当前位置:文档之家› The Jazz Age and the Roaring Twenties

The Jazz Age and the Roaring Twenties

The Jazz Age and the Roaring Twenties
The Jazz Age and the Roaring Twenties

The Jazz Age and the Roaring Twenties

The spirit of the Roaring Twenties was marked by a general feeling of discontinuity associated with modernity, a break with traditions. Everything seemed to be feasible through modern technology. New technologies, especially automobiles, moving pictures and radio proliferated modernity to a large part of the population. Formal decorative frills were shed in favor of practicality in both daily life and architecture. At the same time, jazz and dancing rose in popularity, in opposition to the mood of the specter of World War I. As such, the period is also often referred to as the Jazz Age. The Jazz Age, was, in the words of Malcolm Cowley, “not so much a historical period as a legend of glitter, of recklessness, and of talent in such profusion that it was sown broadcast like wild oats.” It was a legend of “American adolescence before pain set in.” Fitzgerald became “the angel of the twenties” and his writings those of a man inside that legendary period.

这是一个奇迹的时代,一个艺术的时代,一个挥金如土的时代,也是一个充满嘲讽的时代

爵士乐时代的精神,一般不连续与现代性的感觉,打破传统。每件事都通过现代技术是可行的。新技术,特别是汽车、电影和广播扩散现代性很大一部分的人口。正式装饰装饰小屋的实用性在日常生活和架构。同时,爵士乐和舞蹈流行上升,反对的情绪世界大战的幽灵,期间也经常称为爵士乐时代。

爵士乐时代,在马尔科姆·考利的话说,“与其说历史时期作为一个闪闪发光的传奇,鲁莽的人才,在这样缤纷,播下广播像野生燕麦。“这是一个传奇的“美国青春期之前的痛苦。“菲茨杰拉德”的使者

别让任何人打乱你的节奏中英文对照

I’m sorry Mr. Headmaster, let me tell you why that approach may fail you. 不好意思,校长先生,我想告诉您不是这样的。 I know people who graduated at 21 and didn’t get a job until they were 27. I know people who graduated late at 25 and they found work immediately. I know people who never went to university, but found what they love at 18. I know people who found a job straight out of college making decent money, but hate what they do. I know people who took gap years and found their purpose. 有的人21岁毕业,到了27岁才找到工作。有的人25岁才毕业,但马上就找到了工作。有的人没上过大学,却在18岁就找到了热爱的事。有的人一毕业就找到了好工作,赚很多钱,却过的不开心。有的人选择间隔年去寻找自我。 I know people who were so sure about what they were going to do at 16, they change their mind at 26. I know people who have children but are single, and I know people who are married but had to wait 8 to 10 years to have children. I know people in relationships who love someone else. I know people who love each other but aren’t together. 有的人在16岁就清楚自己需要什么,但在26岁时改变了想法。有的人有了孩子,却还是单身。有的人结了婚,却等了10年才生孩子。有的人身处一段感情,爱的却是别人。有的人明明彼此相爱,却没有在一起。 So my point is everything in life happens according to our time, our clock. You may look at some of your friends and think that they’re ahead of you, maybe some of them you feel are behind, but everything happens at their own pace. They have their own time and clock and so do you. Be patient. 我想说的是人生中每一件事都取决于我们的时间,你身边有些朋友也许遥遥领先于你,有些朋友也许落后于你,但凡事都有它自己的节奏,他们有他们的节奏,你有你自己的,耐心一点。 At age 25, Mark Cuban was a bartender in Dallas. It took till 32 for J.K. Rowling to be published for Harry Potter after being rejected by 12 publishers. Ortega launched Zara when he was 39. Jack Ma started Alibaba when he was 35. Morgan Freeman got his big break at 52. Steve Carell only got his break after 40 years old. Virgin was started by Richard Branson at 34. 库班25岁的时候还在酒吧做酒保。在被拒12次后,JK罗琳到32岁才出版了哈利波特。奥特加到39岁才创办了Zara。马云35岁才建立了阿里巴巴。摩根·弗里曼到52岁才迎来他

