哭着哀求小偷:“你的事,我绝不对任何人说起,请让我继续这个研究吧!再用一年,不,再用半年,我一定。。。。”

“住口!你那废话我不想听了!” 小刀伸到了医生面前。。。。就在这时,小偷突然说了声“难受。。。”就倒下了。医生吓了一跳,急忙给警方挂了。

很快,警方的人来了。看到躺在地上的小偷,这样说道:“非常感您!抓到这个小偷的人,可以得到3000 万日元的奖金。回头给您送来。” 警方的人回去后,医生看着桌面上的药笑了:“没想到,这药还真能发

财!” 第26 课

日语中的问候语从早到晚的问候语

“早上好”,在早晨到中午之前(11 点左右)使用。“你好”作为从中午到天黑之前的问候语使用。对那一天已经打过一次招呼的人,第二次见到时只要稍稍点个头,说声“嗨”。“晚上好是傍晚、天黑以后的问候语。“晚安”是睡觉前的问候语,但晚上分手时或挂断时也使用。日本式的问候语作为日本式的问候语,有“前些天多了”、“昨天多款待”等,在下一次见面的时候对过去的事

从实践的角度探讨在日语教学中多媒体课件的应用

从实践的角度探讨在日语教学中多媒体课件的应用 在今天中国的许多大学,为适应现代化,信息化的要求,建立了设备完善的适应多媒体教学的教室。许多学科的研究者及现场教员也积极致力于多媒体软件的开发和利用。在大学日语专业的教学工作中,教科书、磁带、粉笔为主流的传统教学方式差不多悄然向先进的教学手段而进展。 一、多媒体课件和精品课程的进展现状 然而,目前在专业日语教学中能够利用的教学软件并不多见。比如在中国大学日语的专业、第二外語用教科书常见的有《新编日语》(上海外语教育出版社)、《中日交流标准日本語》(初级、中级)(人民教育出版社)、《新编基础日语(初級、高級)》(上海译文出版社)、《大学日本语》(四川大学出版社)、《初级日语》《中级日语》(北京大学出版社)、《新世纪大学日语》(外语教学与研究出版社)、《综合日语》(北京大学出版社)、《新编日语教程》(华东理工大学出版社)《新编初级(中级)日本语》(吉林教育出版社)、《新大学日本语》(大连理工大学出版社)、《新大学日语》(高等教育出版社)、《现代日本语》(上海外语教育出版社)、《基础日语》(复旦大学出版社)等等。配套教材以录音磁带、教学参考、习题集为主。只有《中日交流標準日本語(初級上)》、《初級日语》、《新编日语教程》等少数教科书配备了多媒体DVD视听教材。 然而这些试听教材,有的内容为日语普及读物,并不适合专业外语课堂教学。比如《新版中日交流标准日本语(初级上)》,有的尽管DVD视听教材中有丰富的动画画面和语音练习。然而,课堂操作则花费时刻长,不利于教师重点指导,更加适合学生的课余练习。比如北京大学的《初级日语》等。在这种情形下,许多大学的日语专业致力于教材的自主开发。 其中,有些大学的还推出精品课程,取得了专门大成绩。比如天津外国语学院的《新编日语》多媒体精品课程为2007年被评为“国家级精品课”。目前已被南开大学外国语学院、成都理工大学日语系等全国40余所大学推广使用。

英文PDF文件怎么可以翻译成中文

大家都知道PDF文件比较特殊,想要修改都得花一些心思,要翻译PDF文件岂不是比登天还难?其实不是这样的,工欲善其事必先利其器,找到一个合适的翻译工具还是蛮重要的,下面介绍一个翻译PDF文件的方法,或许对你有帮助哦! 下面是借助文档翻译器翻译PDF文档的方法: 具体怎么操作一起来看: 1:打开文档翻译器,选择功能栏中的文档翻译,之后添加需要翻译的文档,点击【点击上传文档】的按钮,就可以选择了。当然也可以把文件直接拖进去。 2:文件上传之后可以选择翻译的语言哦,根据自己上传的文件的语言来选择原语言,需要翻译成哪种语言直接选择即可。

3:确定好文件以及翻译语言之后,点击【翻译】按钮,软件就可以开始对文件进行翻译啦。 4:翻译成功后,翻译结果后会在右边显示出来,自己可以进行查看,如果需要将文件保存出来,点击【导出文件】的按钮,就可以选择保存的位置啦。

还可以利用在线工具进行翻译 1:这是一个在线的网站,PDF翻译功能在文档处理中,打开网站找到文档处理中的PDF在线翻译,进行点击即可。 2:同样需要添加要翻译的文件,点击【点击选择文件】的按钮。

3:文件添加好之后选择翻译的语言,自定义转换设置中进行选择就好了。最后就可以开始翻译啦,点击【开始翻译】按钮就大功告成啦。 如果你要翻译的文件比较小,可以用下面的这个方法哦; 1:在百度翻译工具中选择你需要的语言,有源语言和目标语音可以选择。

2:添加要进行翻译的文件,直接把PDF文件中需要翻译的内容复制进输入框中,翻译工具自动开始翻译了。 不知道上面介绍的方法你学会了多少,三种方法其实都很简单,根据自己的需要选择合适的方法就好了,合适的工具会给自己的工作带来很大的帮助哦!

