当前位置:文档之家› 报关用英语

报关用英语

报关员资格考试海关常用英语词汇来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 海关常用英语词汇

报关单delcaration form

海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。

Three steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.

报关员the person in charge of the declaration

发票invoice

提单ocean bill of lading

空运提单air way bill

装箱单packing list

装货单shipping order

信用证letter of credit(L/C)

保险单insurance policy

销售确认书sales confirmation

商检证commodity inspection certificate

动植物检疫证animal or plant quarantine certificate

原产地证certificate of origin

进口import

出口export

进出口公司import & export corporation (Corp.)

进出口许可证import & export licence

进料加工processing with imported materials

或来料加工processing with supplied materials

货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)

货物cargo

散货bulk cargo, cargo in bulk

空运货物air cargo

海运货物sea cargo

保税货物bonded cargo

商品、物品commodity (commodity inspection)

Merchandise 泛指商品,不特指某一商品

物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)

行李物品Luggage

邮递物品Postal items

包装packing

重量weight

毛重Gross weight

净重Net weight

皮重Tare

货名/品名description of goods

品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型

贸易方式mode (term ) of trade

贸易条件terms and country

贸易国name of trading country

进口日期date of importation

价值 value

合同总额/价值Total value of contract

商品价值Commercial valueDuty-paying value

完税价格Duty-paying value

运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)

数量quantity: For example---- The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.

价格price

单价Unit price

总价total price

总价、总额Total amount

发货人consignor

收货人consignee

托运人shipper

承运人carrier

通知方notify party

代理人agent

代理agency

装运代理人、发货代理人Shipping agent

保险代理人Insurance agent

装船,交运shipping/shipment


运输单据Shipping documents

装船日期,装运期Date of shipment

联合运输Combined transport shipment

港到港运输Port to port shipment

运费freight

运费Freight charges

航空运费air freight charge

运费率Freight rates

杂费 extras

付款payment

付款方式Terms of payment

即期付款immediate payment

港口port

货币currency

商品编码 H.S. code /commodity code

原产国及生产商country of origin and manufactures

标记唛码Marks, Marking, Marks & No., Shipping Marks

根据as per
2011年报关员考试报关英语练习题及答案(1)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 1. The customs may "withhold" the goods connected with the smuggling cases. The word "withhold" has the similar meaning of the following words except_____ .

A. keep back

B. detain

C. refuse to give

D. refund

2.The Customs will not ______the restricted goods unless an import or export license is obtained

A. clear

B. release

C. sell

D. buy

3.The operation of the storage, processing and assembling of the bonded goods and consignment sales should be approved by and registered _______the Customs.

A. For

B. by

C. from报关员培训

D. With

4.The goods which are carried into and out of the territory by the same vessel or aircraft are defined as_______.

A. transit goods

B. transshipment goods

C. through goods

D. import and export goods

5.the goods which have entered the territory, approved by the Customs as items for which no formalities are performed in the way of duty payment, and will be reshipped out of the territory after being stored, processed or assembled in the territory are defined as _______.

A. bonded goods

B. Through goods

C. Transshipment goods

D. Transit goods

6.In duty calculation, in case the CIF price of imports is in terms of foreign currency, it shall be converted into_______.

A. another foreign currency quoted

B. RMB at buying price quoted

C. RMB at selling price quoted

D. RMB at the middle price between the buying and selling prices quoted

7.In case Customs duties are short—levied or not levied on import or export, the Customs may, within _____after the date of payment of Customs duties or the date of release of the goods, recover the amount of Customs duties short—levied or not levied.

A. Six months

B. One year

C. two years

D. four years

8.Any dispute arising from duty payment between the auditee and the Customs should be dealt with in accordance with the provision laid down in the______.

A. Regulations on Customs Ex

ternal Auditing of the People’s Republic of China

B. Customs law of the People’s Republic of China

C. Regulations on Import and Export Tariff of the People’s Republic of China

D. Both B and C

9.Colombo is one of the port cities of______.

A. Sri Lanka

B. India

C. Malaysia

D. Iran

10.The seller should guarantee that the commodities comply _____the quality, specification and performance as stipulated in the contract.

A. for

B. in

C. to

D. With

参考答案:1 .D 2 .B 3 .D 4. C 5. A 6. D 7. B 8. D 9 .A 10 .D

2011年报关员考试报关英语练习题及答案(2)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 1.In the foreign trade business, the payment is always made by L/C. In this sentence, L/C is the abbreviation for_________.