英语节奏训练教程

英语节奏训练教程(Jazz Chants) 本教材是美国原版教材,国内很早就有引进,是上海外语音像出版社传播的《英语节奏训练教程》,是Jazz Chants教学法。 简单介绍一下:Jazz Chants 是一种通过节奏来表达语言的方法,它把有节奏的美式英语口语与美国传统的爵士乐节奏联系起来,是一种自然语言的再现。Jazz Chants所表现的不是一种夸大了的韵文效果,而更像节奏强烈的对话、诗歌。其节奏、重音、语调和我们平时听到美国人在生活中对话时的节奏、重音和语调是一模一样的。典型的Jazz Chants有以下特点: 1) 体现自然英语口语的节奏是Jazz Chants成功的关键。“Jazz Chants的节拍揭示了美式英语和传统的美国爵士乐节奏的内在关联。”(Graham,1998)“Jazz Chants的节奏大大地帮助了记忆” (Hara,2003) ,强烈的节奏和富有趣味的对话让学生们轻而易举地就把一首chant 记住了,再加上音乐、动作和角色扮演等其他辅助教学手段,教学效果就能事半功倍了。 2) Jazz Chants能激起学生的兴趣,让学生全身心的投入学习。学生随着chant 的节奏朗读、对话、吟唱、打节拍和做各种动作,因此可以说Jazz Chants和音乐、歌曲一起让学生愉快的学习英语。在纽约大学教授二年级学生时,Graham教授还让学生自己撰写chants,从而创造出一个既轻松又有意思的学习环境,让他们在这样的氛围里学习和使用英语。 3)Jazz Chants 是有意义的语言交际活动。表面上看,Jazz Chants在某种程度上有些像传统的听说法的句型操练,然而它却没有机械性语言操练的先天不足。Jazz Chants是有意义的、有趣味的交际性对话,它所使用的语言是真实的、实用的。

Jazz chants英语节奏训练教程文本44篇

英语节奏训练教程 Jazz chants 本教材是美国原版教材,国内很早就有引进,是上海外语音像出版社传播的《英语节奏训练教程》,是Jazz Chants教学法。 简单介绍一下:Jazz Chants 是一种通过节奏来表达语言的方法,它把有节奏的美式英语口语与美国传统的爵士乐节奏联系起来,是一种自然语言的再现。Jazz Chants所表现的不是一种夸大了的韵文效果,而更像节奏强烈的对话、诗歌。其节奏、重音、语调和我们平时听到美国人在生活中对话时的节奏、重音和语调是一模一样的。典型的Jazz Chants有以下特点: 1) 体现自然英语口语的节奏是Jazz Chants成功的关键。“Jazz Chants 的节拍揭示了美式英语和传统的美国爵士乐节奏的内在关联。”(Graham,1998)“Jazz Chants的节奏大大地帮助了记忆” (Hara,2003) ,强烈的节奏和富有趣味的对话让学生们轻而易举地就把一首 chant 记住了,再加上音乐、动作和角色扮演等其他辅助教学手段,教学效果就能事半功倍了。 2) Jazz Chants能激起学生的兴趣,让学生全身心的投入学习。学生随着chant 的节奏朗读、对话、吟唱、打节拍和做各种动作,因此可以说Jazz Chants 和音乐、歌曲一起让学生愉快的学习英语。在纽约大学教授二年级学生时,Graham 教授还让学生自己撰写chants,从而创造出一个既轻松又有意思的学习环境,让他们在这样的氛围里学习和使用英语。 3)Jazz Chants 是有意义的语言交际活动。表面上看,Jazz Chants在某种程度上有些像传统的听说法的句型操练,然而它却没有机械性语言操练的先天不足。Jazz Chants是有意义的、有趣味的交际性对话,它所使用的语言是真实的、实用的。 4)Jazz Chants是互动性的。尽管Jazz Chants这一教学模式有着大量的重复练习,但这种重复练习始终存在于两人或多人的相互应答之中。Chants一般都可以以听和练开始,以角色扮演这样的活动结束。整个学习过程不是那种枯燥的重复操练和死记硬背的过程,而是一种自然的交流互动的过程。