新大学日语简明教程课文翻译

新大学日语简明教程课文翻译 第21课 一、我的留学生活 我从去年12月开始学习日语。已经3个月了。每天大约学30个新单词。每天学15个左右的新汉字,但总记不住。假名已经基本记住了。 简单的会话还可以,但较难的还说不了。还不能用日语发表自己的意见。既不能很好地回答老师的提问,也看不懂日语的文章。短小、简单的信写得了,但长的信写不了。 来日本不久就迎来了新年。新年时,日本的少女们穿着美丽的和服,看上去就像新娘。非常冷的时候,还是有女孩子穿着裙子和袜子走在大街上。 我在日本的第一个新年过得很愉快,因此很开心。 现在学习忙,没什么时间玩,但周末常常运动,或骑车去公园玩。有时也邀朋友一起去。虽然我有国际驾照,但没钱,买不起车。没办法,需要的时候就向朋友借车。有几个朋友愿意借车给我。 二、一个房间变成三个 从前一直认为睡在褥子上的是日本人,美国人都睡床铺,可是听说近来纽约等大都市的年轻人不睡床铺,而是睡在褥子上,是不是突然讨厌起床铺了? 日本人自古以来就睡在褥子上,那自有它的原因。人们都说日本人的房子小,从前,很少有人在自己的房间,一家人住在一个小房间里是常有的是,今天仍然有人过着这样的生活。 在仅有的一个房间哩,如果要摆下全家人的床铺,就不能在那里吃饭了。这一点,褥子很方便。早晨,不需要褥子的时候,可以收起来。在没有了褥子的房间放上桌子,当作饭厅吃早饭。来客人的话,就在那里喝茶;孩子放学回到家里,那房间就成了书房。而后,傍晚又成为饭厅。然后收起桌子,铺上褥子,又成为了全家人睡觉的地方。 如果是床铺的话,除了睡觉的房间,还需要吃饭的房间和书房等,但如果使用褥子,一个房间就可以有各种用途。 据说从前,在纽约等大都市的大学学习的学生也租得起很大的房间。但现在房租太贵,租不起了。只能住更便宜、更小的房间。因此,似乎开始使用睡觉时作床,白天折小能成为椅子的、方便的褥子。

英文翻译成中文

第四部分翻译 Part Ⅰ英译汉 练习: Unit 1 1.年轻时,他对学业漫不经心,加之他一直不愿考虑运动员以外的职业,到这时候,这一切终于给他带来了不幸。 2.护士们对不得不日复一日地参与欺骗病人的做法也许深恶痛绝,但要抵制却感到无能为力。 3.我不会在初版的《失乐园》上乱写乱画,就像我不会把一幅伦勃朗的原作连同一套蜡笔交给我的婴儿任意涂抹一样。 4.只有假设地球表面呈曲线状,这一现象才能得到解释。 5.鹿减少生存所需的能耗以增加越冬生存的机会,从生物学的角度看是合情合理的。 6.不论好坏,不论是何结果,美国人不仅会一概接受,还要去铲除那些反对者,尽管对于成千上万的人来说,这决定与自己的意愿背道而驰。 7.你可曾为了接电话在洗澡时从浴室冲出来,或是嚼着饭从饭桌旁站起来,或是昏昏沉沉的从床上爬起来,而结果却是有人打错了。 8.实际上,大把花钱的满足感大于商品本身带给他们的乐趣。 9.但是蓝色也可以表示伤感(我很伤感),白色常代表纯洁,尽管在中国,人们在婚礼上穿白的,在葬礼上穿黑的。 10. 晚上十点到十二点,美国处在权力真空状态——除了纽约广播公司总部和两家大的新闻机构之外,全国范围内就再没有别的信息中心。 Unit 2 1) 1800年英国与法国之间将爆发一场持续15后的大战。 2) 我相信,到1816年,英国将在滑铁卢村附近赢得一场伟大战役的胜利。 3) 然而,到1870年,对于英国来说,德国将成为一个比法国更具危险性的国家。 4) 在20世纪初,俄国、美国和日本将成为大国,而英国将不再是世界上最强大的国家了。 5) 反过来,农民的业绩大小取决于农业的组织形式,经济环境,市场结构这些与之息息相关的因素。 6) 他被接回来时,不停地跟人讲,一些可怕的怪物瞪着眼睛盯着他,把他带到了一个宇宙飞船上。 7) 烫伤大多数发生在老人和孩子身上,往往是由于浴室里水温太高而造成的。 8) 尽量多地了解可能发生的事情,这样你可以提前做好准备。 9) 市场的变化迫使很多网站关闭,而其它网站也仅是勉强维持。 10)因为在农民生产率低下的国家,需要劳动人口中大多数人种粮食,因此就没有多少人从事投资货物的生产或进行经济增长所必须的其它活动。 Unit 3 1. 在牛顿之前,亚里士多德已经发现物体的自然状态是静止的,除非有力作用于物体。所以运动着的物体会停下来。 2.人们在家中或是类似家的地方感觉最为亲密——和一个或几个亲近的人呆在一起——也就是在私人交谈的时候。 3.当一个人长时间在干道或高速公路上驾车行驶,就会存在两个问题:一是如何保持稳定的车速;二是如何确保他不撞上前面的车。 4.这个系统尤其适用于汽车拥挤的情况,因为电脑不仅能够控制车速,与前面车子的距离,还能够控制方向。

新大学日语阅读与写作1 第3课译文

习惯与礼仪 我是个漫画家,对旁人细微的动作、不起眼的举止等抱有好奇。所以,我在国外只要做错一点什么,立刻会比旁人更为敏锐地感觉到那个国家的人们对此作出的反应。 譬如我多次看到过,欧美人和中国人见到我们日本人吸溜吸溜地出声喝汤而面露厌恶之色。过去,日本人坐在塌塌米上,在一张低矮的食案上用餐,餐具离嘴较远。所以,养成了把碗端至嘴边吸食的习惯。喝羹匙里的东西也象吸似的,声声作响。这并非哪一方文化高或低,只是各国的习惯、礼仪不同而已。 日本人坐在椅子上围桌用餐是1960年之后的事情。当时,还没有礼仪规矩,甚至有人盘着腿吃饭。外国人看见此景大概会一脸厌恶吧。 韩国女性就座时,单腿翘起。我认为这种姿势很美,但习惯于双膝跪坐的日本女性大概不以为然,而韩国女性恐怕也不认为跪坐为好。 日本等多数亚洲国家,常有人习惯在路上蹲着。欧美人会联想起狗排便的姿势而一脸厌恶。 日本人常常把手放在小孩的头上说“好可爱啊!”,而大部分外国人会不愿意。 如果向回教国家的人们劝食猪肉和酒,或用左手握手、递东西,会不受欢迎的。当然,饭菜也用右手抓着吃。只有从公用大盘往自己的小盘里分食用的公勺是用左手拿。一旦搞错,用黏糊糊的右手去拿,