A. Bill of Lading

B. Commercial Invoice

C. Buying Contract

D. Letter of Credit

2.The main purpose of the Customs supervision and control is to _______China’s economic, trade, scientific, technological and cultural exchanges with other countries.

A. supervise

B. control

C. promote

D. limit

3.We are sorry to inform you that the shipment is not _______the standard stipulated in the contract.

A. into

B. up to

C. according to

D. instead of 外贸知识

4.We usually accept payment by irrevocable L/C payable ______shipping documents.

A. among

B. between

C. against

D. about

5.According to the Customs Law, the duty—paying value of an import item should be its normal _______price which should be approved by the Customs.

A. FOB

B. CIF

C. CFR

D. FCA

6.We______our price according to the international market.

A. adjust

B. readjust

C. accept

D. admit

7.The Customs shall reply in writing within ______from the date of receipt of the application for the refund of the duty paid and notify the applicant of its decision.

A. one months

B. two months

C. three month

D. six months

8.The accurate declaration for the import goods is made by the______.

A. consignee

B. consignor

C. Customs

D. any person

19.The loading, unloading, transshipment and transit of inward and outward mail bags are subject to Customs control and a ______way bill should be submitted to the Customs by the enterprise providing postal service.

A. cover

B. covering

C. covered

D. having covered

10.The de******ion of currency of the Germany is________.

A. Danish Krone

B. Deutsche Mark

C. Cuban Peso

D. Dutch Florin Guider

参考答案:1.D 2. C 3. B 4. C 5. B 6. B 7. A 8

. A 9. B 10. B

2011年报关员考试报关英语练习题及答案(3)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 1.The form of the receipt for any Customs duties collected for the delayed payment shall be prescribed by_________.

A. The Customs General Administration

B. The Customs Houses themselves

C. The Tariff Commission

D. The Ministry of Finance

2.Customs duties shall not be reduced or exempted on goods imported from or exported out of_______.

A. Special economic zones

B. Coastal cities

C. Chinese—foreign joint ventures

D. Foreign wholly—owned enterprises

3.when the dispute over duty payment arises between the duty payer and the Customs, the duty payer should first pay the duty and then, within ______days of the issuance of the duty memo, apply to the Customs in writing for a reconsideration of the case.

A. 10 days

B. 20 days

C. 30 days

D. 50 days 报关员考试

4.Under what circumstances shall the Customs lift the seal affixed to the account books, documents and relevant data without delay?

A. Falsifying relevant account books, documents where any possibility is detected of transferring

B. Upon clearance of a case

C. Upon completion of collecting necessary evidence

D. Both B and C

5.One of the very important documents in the foreign trade business is B/L.B/L is the abbreviation for_______.

A. Bill of Lading

B. Commercial Invoice

C. Buying Contract

D. Letter of Credit

6.The goods which do not pass through the territory by land but call for a change of the means of transport at a place with a Customs establishment is defined as_____.

A. Transit goods

B. Transshipment goods

C. Through goods

D. Import and export goods

7.When the consignee fails to declare the import goods within the time limit, a fee _____delayed declaration shall be imposed by the Customs.

A. to

B. from

C. for

D. with

8.Amsterdam is one of the port cities of______.

A. Germany

B. England

C. France

D. Dutch

9.China Customs. attaches great importance _______the development of information. technology.

A. in

B. for

C.with

D. to

10.The transport of the import or export goods should comply the Customscontrol requirements.

A. with

B. from

C. by

D for

参考答案:1. C 2.D 3.A 4.B 5.C 6.D 7.D 8.A 9.D 10.B
2011年报关员考试报关英语练习题及答案(4)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 1.The Customs surveillance zone include following places except 。

A. Any seaport,railway and high way station,airport,border pass or interna

tional postal matter exchange where there is a Customs establishment B. any place where Customs control is conducted

C. any place without a Customs establishment but which has been approved by the state council as a point of entry and exit

D. any place along the border of the country

2.Regulations on the levy of import duties on incoming passenger,s luggage and articles shall be formulated by 。

A. the Customs General Administration

B. the Tariff Commission

C. the State Council

D. the Economic Planning Commission

3.Impostion of a discriminating duty belongs to the tariff rates falling into the category of 。

A. general rates

B. preferential rates 北京报关员考试

C. ad valorem duty rates

D. special duty rates

4.The goods which pass through the territory by land is defined as 。

A. transit goods

B. transshipment goods

C. through goods

D. import and export goods

5.The Customs has the right to withhold the goods and articles connected the smuggling cases 。