Jazz chants英语节奏训练教程文本+音频英语节奏训练

本教材是美国原版教材,国内很早就有引进,是上海外语音像出版社传播的《英语节奏训练教程》,是Jazz Chants教学法。 简单介绍一下:Jazz Chants 是一种通过节奏来表达语言的方法,它把有节奏的美式英语口语与美国传统的爵士乐节奏联系起来,是一种自然语言的再现。Jazz Chants所表现的不是一种夸大了的韵文效果,而更像节奏强烈的对话、诗歌。其节奏、重音、语调和我们平时听到美国人在生活中对话时的节奏、重音和语调是一模一样的。典型的Jazz Chants有以下特点: 1) 体现自然英语口语的节奏是Jazz Chants成功的关键。“Jazz Chants 的节拍揭示了美式英语和传统的美国爵士乐节奏的内在关联。”(Graham,1998)“Jazz Chants的节奏大大地帮助了记忆” (Hara,2003) ,强烈的节奏和富有 趣味的对话让学生们轻而易举地就把一首 chant 记住了,再加上音乐、动作和角色扮演等其他辅助教学手段,教学效果就能事半功倍了。 2) Jazz Chants能激起学生的兴趣,让学生全身心的投入学习。学生随着 chant 的节奏朗读、对话、吟唱、打节拍和做各种动作,因此可以说Jazz Chants和音乐、歌曲一起让学生愉快的学习英语。在纽约大学教授二年级学生时,Graham教授还让学生自己撰写chants,从而创造出一个既轻松又有意思的学习环境,让他们在这样的氛围里学习和使用英语。 3)Jazz Chants 是有意义的语言交际活动。表面上看,Jazz Chants在 某种程度上有些像传统的听说法的句型操练,然而它却没有机械性语言操练的先天不足。Jazz Chants是有意义的、有趣味的交际性对话,它所使用的语言是真实的、实用的。 4)Jazz Chants是互动性的。尽管Jazz Chants这一教学模式有着大量 的重复练习,但这种重复练习始终存在于两人或多人的相互应答之中。Chants 一般都可以以听和练开始,以角色扮演这样的活动结束。整个学习过程不是那种枯燥的重复操练和死记硬背的过程,而是一种自然的交流互动的过程。 5) 除了语音语调的训练,Jazz Chants 还可以用于语言教学的其他方面,如语法、词汇、习惯用语、语言功能,以及美国文化的学习。 6) Jazz Chants可适用于各种程度的学生。Richard-Amato(1996)指

节奏用英语怎么说

节奏用英语怎么说 节奏不仅限于声音层面,景物的运动和情感的运动也会形成节奏。那么,你知道节奏的英语单词怎么说吗?现在跟一起学习关于节奏的英语知识吧。 (n) musical rhythm (n) cadence; tempo rhythm cadence swing 节奏的英文例句我喜欢节奏快的音乐。 I like fast music. 心律失常不规则的心跳强度或节奏 An irregularity in the force or rhythm of the heartbeat. 过度的睡眠会使你的自然节奏被打乱并导致昏昏沉沉。 Oversleeping disrupts your natural rhythm and leads to grogginess. 在自家前厅待着与在一间办公室待着,这是两种不同的生活节奏。 The pace of life is different in my front room than it is in an office.

广播节目本身需要节奏和风格。 The broadcasts themselves require pacing and style. 这种有节奏的叫喊在感情冲动压倒一切的时候是常常会听到的。 It was a refrain that was often heard in moments of overwhelming emotion. 那些年轻人喜欢她唱的那些节奏强劲的歌。 The young kids like the songs swung by her. 你的心跳非常有节奏… Your heart beats with a steady rhythm. 优秀的游泳者能够协调游泳动作和呼吸节奏。 Good swimmers coordinate their breathing with their strikers. 他们为跳舞者敲出节奏。 They drummed a rhythm for dancers. 她在小提琴上奏出明快的节奏。 She rippled a lively rhythm on the violin. 当今,随着科技进步,生活节奏不断增快。 Today, the pace of life is increasing with technological advancements. 乐队正在为跳舞者敲出节奏。 The band are drumming a rhythm for dancers. 节奏的英语句子带翻译当你一次又一次的拨出电话你将会进入