会遭人厌恶。 在欧美,对不受欢迎的客人不说“请脱下外套”,所以电视剧中的侦探哥隆波总是穿着外套。访问日本家庭时,要在门厅外脱掉外套后进屋。穿到屋里会不受欢迎的。 这些习惯只要了解就不会出问题,如果因为不知道而遭厌恶、憎恨,实在心里难受。 过去,我曾用色彩图画和简短的文字画了一本《关键时刻的礼仪》(新潮文库)。如今越发希望用各国语言翻译这本书。以便能对在日本的外国人有所帮助。同时希望有朝一日以漫画的形式画一本“世界各国的习惯与礼仪”。 练习答案 5、 (1)止める並んでいる見ているなる着色した (2)拾った入っていた行ったしまった始まっていた

[原创]教大家把长篇英语文章一次转为中文的方法

教大家把长篇英语文章一次转为中文的方法 MEMS老师让我们读懂一篇长篇英语论文,这对我们可是一个巨大的挑战(学电子的英语不强是硬伤啊)。找好pdf论文后,接下来便开始尝试各种翻译,金山快译,有道翻译,谷歌翻译,bing翻译……各种方法都是有长度限制,每次只能翻译一部分,文章长了后需要 复制粘贴多次,很麻烦。而且文章里一般都配一些图,我希望翻译后文档图片仍然保留,只是英文部分换为译文。于是乎在百度,谷歌等各大引擎狂搜,翻了几十页网页后,终于找到了一个方法(吐槽一下:百度提问许多人不是好好回答问题,人家说了谷歌翻译试过了,希望一次都翻译出来,他们还给人简单的回答个用谷歌翻译。鄙视一下!!!)。接下来我把过程用图文详细写出来。 一、准备工作 首先你的电脑必须得有两个软件,一个是adobe acrobat,一个是谷歌浏览器。adobe acrobat是专业的pdf编辑软件,功能上完全秒杀adobe reader和福昕阅读器,如何你平时只是阅读pdf文档,那福昕阅读器就不错,小巧而且功能也不少,如果你经常编辑pdf文档,那adobe acrobat是必备了,软件有点大,安装完1G多。它有哪些强大的功能,以及下载安装和破解大家自行搜索吧,反正度娘很强大(记得安装成专业版的,标准版的少一些功能)。还有一点,pdf不能是扫描版的,扫描版不能使用这个方法(如何看是不是扫描版自己搜索),我个人很讨厌扫描版的,又模糊又体积大。第二个软件是谷歌浏览器,看介绍说全球用户量已经超过了IE,用了用感觉是简洁清爽。好了,废话不说了, 接下来开始教程。 二、具体步骤 1.你需要把你的pdf文档另存为网页形式。用adobe acrobat专业版打开文件后点击“文件”-----“另存为其它”----“HTML网页”

中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音

中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:;西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间;如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在;两个字的是:比如:张三就应该写:ZhangSan;三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li;2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:ZhugeLia;四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:L;2.复姓, 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。 如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写! 两个字的是:比如:张三就应该写:Zhang San 三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang 四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng 2.复姓,比如:司马相如就应该写:Sima Xiangru 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名 翻譯原則,為了保持所有文

新大学日语课文翻译。

第10课 日本的季节 日本的一年有春、夏、秋、冬四个季节。 3月、4月和5月这三个月是春季。春季是个暖和的好季节。桃花、樱花等花儿开得很美。人们在4月去赏花。 6月到8月是夏季。夏季非常闷热。人们去北海道旅游。7月和8月是暑假,年轻人去海边或山上。也有很多人去攀登富士山。富士山是日本最高的山。 9月、10月和11月这3个月是秋季。秋季很凉爽,晴朗的日子较多。苹果、桔子等许多水果在这个季节成熟。 12月到2月是冬季。日本的南部冬天不太冷。北部非常冷,下很多雪。去年冬天东京也很冷。今年大概不会那么冷吧。如果冷的话,人们就使用暖气炉。 第12课 乡下 我爷爷住哎乡下。今天,我要去爷爷家。早上天很阴,但中午天空开始变亮,天转好了。我急急忙忙吃完午饭,坐上了电车。 现在,电车正行驶在原野上。窗外,水田、旱地连成一片。汽车在公路上奔驰。 这时,电车正行驶在大桥上。下面河水在流动。河水很清澈,可以清澈地看见河底。可以看见鱼在游动。远处,一个小孩在挥手。他身旁,牛、马在吃草。 到了爷爷居住的村子。爷爷和奶奶来到门口等着我。爷爷的房子是旧房子,但是很大。登上二楼,大海就在眼前。海岸上,很多人正在全力拉缆绳。渐渐地可以看见网了。网里有很多鱼。和城市不同,乡下的大自然真是很美。 第13课 暑假 大概没有什么比暑假更令学生感到高兴的了。大学在7月初,其他学校在二十四日左右进入暑假。暑假大约1个半月。 很多人利用这个假期去海边、山上,或者去旅行。学生中,也有人去打工。学生由于路费等只要半价,所以在学期间去各地旅行。因此,临近暑假时,去北海道的列车上就挤满了这样的人。从炎热的地方逃避到凉爽的地方去,这是很自然的事。一般在1月、最迟在2月底之前就要预定旅馆。不然的话可能会没有地方住。 暑假里,山上、海边、湖里、河里会出现死人的事,这种事故都是由于不注意引起的。大概只能每个人自己多加注意了。 在东京附近,镰仓等地的海面不起浪,因此挤满了游泳的人。也有人家只在夏季把海边的房子租下来。 暑假里,学校的老师给学生布置作业,但是有的学生叫哥哥或姐姐帮忙。 第14课 各式各样的学生 我就读的大学都有各种各样的学生入学。学生有的是中国人,有的是美国人,有的是英国人。既有年轻的,也有不年轻的。有胖的学生,也有瘦的学生。学生大多边工作边学习。因此,大家看上去都很忙。经常有人边听课边打盹。 我为了学习日本先进的科学技术和日本文化来到日本。预定在这所大学学习3年。既然特意来了日本,所以每天都很努力学习。即便如此,考试之前还是很紧张。其他学生也是这