A. for

B. from

C. with

D. within

6.If the Customs duties are short-levied on import or export goods, the Customs is entitled to collect the money payable from the person obligated to pay the duty within of the previous duty payment or the release of the item。

A. 1 year

B. 2 years

C. 3 years

D. 4 years

7. The duty—paying value shall be_______.

A. the value of imports or exports declared by the consignors or consignors or consignees.

B. the true transaction value of imports & exports

C. the value higher than the transaction value of identical or similar goods

D. the value lower than the transaction value of identical or similar goods

8. If the decision by the Customs on the dispute over duty payment is not acceptable to the duty payer, the duty payer has the right to sue _____the People’s Court within 15 days of receipt of the decision.

A. in

B. to

C. on

D. at

9. The external auditing shall be conducted by the Customs over the following enterprises and other organizations.

A. Enterprises and other organizations engaged in foreign trade only

B. Enterprises and other organizations engaged in domestic trade only

C. Enterprises engaged in the business of inward process only

D. Both A and C

10. Which of the following is not one of the responsibilities of the Tariff Commission?

A. To formulate the guideline for drawing up the regulations

B. To set temporary tariff rates

C. To levy Customs tariffs on imports & exports

D. To examine the draft of the amendment to tariff

参考答案:

1.D 2 A 3.D 4.A 5.C 6.A 7.B 8.D 9.D 10.C
2011年报关英语辅导之外

贸术语来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 出口信贷export credit

出口津贴export subsidy

商品倾销dumping

外汇倾销exchange dumping

保税仓库 bonded warehouse

贸易顺差favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制import quotas

自由贸易区free trade zone

对外贸易值value of foreign trade

国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制generalized system of preferences

最惠国待遇most-favored nation treatment(MFNT)
2011年报关英语辅导之价格条件来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 价格术语trade term(price term)

运费freight

码头费 whargage

卸货费landing charges

金额amount

关税customs duty

净价net price

印花税stamp duty

拥价price including commission

港务费port dues

回拥return commission

扣discount,allowance

批发价wholesale price

售价retail price

进口许可证import licence

现货价格spot price

出口许可证export licence

期货价格forward price

现行价格current price, prevailing price

国际市场价格world (international)market price

离岸价格 FOB(free on board)

成本价运费价(离岸加运费价)C

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF(cost, insurance and freight)
2011年报关英语辅导之交货条件来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 轮船steamship

船charter(the chartered ship)

交货时间time of delivery

程租船voyage charter

装运期限time of shipment

定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper, consignor

收货人consignee

班轮shipping liner

驳船lighter

舱位shipping space

油轮tanker

报关/清关clearance of customs

货物收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill

正本提单original B/L

选择港(任意港)optional port

选港费optional charges

选港费由买方负担optional charge to be borne by the Buyers

或 optional charges for Buyers‘ account
2011年报关英语辅导之品质条件来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 品质 quality

规格specifications

说明description

标准standard type

商品目录 catalogue

宣传小册pamphlet

货号 article NO.

样品sample

代表性样品representative sample

大路货(良好平均品质)fair avarge quality

原样

original sample

复样duplicate sample

对等样品countersample

参考样品reference sample

封样sealed sample

公差tolerance

花色(搭配assortment 5%

增减 5%more or less

个数number

容积capacity

体积 volume

毛重gross weight

溢短装条款more or less clause

净重net weight

毛作净gross for net

皮重tare
2011年报关员考试报关英语复习资料(1)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 一、英汉对照报关常用单词、词组

1.invoice 发票

2.invoice no. 发票编号

3.port of shipment 起运地

4.port of destination 目的地,到达地

5.date of shipment 装船日期,出运口岸

6.marks & no. 唛头

https://www.doczj.com/doc/536402143.html,modity code 商品编码

8.description 品名

9.quantity 数量

10.price 价格

11.unit price 单价

12.total amount 总价
2011年报关员考试报关英语复习资料(2)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 一、英汉对照报关常用单词、词组

https://www.doczj.com/doc/536402143.html, weight 净重

2.gross weight 毛重

3.measurement 尺码

4.packing 包装

5.sales contract No. 售货合同编号

6.packing list 装箱单

7.package No. 包装箱号码

8.total packages 包装总数

9.case No. 箱号

10.specification 规格

11.country of origin 生产国别,原产国

12.contract of purchase 订购合同
2011年报关员考试报关英语复习资料(3)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 一、英汉对照报关常用单词、词组