分析英语节奏

摘要:语言节奏指言语中重音突出单位的可感知的规律。英汉语言相关论文具有不同的节奏特征。受汉语节奏模式的影响,中国的英语学习者在英语单词和句子节奏方面均存在一些问题。针对这些问题,本文从训练内容、训练形式及辅助性手段等三个方面对英语节奏训练展开了讨论。 关键词:节奏英汉对比问题 训练奏存在于世间一切有规律的事物运动中。语言的节奏指“言语中重音突出单位的可感知的规律”(李延福,1996:802),由“作为语音基本要素的音长、音强、音高等在语言运用中所形成的长短、高低、强弱、轻重的规律性再现所构成”。(戚雨村等,1993:99)然而,并不是所有语言都具有相同的节奏模式,英汉两种语言在节奏方面的本质区别使得中国学生的英语发音不同程度地受到汉语的影响,从而导致沟通中的障碍。研究显示:与单音素发音相比,节奏在决定发音好坏上起着更为关键的作用。学会操控目的语的节奏不仅能提高学习者的口语能力,而且也有助于口头语篇的理解。本文在简要对比英汉节奏的基础之上,对中国英语学习者在节奏方面的问题进行剖析,并从内容、形式和辅助手段等方面对英语节奏训练提出一些具有操作性的建议。 1.英汉节奏对比分析根据Abercrombie(1967:97)的观点,语言节奏可分为两大类:重音计时节奏(stress-timedrhythm)和音节计时节奏(syllable-timed rhythm),前者重读音节间的时间相等,后者所有音节都以相同的间隔出现。英语和汉语的节奏通常被认为分别是重音计时节奏和音节计时节奏的典型例子。英语的节奏规律以重音为主干、轻音为陪衬、轻重音交替,且每个重读音节基本上是等时距地出现。Gillian Brown(1977:43)记录了新闻广播中的这样一句话:例1)Theelectricityboardstatedthattheywouldbeobligedtoconsiderthe reintroductionof powercuts.(句中斜粗体部分表示重读音节。下同。)显然,句中重音之间的非重音个数是不相等的。张凤桐(1996:298)用A表示重读音节,a表示非重读音节,用以下的表达式将此句的节奏概括为:aaaAaaAAaaaaaaAaaAaaAaaAaaAaA。我们看到,句中Aaa模式最多,并且都具相同的长度和分量。至于其它模式,如两个重读音节(AA)在一起,播音员在朗读时会拉长第一个重读音节;而在六个连续的非重读音节序列(aaaaaa)中,他则将各个音节缩到尽可能短,以很快的速度一带而过;第一个重读音节之前的三个非重读音节aaa也以同样的方式加以处理。可见,同一个句子里,从每一个重读音节开始到下一个重读音节之前的非重读音节结束,时间间歇都是一样的。也就是说,一个节奏组中重读音节后面的非重读音节越多,它们就必须读得越快,即被“挤紧”;反之,如果一个重读音节独占一个节奏组,它就必须读得长些,即被“拉长”。因此,英语中决定句子所用时间的是句中重读音节的数量。音节数量相等的两句话,重读音节越多的,句子所用的时间就越长,反之,则越短。而汉语的音节虽然也有轻重音之分,但远不如英语那样明显、重要。汉语中一个字就是一个音节,每个音节所占的时间大致相等,除一些轻声语助词念得较含糊、较弱外,每个字(音节)都念得较响亮。因此,句中的音节越多,句子就越长,说出这个句子所用的时间也就越长。换句话说,决定汉语句子所用时间长短的是句中音节的数量。桂灿昆(1985:310)用以下句子说明了汉语的这种节奏特征:例2)这个男孩很想扩大他的词汇量。例3)每天进步很大。显然,说例2)时所用的时间会比说例3)时长得多。而同样意思的两句话,用英语说出来时所用的时间却大致相等,因为虽然例4)比例5)多了九个音节,但两句中的重读音节数目是一样的,都是四个:例4)The boy is interested in enlarging hisvocabulary.例5)Great progress is made daily.Lin Hsiang-Pao等(1995:5)根据Prator和Robinnett的《美国发音指南》,用以下图示形象归纳了英汉两种语言的节奏特征(●表示重读音节,●表示非重读音节):Pronunciation isimportant.●●●●●●●●●发音很重要。●●●●●这里,英语节奏的重读音节和非重读音节分别用成年人和儿童加以表现,表明两种音节在长度和分量上均有不同;而汉语节奏则由长度和分量相同的音节构成,就像个头相同的士兵,一个士兵代表一个音节,即一个字就是一个音节。由此可见英汉两种语言在节奏上的本质性区别。

节奏英语

节奏练习 1. Sh! Sh! Baby’s Sleeping I Said, Sh! Sh! Baby’s sleeping! I Said, Sh! Sh! Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Hush! Hush! Baby’s sleeping! I Said, Hush! Hush! Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Please be quiet, Baby’s sleeping! I Said, Please be quiet, Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Shut up! Shut up! Baby’s sleeping! I Said, Shut up! Shut up! Baby’s s leeping! W A A A A A A A A A A A A A A A A Not anymore. 2. Big Mouth John Brown Who did you see? I saw John. John who? John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I said John Brown. John Brown. John Brown. What did he say? Who? John Brown. John Brown? Yes, what did he say? He didn’t say anything. Nothing? Not a word? I don’t believe it. I don’t believe it.