如何快速把英文电子书翻译成中文

如何快速把英文电子书翻译成中文 随着科技的发展,熟练掌握和运用好手里的工具对提高效率尤为重要。下面给大家介绍一种快速把英文电子书翻译成中文好的方法。这个实例通过对几种工具合理使用而达到自己的想要的目的,对比以往的经验效率高的简直难以想象。 前提: 1.使用Win10自带的MicrosoftEdge浏览器; 2.从应用商店下载免费的Translator for MicrosoftEdge应用; 3.安装了AdobeAcrobat Pro DC软件(网上有下载和安装教程,这里不再详述); 4.启动Internet Information Services服务。 准备工作: 1.下载并安装Translator for Microsoft Edge: 1)在任务栏中启动应用商店; 2)在搜索框中输入Translator for Microsoft Edge并搜索; 3)在Translator for Microsoft Edge页面点击“获取”按钮,下载并安装此软 件,如下图: 4)安装完成后启动MicrosoftEdge浏览器,在屏幕左上角就会出现翻译图

标。如下图: 2.启动Internet Information Services服务 1)右键单击开始菜单,选择并单击程序和功能,如右图; 2)在程序和功能页面,如下图,单击左侧的启用或关闭Windows功能; 3)如下图,勾选○1方框中的选项,然后单击确定按钮后,重启计算机。 3.重启后右键单击开始菜单,打开控制面板/管理工具;

4.双击Internet Information Services(IIS)管理器并开始配置; 5.配置完成后再次打开Internet Information Services(IIS)管理器,如下图: 准备工作完成后,下面就开始利用这些软件对电子书进行快速翻译。 1.首先,用AdobeAcrobatPro DC打开需要翻译的PDF格式英文电子书(以Pro SharePoint 2013 Business Intelligence Solutions为例);

沈阳理工大学-大学日语-1

《大学日语1》课程教学大纲 课程代码:070011005 课程英文名称:College Japanese 1 课程总学时:56 讲课:56 实验:0 上机:0 适用专业:全校 大纲编写(修订)时间:2010.7 一、大纲使用说明 (一)课程的地位及教学目标 大学日语课程是高校必开设的一门主要公共基础课,本课程是一门日语基础语言知识和训练基本语言技能的综合课程,安排在1、2、3、4学期进行。大学日语1在第1学期进行。 通过本课程的学习,学生将达到以下教学目标: 1. 培养学生具有较强的阅读能力; 2. 一定的译和听的能力; 3. 初步的写和说的能力; 4. 能以日语为工具,获取专业所需的信息的能力; 5. 具有日本国家的政治、经济、社会文化、科学等方面的一般知识; 6.达到大学日语四级,甚至六级水平,并为全面提高日语水平打下较好的基础。 (二)知识、能力及技能方面的基本要求 1. 语音方面:朗读时语音、语调基本正确; 2. 语法能力:掌握基本语法知识,理解常见语法现象并具有在语篇水平上运用语法知识的能力,并能运用已学语法规则解决习题、测试、日语交际中出现的实际问题; 3. 词汇方面:初级阶段(1-2级)领会式掌握词汇累计数为3350个,其中复用式掌握累计数为2100个。高级阶段(3-4级)领会式掌握累计数为5000个,复用式掌握3000个; 4. 阅读能力:初级阶段(1-2级)进一步了解并掌握基本阅读技能,能顺利阅读并正确理解一般题材中等语言难度的文章,速度达到每分钟90--100字(指汉字与假名自然混合的日文印刷字数,以下各项相同)。3-4级阶段能熟练、综合掌握并运用基本阅读技能。对于一般题材的文章能快速阅读并正确理解。难度略低,生词不超过总词数2%的材料时,速度达到每分钟120-140字,阅读理解的准确率不低于70%; 5. 翻译能力:能借助工具书将与课文难度相仿的文章翻译成汉语,理解正确,译文达意,笔译速度达到每小时700——800日文印刷字数。无重大语法错误,理解正确,译文较为通顺; 6. 听的能力:能听懂日语讲课,对题材熟悉浅于课文基本上无生词,语速每分钟180~200字的听力材料一遍可以听懂,理解的准确率不低于70%; 7. 写作能力:能按规定的题目和提示在半小时内写出250~300字的短文,内容连贯,文体统一,无重大语法错误,词语错误(含使用表记等方面) 较少,表意基本清楚。 8. 口语能力:能进行简单的日常会话,能就教材的内容进行问答和复述。 (三)实施说明 1.教学方法:为打好扎实的语言基本功,应着眼于外语学习的特点精讲多练,边学边练,突出实际技能的培养,为以后进一步深造打下牢固的基础。同时在教学过程中应注重自学能力的培养,抓住日语学习的特点和规律。具体要求为:

新世纪大学日语第一册第九课翻译

会话 会话Ⅰ A:这个人很了不起呀。虽然说已经85岁了,可听说他还致力于新的发明。B:啊?什么发明? A:据说就是把各种各样的垃圾不燃烧,粉碎并固化成家具建筑板材。 B:哦…,就是用垃圾制作建材的啊。 A:是啊,因为这个也叫耐火板,就是不可燃建材呐。 B:这样啊,如果做得好,是很有用的吧。 A:这个人从20岁以前,好像就一直考虑灵活利用垃圾的事情呢。 B:那么也就是说一直研究超过60年了啊。 A:是啊,虽然已经因为其他的发明,作为一个实业家而获得了成功,却仍旧继续研究,了不起啊。 B:即便更年轻在心理上上了年纪却没有精力的人也是有的。 A:真的是这样呢。 B:也许精力和年纪是没有关系的。 A:但是普通的人,如果是喜欢的事说不定能够持之以恒吧。 B:是啊,像我呀,连高尔夫都不厌其烦地打呢。 A:我也想有什么能够坚持下去的事情,从现在开始探寻吧。 会话Ⅱ A : 这个人了不起啊,即使没上过大学也能自学。 B : 嗯…,发明大王的故事。 A : 如果我也没有上大学而研究发明就太好啦。

B:进入到大学就不能发明了吗? A:但是,由于每天光是预习和复习,就没有时间考虑发明了啊。 B:这样啊。 A:因为要是在教室想发明的事情的话,就会不明白老师的讲话了。 B:是哟,上次我也在笔记本上画漫画,结果突然被叫到,很为难呢。 A:啊,在教室画漫画呀。 B:是啊,我真的很想成为漫画家呢。 A:为什么没有成为(漫画家)呢? B:父母亲反对啊。说是,如果是上大学的话则会出钱,可是对于学漫画则不出钱。 A:我的父母也是呢。要是上大学就拿钱,可对于研究发明就不拿钱。 B:诶呀,一样啊。 A:因为没有办法,我打算大学毕业再研究发明。 B:我也是,想大学毕业再学漫画吧。 A:这样最好了吧。因为毕竟是父母给出钱。 B:是啊。 A:因为好像上大学是最好的出路了,所以决定在教室还是认真听老师的话。B:是啊,我也尽可能做到不画漫画。 会话练习 会话: A:虽然已经因为其他的发明,作为一个实业家而获得了成功/已经是上了年纪的人/ 生活已经不轻松/ 已经身有残疾/ 家离得很远,却仍旧继

你知道一首英文诗翻译成中文以后有多美吗

你知道一首英文诗翻译成中文以后有多美吗? 来源:这里是美国公众号 在这个人人学英语的时代,大家似乎都快忘了,中文有多美多强大! 这里有一段英文的诗歌,有人用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!!!英文原文: You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains... You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines... You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows... This is why I am afraid; You say that you love me too... 普通翻译版:

你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞; 你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。 我害怕你对我也是如此之爱。 文艺版: 你说烟雨微芒,兰亭远望; 后来轻揽婆娑,深遮霓裳。 你说春光烂漫,绿袖红香; 后来内掩西楼,静立卿旁。 你说软风轻拂,醉卧思量; 后来紧掩门窗,漫帐成殇。 你说情丝柔肠,如何相忘; 我却眼波微转,兀自成霜。

诗经版: 子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。

离骚版: 君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

有什么可以从图片中识别文字并翻译的软件

迅捷文字识别。不仅支持识别图片、文档上的文字,还支持二十多种语言全文互译,文字排版也能保留原文档的排版,最关键还支持导出文档。 图片中文字识别并翻译有两种操作方式,可以看看自己更需要那种。 方法一:先识别再翻译 打开软件,然后点击下面的相机图标,就可以对着你需要识别翻译的文字拍照了,或者是你直接上传相册中的图片也可以。 选择印书体或者手写体可以帮助你更好的识别,精准度更高。如果你有很多需要翻译,使用旁边的连续拍摄就比较省事一些。 拍照或者上传图片之后,可以全篇识别,也可以调整选框区域识别。

识别完成之后,点击下面的翻译,就可以看到翻译结果了,自动检测识别结果的语言,然后可以选择需要翻译的语言。 支持二十多种语言全文互译,包括简体中文、繁体中文、英文、日文、韩文、法文、德文、西班牙文、阿拉伯文、俄文、葡萄牙文、意大利语等等。

这个方法有一点的好处,就是识别出来的文档可以进行编辑、复制和导出,翻译之后的结果也支持编辑、复制和导出。 导出文档支持TXT、Word、PDF和图片。

方法二:直接翻译 这个方法可以跳过中间识别的那个步骤,操作起来更快一些。 同样是首页点击下面的相机图标,然后找到拍照翻译,就可以对你需要翻译的内容进行拍照了,或者点击快门旁边的相册图标,直接上传图片也可以。

可以整页识别,或者自己选择需要识别的区域,然后点击下一步,基本上几秒钟就能快速识别翻译出来。 直接就能看到翻译结果,省去了中间点击翻译的那一步,其他的操作基本上都差不多了,翻译的语言可以自己调整。

这个方法跟上面一个方法相比就是,识别出来的原文档只支持编辑、复制,不过翻译后的文档是一样的,都支持编辑、复制和导出。 除了拍照识别文字和拍照翻译之外,还有表格识别、证件照扫描和云端上传的功能,感兴趣的可以自己去看看。