1.sales confirmations 销售确认书

2.shipper 托运人

3.bill of lading 提单

4.consignee 收货人

5.port of discharge 卸货港

6.number of packages 件数
2011年报关员考试报关英语复习资料(4)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 一、英汉对照报关常用单词、词组

1.surface transport charge 地面运输费

2.air freight charge 航空运费

3.actual weight 时间重量

4.chargeable weight 计费重量

5.airport of departure 始发站

6.airport of destination 目的站

二、英汉对照报关常用语句

1.Our price is highly competitive.

我方价格极有竞争性。

2.This is our latest price list.

这是我们的最新价格单。

3.I’d like to have your lowest quotation C.I.F. San Francisco.

希望你们报一个C.I.F.旧金山的最低价。

4.Can you give us an indication of your price?

请你们先提出一个估计价格吧。

5.The price this co

mmodity is $400 per piece C.I.F. San Francisco.

这种产品C.I.F.旧金山的价格是400美元一台。

6.Is this your C.I.F. quotation? 外 贸 知 识

你们的报价是成本加运费和保险费的到岸价吗?

三、英汉对照报关常用缩写语:

1.M/T( Mail Transfer) 信汇

2.S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)

3.G.S.P. (Generalized System of Preferences) 普遍优惠制度

4.C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin) 估价和原产地联合证明书

5.A.W. B(Air Way Bill) 空运提单

6.A/V (Ad Valorem) 从价税
报关单delcaration form

海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。

Three stebrs-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general imbrort and exbrort goods.

报关员the brerson in charge of the declaration

发票invoice

提单ocean bill of lading

空运提单air way bill

装箱单bracking list

装货单shibrbring order

信用证letter of credit(L/C)

保险单insurance brolicy

销售确认书sales confirmation

商检证commodity insbrection certificate

动植物检疫证animal or brlant quarantine certificate

原产地证certificate of origin

进口imbrort

出口exbrort

进出口公司imbrort &ambr; exbrort corbroration (Corbr.)

进出口许可证imbrort &ambr; exbrort licence

进料加工brrocessing with imbrorted materials

或来料加工brrocessing with subrbrlied materials

货物/商品goods (imbrort &ambr; exbrorts goods, All imbrort and exbrort goods shall be subject to Customs examination)

货物cargo

散货bulk cargo, cargo in bulk

空运货物air cargo

海运货物sea cargo

保税货物bonded cargo

商品、物品commodity (commodity insbrection)

Merchandise 泛指商品,不特指某一商品

物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)

行李物品Luggage

邮递物品brostal items

包装bracking

重量weight

毛重Gross weight

净重Net weight

皮重Tare

货名/品名describrtion of goods

品名与规格name and sbrecification of commodity货物型号/类型

贸易方式mode (term ) of trade

贸易条件terms and country
2011年报关员复习指南:海关英语常用词汇(二)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 贸易国name of trading country

进口日期date of imbrortation

价值 value

合同总额/价值Total value of contract

商品价值Commercial valueDuty-braying value

完税价格Duty-braying v

alue

运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transbrort (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)

数量quantity: For exambrle—— The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.

价格brrice

单价Unit brrice

总价total brrice

总价、总额Total amount

发货人consignor

收货人consignee

托运人shibrbrer

承运人carrier

通知方notify brarty

代理人agent

代理agency

装运代理人、发货代理人Shibrbring agent

保险代理人Insurance agent

装船,交运shibrbring/shibrment

运输单据Shibrbring documents

装船日期,装运期Date of shibrment

联合运输Combined transbrort shibrment

港到港运输brort to brort shibrment

运费freight

运费Freight charges

航空运费air freight charge

运费率Freight rates

杂费 extras

付款brayment

付款方式Terms of brayment

即期付款immediate brayment

港口brort

货币currency

商品编码 H.S. code /commodity code

原产国及生产商country of origin and manufactures

标记唛码Marks, Marking, Marks &ambr; No., Shibrbring Marks

根据as brer
2011年报关员考试复习指南:商标术语详解(1)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION

关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE

亚太经济合作组织《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION

与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》 AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS

世界知识产权组织《WIPO》 WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION

保护知识产权联合国际局 INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT

保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY

商标国际注册马德里协定 MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS

商标注册条约《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY

商标注册用商品与国际分类尼斯协定 NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNA

TIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS

建立商标图形要素国际分类维也纳协定 VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS

专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY

共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION

斯特拉斯堡协定《SA

》 STRASBOURG AGREEMENT

工业外观设计国际保存海牙协定 THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS

工业外观设计国际分类洛迦诺协定 LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS

商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT) STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS, INDUSTRIAL DESIGN AND GEOGRAPHICAL INDICATION

国际专利文献中心《INPADOC》 INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER

欧洲专利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE

欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION

比荷卢商标局 TRADE MARK OFFICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG

法语非洲知识产权组织 ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY

国际商标协会 THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION
2011年报关员考试复习指南:商标术语详解(2)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 中华人民共和国商标法 TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA

英国商标法 TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND

美国商标法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA

日本商标法 JAPANESE TRADEMARK LAW

商标 TRADE MARK

商标局 TRADE MARK OFFICCE

商标法 TRADEMARK LAW

文字商标 WORD MARK

图形商标 FIGURATIVE MARK

组合商标 ASSOCIATED MARK

保证商标 CERTIFICATION MARK

集体商标 COLLECTIVE MARK

驰名商标 WELL-KNOWN MARK

着名商标 FAMOUYS MARK

近似商标 SIMILAR MARK

防御商标 DEFENSIVE MARK

服务标记 SERVICE MARK

注册商标 REGISTERED MARK

商标注册申请人 TRADE MARK REGISTRANT

注册申请日 APPLICATION DATE OF TRADE MARK

注册申请号 APPLICATION NUMBER

商标注册证 TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE

商标注册号 TRADE MARK REGISTRATION NUMBER

商标注册日 TRADE MARK REGISTRATION DATE

商标注册簿 TRADE MARK REGISTERED BOOK

注册有效期 THE TERM OF VALIDITY

商标注册官 EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION

注册查询 TRADE MARK ENQUIRIES

注册续展 RENEWAL OF TRADE MARK
2011年报关员考试复习指南:商标术语详解(3)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 分别申请 SEPARATE APPLICATION

重新申请 NEW REGISTRATION

别行申请 NEW APPLICATION

变更申请 APPLICATION REGARDING CHANGES

注册代理 TRADE MARK 

AGENCY

注册公告 TRADE MARK PUBLICATION

申请注册 APPLICATION FOR REGISTRATION

续展注册 RENEWAL OF REGISTRATION

转让注册 REGISTRATION OF ASSIGNMENT

变更注册人名义/地址/其它注册事项 MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS

补发商标证书 REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE

注销注册商标 REMOVAL

证明 CERTIFICATION

异议 OPPOSITION

使用许可合同备案 RECORDAL OF LICENSE CONTRACT

驳回商标复审 REVIEW OF REFUSED TRADEMARK

驳回续展复审 REVIEW OF REFUSED RENEWAL

驳回转让复审 REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT

撤销商标复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION

异议复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION

争议裁定 ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK

撤销注册不当裁定 ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK

撤销注册不当复审 REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK

处理商标纠纷案件 DEALING WITH INFRINGEMENT

优先权 PRIORITY

注册申请优先日 DATE OF PRIORITY

注册商标使用人 USER OF REGISTERED TRADE MARK

注册商标专用权 EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK

注册商标的转让 ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK
2011年报关员考试复习指南:商标术语详解(4)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 商标的许可使用 LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK

使用在先原则 PRINCIPLE OF FIRST TO USE

注册在先原则 PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION

商标国际分类 INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS

专利 PATENT

专利权 PATENT RIGHT

专利权人 PATENTEE

专利代理 PATENT AGENCY

产品专利 PRODUCT PATENT

专利性 PATENTABILITY

专利申请权 RIGHT TO APPLY FOR A PATENT

专利说明书 PATENT SPECIFICATION

专利要求书 PATENT CLAIM

专利证书 LETTER OF PATENT

商标淡化法 TRADEMARK DILUTION ACT

商标权的权利穷竭 EXHAUSTION TRADEMARK

平行进口 PARALLEL IMPORT

灰色进口 GRAY IMPORT

反向假冒 REVERSE PASSING-OFF

显行反向假冒 EXPRESS REVERSE PASSING-OFF

隐形反向假冒 IMPLIED REVERSE PASSING-OFF

附带使用 COLLATERAL USE

知识产权 INTELLECTUAL PROPERTY

工业产权 INDUSTRIAL PROPERTY

外观设计 DESIGN

发明 INVENTION

发明人 INVENTOR

货源标记 INDICATION OF SOURCE

原产地名称 APPELLA

TION OF ORIGIN (AOS)