英语的节奏

第二部分节奏 要学好英语的节奏,我们必须首先要了解语流中的连读、语流中的辅音变化、音的强读与弱读、音的省略和句子重音。 第一节连读 连读是在同一意群中发生的。所谓意群,是指在意思上相对完整、在语法结构上紧密相连的一组词,它可以是一个句子,也可以是一个短语。请注意,同一意群的内容要在一口气里读完,换气只能出现在意群之间。请看下列例句。我们用“| ”表示意群之间的分界,用下滑线“”表示连读。 如:an egg have an egg Would you have an egg? He calls at every house in the street | once a month | and always asks for a meal | and a glass of beer. 英语中的连读大致可以分为五种: 1、辅音+辅音 2、辅音+ 元音; 3、/r/ 音节+ 元音; 4、扁唇元音/i/ + 元音; 5、园唇元音/u/ + 元音 特别提醒: 既然是连读,就要把相连的词当成一个单词来读,中间不能断。 一、辅音+辅音 1、同音/同位连 当第一个词的词尾辅音与第二个词的词首辅音完全相同或发音部位相同时,只要把第二个辅音延长就行了。如: what time / take care / good day/ have a good dream / a hot day/ have fun 2、/t, d/ + /k, g/ 当/t/, /d/后紧跟/k/, /g/时,会被同化成[g],此时只要将后面的辅音延长即可。如: bad cold / good care / quite good / not careful / a different color / that car / 3、不完全爆破 当一个爆破音与一个发音部位不同的音相连时,会不完全爆破或失去爆破。也就是说,第一个音舌位到了,却没有在它的位置爆破,而是迅速变成后面的音的发音部位。如:black dog / big tree /keep these / hot bath / right thing / good view / night show / 4、在鼻腔爆破 take mine / good news / a bit more /help me / good night / No news is good news.

英语语调和节奏

英语语调和节奏 音乐之所以美妙,除了乐器本身发出的动听声音外,更少不了它优美的旋律和节奏感。说英语也是一样的,你可以讲得很单调,也可以抑扬顿挫,让你的英语像唱歌一样好听。而且由于语调、节奏的不同,句子传达的意思可能就完全不同。一句话完整的意思是由词汇意义和语调意义结合而成的。词汇意义是话中所用词的意义,而语调意义是说话人用语调所表示的态度或口气。语调不同,意思就会不同。 中文的语调是固定的,即:—、/、\/、\。每个汉字固定一个语调,而英语的语调是自由的,每个单词都可以发不同的调,这就是为什么外国人初学中文,说出的中文都没语调的缘故。虽然英语的语调针对每个音节是自由的,但不同的语调会表达不同的意思,所强调的内容就不同。讲一段英语是可以随意设计语调的,有点像作曲,根据人们通常所用的语调大致分为5种: ①:/(升调)②:\(降调)③:/\(升降调)④:\/(降升调)⑤:—(平调) 每个调用在每个音节上,基本上是一个音节一个调。 每种语言根据声音的大小和高低大致分为4种,英语也不例外。 1:最高音,即比正常的声调高两级,常在感情特别激动或惊讶时使用,如演讲或吵架。可以当作是讲话的最高音。 2:高音,即比正常的声调高一级,一般用于语句中关键性的重读词,表一般强调。 3:正常音,即说话人声音的正常音量。 4:低音,即比正常的声调低一级,一般是降调的最低点。 这只是音高的大致划分,讲话的时候是在这四种音中,即从最高音和低音的幅度中自由滑动,所以升调和降调既可以升、降到自己想要表达的音量。人们在正常聊天中通常是在正常音量上下拐动,

一:/(升调)二:\(降调)三:/\(升降调)四:\/(降升调)五:—(平调) ①:/(升调): 1)一般疑问句,正常情况下用升调。如:Do you like / it? 那么其它情况下本该用降调的,现在用升调就表达不同的意思,带有疑问或不同的感情色彩。如: 2)祈使句表示委婉、客气。You must do/ it. 3)陈述句用升调含有疑问、不肯定、安慰、不赖烦等。如:You like her / ? 4)用于特殊疑问句中、语气亲切热情。如:What have you got / there? 5)用于某些感叹句中,表示轻快、活泼、鼓励等意义。 如:What a beautiful / day? 总的来说,升调一般表示欢快、活剥、开心、鼓励的意义。 ②:\(降调) 降调一般用于:陈述句、特殊疑问句、祈使句(表示命令)、感叹句。 由于中文的语调多是有由低到高,而英语却恰恰相反。就如同我们的发音相反一样,所以我们受自己母语的影响,说英语时,音总是飘在上面,而且声音特别的尖细。英语句子的语调一般都是由高到底(或由低到高,再由高到底),一个音节一个音节顺次向下降。语调或升或降,或高或低,一般都落在短语或句子的最后一个重音上。如: When can I meet \(降)you? Swimming is my favourite \sport. (用于陈述句表示肯定的意义。) Tell me all about \ it. (语气较强的命令)