将图片中的英文字符提取并翻译为中文方法

将图片中的英文字符提取并翻译为中文方法(修改版) 有时我们会需要将图片中的英文句子翻译成中文,以弄明白其中的含义。譬如,电脑使用中突然出现蓝屏并且满屏英文字符。又或者买到的工具,其外包装上全是英文,没有一个中文字。如要弄懂其含义,传统的方法是得花时间,一个一个单词、句子抄下来,再通过电脑上的翻译软件,一个一个输入进输字框内后,再通过翻译软件给翻译出来。如果是要翻译的英文句子不长的话,还不算麻烦,但要翻译的英文句子较长,就很费时费力了,有时不注意还会抄错。譬如,最近本人用了七年的台式电脑,最近就多次在正常使用中突然发生蓝屏并满屏英文字符。原想用笔抄下来的,但看着满屏的英文字符,真是头大。如图1所示(注:该电脑蓝屏英文图片是用照相机拍摄下来的)。

图1 还有,买到的一个皮带打孔机,外包装上全是英文,不知道其上面的含义,如图2所示。 图2 下面,通过在线文字识别网站(https://www.doczj.com/doc/799378166.html,),用图文方式详细说明如何将图片中的英文字符提取出来,这里以上面两张图片为例,并且再通过翻译软件翻译成能看懂的中文方法。 先将要翻译的内含英文字符的内容用相机拍摄下来(也可以是从网上“复制”、“截屏”的内容),并将拍成的图片保存在电脑桌面新建的临时文件夹中。在“百度”搜索框中输入“在线文字识别网址”:https://www.doczj.com/doc/799378166.html,,打开后如下图3所示:

点击在线翻译左侧(选择文件)按钮,打开要插入图片页面,如下所示,从中选择要提取文字的图片,这里选择编号“1766”就是电脑蓝屏的英文字符图片,如下图片4所示。 点击图片后,再点击按钮。

2016-2017哈尔滨工业大学外国语言学及应用语言学(英语)硕士研究生考试考研大纲-新祥旭考研辅导

考试科目名称:俄语考试科目代码:[241] 一、考试要求 要求考生掌握基本的俄语语法知识和1200个俄语词汇,并且能够实际运用,具备一定的读、写、译能力。 二、考试内容 1)语法和词汇(实践题) 基本的语法知识 一些常用词汇的用法 2)译的技能(俄译汉) 理解一段简单话语的主要内容 用通畅的汉语进行表达 3)读的技能(回答问题) 通过掌握的基本语法知识和词汇理解简单的短文内容 把握文章的段落大意、重要事实,找出所需的信息 4)组句的能力 规范的正字法 三、试卷结构 考试时间180分钟,满分100分

1)题型结构 词汇语法等综合知识选择题(30分) 阅读理解选择题(40分) 俄译汉(15分) 写作(15分) 2)内容结构 客观题(70分) 主观题(30分) 四、参考书目 《新大学俄语简明教程》(二外、零起点、成人)蒋财珍主编高等教育出版2005 2015年硕士研究生入学考试大纲 考试科目名称:日语考试科目代码:[242] 一、考试要求及评价目标 本考试要求考生具备扎实的日语基础知识,侧重考查基础语法现象、阅读和翻译等语言运用的能力。具体要求如下: (1)词汇 在《大学日语第二外语课程教学要求》所要求掌握的2000左右单词的基础上,参考《新大学日语标准教程》基础篇1、2册和《新大学日语标准教程》提高篇1、2册的词汇表一部分进行适当增补,总计要求掌握2600个左右的基础词汇和常用的惯用词组。 (2)语法 在《大学日语第二外语课程教学要求》所附语法项目的基础上,参考《新大学日语标准教程》基础篇1、2册和《新大学日语标准教程》提高篇1、2册进行必要的补充,总计要求掌握260个左右常用句型和惯用型的用法。其中包括用言活用及时、体、态的用法;各类助词、助动词及补助动词的用法;形式

X1100014大学俄语课程教学大纲-辽宁科技大学

X1100014 大学俄语课程教学大纲 课程名称:大学俄语 英文名称:College Russian 课程编号:x1100014 学时数:256 学分数:16.0 适用专业:非俄语专业的本科生 一、课程的性质和任务 本课程属于公共基础课,教学目的是培养学生具有较强的阅读能力、一定的听和译的能力、初步的写和说的能力,使他们能以俄语为工具,获取专业所需要的信息。大学俄语教学应当帮助学生掌握良好的语言学习方法,打下扎实的语言基础,提高文化素养,培养学生语言运用能力、交流信息能力、跨文化交际意识,以适应社会发展和国际交流的需要。 二、课程教学内容的基本要求、重点和难点 大学俄语基础阶段的教学分为六级,称为大学俄语一至六级。根据学生入学水平的不同,基础阶段的教学要求分为基本要求和较高要求两种;达到四级为基本要求,达到六级为较高要求。(本大纲只制定1-4级的内容)

语言技能表

三、教学方式及学时分配 基础阶段的教学时数为240-280学时,安排在第一至第四学期。每学期为一级,每级 四、课程其他教学环节要求 1、要求学生课前要预习,做到有准备上课; 2、要求学生完成课后作业,复习并巩固所学知识; 3、按教师要求主动学习课外知识,扩大知识面; 4、积极参加教师组织的课外活动,如外语角、网络自主学习等。 五、本课程与其他课程的联系 该课程的后续课程是专业阅读课(科技俄语课),为必修课,安排在基础阶段结束后的第5至第7学期进行,每周2学时,共100-120学时。 六、教学参考书目 《大学俄语教学大纲》高等教育出版社 《大学俄语四级考试大纲及说明》高等教育出版社2010年第1版 《新大学俄语综合教程》(1-4册)总主编何红梅马步宁 高等教育出版社2004年第1版《大学俄语阅读教程》(1-4册)常秉哲主编 高等教育出版社1995年第1版《新大学俄语快速阅读教程》(1-4册) 《大学俄语听说教程》(上、下)白振海刘玉英主编 高等教育出版社2002年第1版《俄罗斯文化》主编戴桂菊 外语教学与研究出版社2010年第1版