地理标记 GEOGRAPHICAL INDICATION (GIS)
2011年报关员考试:常用国际贸易英语词组来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 第一组: E组(卖方在其所在地点把货物交给买方)

Ex Works (named place) 工厂交货(指定地点)

第二组:F组(卖方须将货物交至买方指定的承运人)

FCA: Free Carrier (named place) 货交承运人(指定地点)

FAS: Free Alongside Ship (named port of shipment)

船边交货(指定装运港)

FOB: Free On Board (named port of shipment)

船上交货(指定装运港)

第三组:C组(卖方必须签定运输合同,但对货物灭失或损坏的风 险以及装船和启运后发生事件所产生的额外费用不承担责任)

CFR: Cost & Freight (named port of destination)

成本加运费(指定目的港)

CIF: Cost, Insurance and Freight (named port of destination)

成本,保险加运费(指定目的港)

CPT: Carriage Paid To (named place of destination)

运费付至(指定目 的地)

CIP: Carriage and Insurance Paid To

(named place of estination)

运费保险费付至(指定目 的地)

第四组:D组(卖方必须承担把货物交至目的地国家所需的全部费用和风险)

DAF: Delivered at Frontier (named place) 边境交货(指定地点)

DES: Delivered ex Ship (named port of destination)

船上交 货(指定目的港)

DEQ: Delivered ex Quay (named place of destination)

码头交货(指定目的地)

DDU: Delivered Duty Unpaid (named place of destination)

未完税交货(指定目的地)

DDP: Delivered Duty Paid (named place of destination)
2011年报关员考试辅导:常用汇票英语词汇来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 ABSOLUTE ACCEPTANCE决定承兑

ACCEPTING BANK承兑银行

ACCEPTING CHARGE 承兑费

AT (60) DYAS SIGHT见票(60)天后付款

AFTER SIGHT 见票即付

BILL OF EXCHANGE 汇票

DEMAND BILL 即期汇票

DEMAND DRAFT 汇票(DD)

DOCUMENTARY BILL 押汇汇票

FIRST OF EXCHANGE 汇票正本

TO DISHONOR A BILL 拒付

TO DRAW A BILL 开汇票

TENOR 汇票期限

TIME BILL 远期汇票
报关员辅导:常用交易,合同签订英语词汇来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 订单indent

订货、定购book;booking

电复cable reply

实盘firm offer

递盘bid;bidding

递实盘bid firm

还盘 counter offer

发盘(发价)offer

发实盘 offer firm

询盘(询价)inquiry; enquiry

指示性价格 price indication

速复reply i

mmediately
报关员辅导:海关常用英语词汇来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 海关常用英语词汇

报关单delcaration form

海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。

Three steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.

报关员the person in charge of the declaration

发票invoice

提单ocean bill of lading

空运提单air way bill

装箱单packing list

装货单shipping order

信用证letter of credit(L/C)

保险单insurance policy

销售确认书sales confirmation

商检证commodity inspection certificate

动植物检疫证animal or plant quarantine certificate原产地证certificate of origin

进口import

出口export

进出口公司import & export corporation (Corp.)

进出口许可证import & export licence

进料加工processing with imported materials

或来料加工processing with supplied materials

货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)

货物cargo

散货bulk cargo, cargo in bulk

空运货物air cargo

海运货物sea cargo

保税货物bonded cargo

商品、物品commodity (commodity inspection)

Merchandise 泛指商品,不特指某一商品

物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)

行李物品Luggage

邮递物品Postal items

包装packing

重量weight

毛重Gross weight

净重Net weight

皮重Tare

货名/品名description of goods

品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型

贸易方式mode (term ) of trade

贸易条件terms and country

贸易国name of trading country

进口日期date of importation

价值 value

合同总额/价值Total value of contract

商品价值Commercial valueDuty-paying value

完税价格Duty-paying value

运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)

数量quantity: For example—— The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.