Jachants英语节奏训练教程文本篇

J a c h a n t s英语节奏训练 教程文本篇 This manuscript was revised by the office on December 22, 2012

英语节奏训练教程 Jazz chants 本教材是美国原版教材,国内很早就有引进,是上海外语音像出版社传播的《英语节奏训练教程》,是Jazz Chants教学法。 简单介绍一下:Jazz Chants 是一种通过节奏来表达语言的方法,它把有节奏的美式英语口语与美国传统的爵士乐节奏联系起来,是一种自然语言的再现。Jazz Chants所表现的不是一种夸大了的韵文效果,而更像节奏强烈的对话、诗歌。其节奏、重音、语调和我们平时听到美国人在生活中对话时的节奏、重音和语调是一模一样的。典型的Jazz Chants有以下特点: 1) 体现自然英语口语的节奏是Jazz Chants成功的关键。“Jazz Chants的节拍揭示了美式英语和传统的美国爵士乐节奏的内在关联。”(Gra ham,1998)“Jazz Chants的节奏大大地帮助了记忆” (Hara,2003) ,强烈的节奏和富有趣味的对话让学生们轻而易举地就把一首 chant 记住了,再加上音乐、动作和角色扮演等其他辅助教学手段,教学效果就能事半功倍了。 2) Jazz Chants能激起学生的兴趣,让学生全身心的投入学习。学生随着 chant 的节奏朗读、对话、吟唱、打节拍和做各种动作,因此可以说Jazz Chants和音乐、歌曲一起让学生愉快的学习英语。在纽约大学教授二年级学生时,Graham教授还让学生自己撰写chants,从而创造出一个既轻松又有意思的学习环境,让他们在这样的氛围里学习和使用英语。 3)Jazz Chants 是有意义的语言交际活动。表面上看,Jazz Chants在某种程度上有些像传统的听说法的句型操练,然而它却没有机械性语言操练的先天不足。Jazz Chants是有意义的、有趣味的交际性对话,它所使用的语言是真实的、实用的。 4)Jazz Chants是互动性的。尽管Jazz Chants这一教学模式有着大量的重复练习,但这种重复练习始终存在于两人或多人的相互应答之中。Chants一般都可以以听和练开始,以角色扮演这样的活动结束。整个学习过程不是那种枯燥的重复操练和死记硬背的过程,而是一种自然的交流互动的过程。 5) 除了语音语调的训练,Jazz Chants 还可以用于语言教学的其他方面,如语法、词汇、习惯用语、语言功能,以及美国文化的

英语的节奏

我们每个人都会说汉语,但不研究语言的人不知道,汉语是音节时控语言,也就是说每个音节都要重读,很少连读(除了儿话音外)而英语则是重读时控语言,以下是我在网上摘抄的,大家可以参考一下: Rhythm: One of the unique aspects of the English language is that it is a "stress-timed" language, whereas most other languages are "syllable-timed" languages. Let me explain. Chinese is a "syllable-timed language because each syllable, or part of a word, gets one beat. If you say "Ni hao", it has two syllables and two beats. If you say "Ni hao ma", it has three syllables and three beats. "Ni xianzai mang bu mang" would have six beats, etc. English is not like that at all! If we say "How are you", it has three syllable, but only two stress points (HOW and YOU), so it has only two beats. If we say "How's your little sister", it now has four syllables, but still only two stress points (HOW and SIS), so it takes the same amount of time as "How are you"! 对于英语的节奏,我也把握不好,而且还为此郁闷不已。网上有关节奏的是很流行的所谓chunts节奏练习,对此因是美国典型的jazz节奏,我也了解不多。(以后加强对音乐的研究)不过在我认为,首要的是把握意群,即有些词组是不能分开读出来的,必须成块-口气读出来,否则就变味道了。其次就是所谓的速度的快慢等,“有快有慢”是英语句子节奏的特点。重要的音节有规律的发出,就形成句子的节奏。 规律:重读音节重、长、慢,清楚而响亮;非重读音节轻短快,模糊,短促。 一般分为1匀读2慢-快3快-慢-快4快-快-慢等等。当然包含了许多平时不被重视的小环节,比如语调的升降、词语的重音、句子在何处停顿。所以,大多人不知道,英语句子也有自己拆分的规则。不要按照中文的思维习惯,随心所欲断句,也不要一口气读完。 以下是American accent training简单的一些总结!如果有错误之处,请不吝赐教!啊,终于写完啦!喝口水。 先来个热身吧 Let’s do a warm up exercise.Practice with Nonsense Syllables A da dA 1. dA da dA 2. da da dA 3. da dA da 4 dA da da B la lA 1. lA la lA 2. la la lA 3. la lA la 4. lA la la 现在开始训练啦 Pattern1 la cat box 、get 、bit stop quick Pattern2 lA dog see plan goes bid car