把图片变成文字—图文转换工具+方法

把图片变成文字—图文转换工具方法 第一种方法:用SnagIt工具进行文字提取。 首先使用SnagIt的文字捕捉功能将文字提取出来。SnagIt当前版本为7.02,大小为8903KB,下载地址可以在https://www.doczj.com/doc/799378166.html,/soft/2290.html,汉化补丁可以在https://www.doczj.com/doc/799378166.html,/soft/2291.html。启动SnagIt,选择菜单“输入/区域”,选择菜单“工具/文字捕获”,然后我们打开要捕捉的文件窗口,按下捕捉快捷键,选定捕捉区域即可捕捉到文字。 接着用相应工具重排文字。此时我们发现提取的文字可能会有很多空格或段落错乱等现象,而且字号、字体等不合自己的心意。这时我们可以用熟悉的WPS或Word软件进行重新编排。我们以WPSOffice2003为例看看如何对付提取后文章的编排。 用WPSOffice2003打开提取文章;然后选择“工具”菜单下的“文字”/“段落重排”,这时你会看到提取文章重新进行排版;接下来选择“工具”菜单下的“文字”/“删除段首空格”命令,使得文章的每段参差不齐的行首空格被删除;再选择“工具”菜单下的“文字”/“增加段首空格”,文章变为正常的书写格式;提取文章一般都留有空段,为删除这些空段,继续选择“工具”菜单下的“文字”/“删除空段”命令,这时文

章完全变为我们所要的形式;用你熟悉的界面任意编辑文章吧。 第二种方法:用屏幕截图然后让OCR软件识别。 打开带有文字的图片或电子书籍,翻到你希望提取的页面,点击键盘上的打印屏幕键(PrintScreen)进行屏幕捕获;打开Windows自带的画图工具,将刚才捕获的屏幕截图,粘贴进去,保存为一个.bmp文件;接着打开刚才保存的文件,在编辑器中进行修正,根据你所要提取的文字进行裁剪,尽量去除不要的部分;最后启动OCR软件,在OCR中打开刚才保存的修改文件,进行文字识别,然后可随心所欲进行编辑 https://www.doczj.com/doc/799378166.html,/soft/27951.htm 一个mini OCR软件

华为手机如何扫描图片转文字

华为手机如何扫描图片转文字 手机怎么扫描图片转文字呢?因为小编用的是华为手机,所以就以华为为例和大家分享一下方法吧,不是和小编用的一个牌子的手机也不要担心,第二种方法适合很多的智能机。 1.快捷翻译 输入需要翻译的文字或者是语句,然后选择需要翻译的语言,可提供实时翻译。 操作方法: 打开华为键盘后选择快捷翻译——输入需要翻译的内容选择单翻译的语言——前往。

2.文字扫描 作用:将纸纸质文档胡图片文字进行翻译,然后可以进行复制、分享等操作,可以快速的将纸质文档转换为电子档和图片文字转Word,适合现在的高效办公。 操作方法: 同时在键盘里选择文字扫描,然后将手机对准文字;还可以对扫描的结果进行其他简单的操作。

另:不是华为手机的朋友们也不不用担心,在应用市场里找到一点翻译,此工具可以对文件、图片、短句进行实时翻译。 操作方法: 在此以图片翻译为列:

点击图片识别后会出现一个选择图片的页面,在此页面找到需要翻译的文字图片后点击确定。新的页面选择好需要翻译的语言然后点击页面下的立即翻译。

这时会出现一个图片翻译页面,页面提示正在翻译,在此等待一下翻译的过程。翻译完成后会出现一个新的页面在此可以对翻译的结果进行分享等操作。

手机扫描图片转文字的方法到此就结束了,有需要的可以自己去试试。When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace,

新大学日语阅读与写作1 第6课译文

“炸酱面”和“饺子” 一到快下班的时候,常有同事问“今天晚饭吃什么”。我的回答经常是“炸酱面。” “炸酱面”是北方人的传统美食。材料有炸酱、面条、以及黄瓜丝、豆芽等蔬菜。因为是简单的一顿饭,味道的好坏,关键要看炸酱。 “炸酱”的做法是,首先往锅里多放点油,炒肉末或肉丁,然后放入葱、姜、蒜。随后,依照个人口味放入用水溶搅的黄酱或甜面酱,用文火不断翻炒以免糊锅。酱起泡后过一会儿即大功告成。起锅倒在碗里,滋滋作响的“炸酱”香气逼人,顿时勾起食欲。 手擀面与机械做的“切面”不同,黏度强,口感清爽。一般的吃法是把煮熟的面条捞出,夏天用凉水过一下,放入“炸酱”和黄瓜丝、萝卜丝,焯好的白菜等各种配料,搅拌而食。本人吃时还加上醋,蒜等调味。 另外,在北京长大的我还非常喜欢吃饺子,假日里经常包水饺。饺子馅除了白菜、大葱,还有韭菜、茴香、萝卜、芹菜、茄子、扁豆等,也就是说,几乎所有的蔬菜都可以做饺子馅。 不过,北方人最喜欢的三种饺子应该说是猪肉白菜大葱、或猪肉韭菜、猪肉茴香。 当然,不全是肉和菜的组合,也有人喜欢吃素菜饺子。在鸡蛋、豆腐丝(条状干豆腐)、海米中拌入韭菜或茴香,这种饺子也非常好吃。 我非常喜欢吃韭菜馅的饺子。自己家包的饺子皮薄馅多,咬一口