Jazz chants英语节奏训练教程文本44篇

精心整理 英语节奏训练教程 Jazzchants 本教材是美国原版教材,国内很早就有引进,是上海外语音像出版社传播的《英语节奏训练教程》,是JazzChants教学法。 ??? 味的交际性对话,它所使用的语言是真实的、实用的。 ???4)JazzChants是互动性的。尽管JazzChants这一教学模式有着大量的重复练习,但这种重复练习始终存在于两人或多人的相互应答之中。Chants一般都可以以听和练开始,以角色扮演这样的活动结束。整个学习过程不是那种枯燥的重复操练和死记硬背的过程,而是一种自然的交流互动的过程。

???5)除了语音语调的训练,JazzChants还可以用于语言教学的其他方面,如语法、词汇、习惯用语、语言功能,以及美国文化的学习。 ???6)JazzChants可适用于各种程度的学生。Richard-Amato(1996)指出,尽管JazzChants 主要是针对初学者的,但中级乃至高级程度的学生也能通过它训练语音并学到很多实用的美国英语的习惯用法、语言幽默,以及恰到好处的表达法等等许多东西。 1.Baby’ssleeping Isaid, Isaid, Notes: 1. sh/∫/int.嘘(要别人不作声) 2. hush/h∧∫/int.嘘!别作声!(比sh要响些) 3. Shutup(口)(使)住口(比hush更响) 4. notanymore即:Thebabyisnotsleepinganymore.(他们的声音越来越大,最后 吧孩子吵醒了)

2.BigMouth1JohnBrown Whodidyousee?2IsawJohn. Johnwho?3JohnBrown. Ican’thearyou.IsaidJohnBrown Ican’thearyou.IsaidJohnBrown Ican’thearyou.IsaidJohnBrown Hedidn Idon’ Idon’ Notes: 1. 2. 按照传统语法应为whomdidyousee?助于为you,那么应用宾格whom,但口语中 who取代了whom 3. Johnwho?哪一个John?意即他姓什么? 4. Notaword.一句话也没讲。 3.Rain

英语口语节奏训练

1 1.Sh! Sh! Baby’s Sleeping I Said, Sh! Sh! Baby’s sleeping! I Said, Sh! Sh! Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Hush! Hush! Baby’s sleeping! I Said, Hush! Hush! Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, P lease be quiet, Baby’s sleeping! I Said, Please be quiet, Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Shut up! Shut up! Baby’s sleeping! I Said, Shut up! Shut up! Baby’s sleeping! W A A A A A A A A A A A A A A A A Not anymore. 2. Big Mouth John Brown Who did you see? I saw John. John who?

John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I said John Brown. John Brown. John Brown. What did he say? Who? John Brown. John Brown? Yes, what did he say? He didn’t say anything. Nothing? Not a word? I don’t believe it. I don’t believe it. Big Mouth John Brown didn’t say a word? Not a word.

把握英语口语节奏

老外教你“杀手锏”:注意说话的节奏 十年寒窗苦读英语,为谁辛苦为谁忙?当然是用来和老外“侃”喽。那外国人究竟如何看待中国人说的英语,他们说话有没有诀窍呢?记者请教了克里斯多佛.汉普顿--英国驻上海总领事的考官协调。 克里斯多佛--开口就指出了国人学英语最大的“软挡”: “中国人喜欢在单词的读音上纠缠不休。尤其是年轻人,总希望自己能说一口标准的美式英语,最好是带点纽约口音的美式英语。于是,他们很努力地听广播、的看电视,刻意模仿美国人的说话腔调。 经过长时间的磨练,有些人的发音甚至比土生土长的美国人还地道。但是,我就算蒙着眼睛,也能轻易分辨出说话的是中国人,还是美国人。因为中国人说英语没有节奏。” 克里斯多佛所说的节奏并不仅指说话的速度快慢,还包含了许多平时不被重视的小环节,比如语调的升降、的词语的重音、的句子在何处停顿。中学的中文语文书中倒是有过断句练习,可几乎所有的英语教科书里都没有类似的章节,也鲜有老师会教学生这一套。所以,大多人不知道,英语句子也有自己拆分的规则。发言者要么按照中文的思维习惯,随心所欲把句子“大卸八块”;要么练习肺活量,一句话从头连到尾不喘气。于是,中国人听起来清清楚楚的句子,到外国人耳朵里就变成了“不知所云”。 要改变这个习惯也不难。克里斯多佛认为,只要连续练习几个月,一个英语水平普通的人也能说出漂亮的英语,甚至达到“以假乱真”的程度,和讲母语不分上下。 他的练习方法很简单---找一盒老外的标准磁带,在录音机里不停顿地播放。然后你看着文字稿,亦步亦趋地跟着他的节奏读。这时候,充分调动你的耳朵,适应外国人的语音语调,还要像个回声筒似地反映出来。久而久之,当你习惯了老外的节奏,只要具备5000个基本单词,就能应付一般的对话。 From: https://www.doczj.com/doc/5c18521015.html,/englishstudy/pronunciation/2007-03-20/22.html 语调(intonation),即说话的腔调,就是一句话里声调(pitch)高低抑扬轻重的配制和变化。世界上没有一种语言是用单一的声调说出的,以英语为例,英语有五种基本语调:升调(↗)、的降调(↙)、的升降调(∧)、的降升调(∨)以及平调(→)。一句话除了词汇意义(lexical meaning)还有语调意义(intonation meaning)。所谓词汇意义就是话中所用词的意义,而语调意义就是说话人用语调所表示的态度或口气。一句话的词汇意义加上语调意义才算是完全的意义。同样的句子,语调不同,意思就会不同,有时甚至会相差千里。请看下例: 1)A:Jean,can you bring me the newspaper? B:Sorry?(↗)

English Chant英语节奏

English Chant 1.Left, right, left, right March all day, March all night, Up and down, Up and down, On we go Round the town. 2.Look at the cat, It is fat. Look at the pig, It is big Look at the monkey, It is funny. Look at the mouse, in my house. 3.Enjoy the day Swimming fishing, summer day. Skating skiing , winter day. Rowing climbing , happy day. Jogging running, every day.

4Rain rain , go away. Come again another day. All children want to play Rain rain go away. 5Are you sad? No , we aren’t. Are you tired? No , we aren’t Are you afraid? No , we aren’t Are you happy? Yes, we are. We are happy. Ha! Ha! Ha! 6I am a robot man I can sit and I can stand I am a robot man I can shake you by the hand I am a robot man 7 He is Jackie He has a nose, a big big nose He is smelling, smelling smelling He has hands, big big hands He is clapping, clapping, clapping He has arms, long long arms. He is moving moving his arms.

英语节奏训练

英语节奏训练 1. 1.Sh! Sh! Baby’s Sleeping I Said, Sh! Sh! Baby’s sleeping! I Said, Sh! Sh! Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Hush! Hush! Baby’s sleeping! I Said, Hush! Hush! Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Please be quiet, Baby’s sleeping! I Said, Please be quiet, Baby’s sleeping! What did you say? What did you say? I Said, Shut up! Shut up! Baby’s sleeping! I Said, Shut up! Shut up! Baby’s sleeping! W A A A A A A A A A A A A A A A A Not anymore. 2. 2.2. Big Mouth John Brown Who did you see? I saw John. John who? John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I can’t hear you. I said John Brown. I said John Brown. John Brown. John Brown. What did he say? Who? John Brown. John Brown? Y es, what did he say? He didn’t say anything. Nothing? Not a word? I don’t believe it. I don’t believe it. Big Mouth John Brown didn’t say a word? Not a word. I don’t believe it. I don’t believe it. Big Mouth John Brown didn’t say a word? Big Mouth John Brown didn’t say a word. 3. 3.3. Rain It was raining, raining, raining hard. It was falling on my head. It was falling on the stars. It was falling on the sun. It was falling on my shoes. I got soaking wet. I got soaking wet. But I stayed outside.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档