流出香喷喷的汁。如何拌馅、擀皮、包饺子,这些技术都是在小时侯向母亲学的。在此向各位露一手。饺子好吃与否,要看拌肉馅的方法。关键是在放入菜馅之前,先在肉馅里放一点水,用筷子朝一个方向长时间搅拌。盐和酱油放得是否合适也很重要。最后的点睛之笔是要放进一点香油。这样包出来的饺子不仅好吃,外观也好。我包的饺子像马蹄银(旧时的银币)那样滚圆滚圆的,常常被人夸像工艺品。朋友来访,我常用这家传的手艺招待客人。 近年来,生活节奏加快了。随之而来的是方便的速冻饺子充斥市场。但是,对于我来说,即使有点费事还是觉得自己家包的饺子合口,百吃不厌。 “炸酱面”与“饺子”确实是北方人的看家美食,也是我最拿手的。欢迎各位到我家来作客,包管大家吃个够。

新大学日语阅读与写作1 第2课译文

衣服与颜色 我们人类之所以要穿衣服,原本是为了防暑御寒,保护皮肤免受伤害以及为了遮羞。但是现在,装饰作用也变得极为重要了。 那么,在衣服的这些功能之中,颜色起着什么样的作用呢? 我们一到夏天就穿白色或浅色的衣服,相反,一到冬天就穿深色服装,这是由于浅色使人感到凉快、清爽,而深色则有使人感觉温暖、宁静的效果。实际上,白色及浅色具有防暑的作用,而深色具有御寒的作用。因为白色及浅色的衣服为我们遮住来自外部的热量,所以穿着凉爽;相反深色的衣服容易吸热,它能吸收外部的热量,因而有助于保暖。 其次,在衣服的装饰功能上,颜色的作用就更为重要了。 人们的肤色和发色等各不相同。另外体格上个子高矮、胖瘦也因人而异。因此了解各自的身体特征,选择颜色合适的衣服是很重要的。 譬如,肤色黑的人一穿上浅色的衣服就显得更黑,相反,肤色白的人穿上深色的衣服看上去显得更白。肤色灰暗的人一穿上鲜艳的衣服反而显得更灰暗,给人以无精打彩的感觉。 这是由于浅色和深色、灰色和艳色配在一起时,其反差被凸显了的缘故。 另外,颜色因亮度不同,有的看上去显得膨大,有的看上去显得收小。一般说来,穿上白色、粉色、淡黄色等浅色的衣服,身体就显得胖大;穿上黑色、深咖啡色、赭色等深色的衣服,身材就显得瘦小。 如上所述,衣服给人以各种感觉,在生活中起着很大的作用。要

巧妙地利用颜色,使我们的生活更加愉快、更加丰富多彩。 补充知识 新娘的换装 婚礼上穿白色礼服,婚礼之后喜宴之前“换色仪式”的换装 民间说法:白纸好写字,白布好染色,因此白色就表示新娘准备抛弃自我,完全融进夫家的决心。婚礼之后喜宴之前,新娘要换装:脱下白礼服,换上彩色衣服,叫“换色”即:我已换上夫家的颜色,成了夫家人。 实际上真正原因是:在日本,婚礼原是祭神、供神的仪式。古代女子都是祭神者,必须按祭神的要求着装。白色表示纯洁无暇,所以必须穿白色服装。要结婚的女子都必须先祭祀、向神请示过之后才能再回人世、作为一个女人与男人结婚。而男子与祭神无缘,所以穿什么都可以。“换色”是祭了神的女子又作为一个女人回到人间的一种表示。有色衣服是日常穿的,所以必须脱下祭神的衣服,换上日常的有色衣服之后婚宴才能开始。因为新娘穿白色礼服的那段时间是祭神的时间,而祭神时必须肃静,不得喧闹;但换上日常服饰之后就意味着祭神已经结束,大家又回到了日常生活的世界里,因而这时才能饮酒祝贺。

沈阳理工大学-大学日语3

沈阳理工大学-大学日语3

《大学日语3》课程教学大纲 课程代码:070011007 课程英文名称:College Japanese 3 课程总学时:64讲课:64 实验:0 上机:0 适用专业:全校 大纲编写(修订)时间:2010.7 一、大纲使用说明 (一)课程的地位及教学目标 大学日语课程是高校必开设的一门主要公共 基础课,本课程是一门日语基础语言知识和训练基本语言技能的综合课程,安排在1、2、3、4学期进行。大学日语3在第3学期进行。 通过本课程的学习,学生将达到以下教学目标: 1. 培养学生具有较强的阅读能力; 2. 一定的译和听的能力; 3. 初步的写和说的能力; 4. 能以日语为工具,获取专业所需的信息的能力; 5. 具有日本国家的政治、经济、社会文化、科学等方面的一般知识;

6.达到大学日语四级,甚至六级水平,并为全面提高日语水平打下较好的基础。 (二)知识、能力及技能方面的基本要求 1. 语音方面:朗读时语音、语调基本正确; 2. 语法能力:掌握基本语法知识,理解常 见语法现象并具有在语篇水平上运用语法 知 识的能力,并能运用已学语法规则解决习题、测试、日语交际中出现的实际问题; 3. 词汇方面:初级阶段(1-2级)领会式掌握词汇累计数为3350个,其中复用式掌握累计数为2100个。高级阶段(3-4级)领会式掌握累计数为5000个,复用式掌握3000个; 4. 阅读能力:初级阶段(1-2级)进一步了解并掌握基本阅读技能,能顺利阅读并正确理解一般题材中等语言难度的文章,速度达到每分钟90--100字(指汉字与假名自然混合的日文印刷字数,以下各项相同)。3-4级阶段能熟练、综合掌握并运用基本阅读技能。对于一般题材的文章能快速阅读并正确理解。难度略低,生词不超过总词数2%的材料时,速度达到每分钟 120-140字,阅读理解的准确率不低于70%;

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档