价格price

单价Unit price

总价total price

总价、总额Total amount

发货人consignor

收货人consignee

托运人shipper

承运人carrier
报关员考试报关英语考前重点复习资料来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 一、英汉对照报关常用单词、词组

https://www.doczj.com/doc/536402143.html, weight 净



2.gross weight 毛重

3.measurement 尺码

4.packing 包装

5.sales contract No. 售货合同编号

6.packing list 装箱单

7.package No. 包装箱号码

8.total packages 包装总数

9.case No. 箱号

10.specification 规格

11.country of origin 生产国别,原产国

12.contract of purchase 订购合同

13.invoice 发票

14.invoice no. 发票编号

15.port of shipment 起运地

16.port of destination 目的地,到达地

17.date of shipment 装船日期,出运口岸

18.marks & no. 唛头

https://www.doczj.com/doc/536402143.html,modity code 商品编码

20.description 品名

21.quantity 数量

22.price 价格

23.unit price 单价

24.total amount 总价

25.sales confirmations 销售确认书

26.shipper 托运人

27.bill of lading 提单

28.consignee 收货人

29.port of discharge 卸货港

30.number of packages 件数

31.surface transport charge 地面运输费

32.air freight charge 航空运费

33.actual weight 时间重量

34.chargeable weight 计费重量

35.airport of departure 始发站

36.airport of destination 目的站

二、英汉对照报关常用语句

1.Our price is highly competitive.

我方价格极有竞争性。

2.This is our latest price list.

这是我们的最新价格单。

3.I’d like to have your lowest quotation C.I.F. San Francisco.

希望你们报一个C.I.F.旧金山的最低价。

4.Can you give us an indication of your price?

请你们先提出一个估计价格吧。

5.The price this commodity is $400 per piece C.I.F. San Francisco.

这种产品C.I.F.旧金山的价格是400美元一台。

6.Is this your C.I.F. quotation? 外 贸 知 识

你们的报价是成本加运费和保险费的到岸价吗?

三、英汉对照报关常用缩写语:

1.M/T( Mail Transfer) 信汇

2.S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)

3.G.S.P. (Generalized System of Preferences) 普遍优惠制度

4.C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin) 估价和原产地联合证明书

5.A.W. B(Air Way Bill) 空运提单

6.A/V (Ad Valorem) 从价税
报关员考试报关英语辅导:常见货币名称来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 Italian Lira 意大利里拉

Macau Pataca 澳门元

Norwegian Krone 挪威克朗

RMB 人民币

Singapore Dollar 新加坡元

Swedish krona 瑞典克朗

Swiss Fr 瑞士法朗

Australian Dollar($ A) 澳大利亚元

Belgian France 比利时法郎

British Pound 英镑

Canadian Dollar 加拿大元

Danish

krone 丹麦克朗

Deutsche Mark 德国马克

Dutch Florin Guilder 荷兰盾

Finish Markka 芬兰马克

French Franc 法国法朗

HKD 港元

USD 美元
2011年报关英语辅导:中国主要外贸公司名称来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员

1.China National Arts Crafts IM/EX Corporation 中国工艺品进出口公司

2.China National Cereals, Oils Foodstuffs IM/EX Corp. 中国粮油食品进出口公司

3.China National Chemical IM/EX Corp 中国化工进出口公司

4.China National Complete Plant Export Corp 中国成套设备出口公司

5.China National Export Commodities Packing Corp中国出口包装公司

6.China National Foreign Trade Transportation Corp中国对外贸易运输公司

7.China National Light Industrial Products IM/EX Corp中国轻式业品进出口公司

8.China National Machinery Equipments IM/EX Corp中国机械设备进出口公司

9.China National Machinery IM/EX Corp中国机械进出口公司

10.China National Metals Minerals IM/EX Corp中国五金矿产品进出口公司

11.China National Native Produce Animal Bu- Products IM/EX Corp中国土畜产进出口公司

12.China National North Industrial Corp 中国北方工业公司

13.China National Silk IM/EX Corp 中国丝绸进出口公司

14.China National Technical Import Corp中国技术进口公司

15.China National Textiles IM/EX Corp中国纺织品进出口公司

16.China Shipbuilding Industry Trade Corp中国船舶工业贸易公司
2011年报关英语辅导:商检仲裁常用词组 来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 索赔claim

罚金条款penalty

不可抗力force Majeure

产地证明书certificate of origin

品质检验证书inspection certificate of quanlity

重量检验证书inspection certificate of weight

商品检验局commodity inspection bureau(C.B.I.)

品质、重量检验证书inspection certificate

争议https://www.doczj.com/doc/536402143.html,

仲裁arbitration

仲裁庭arbitral tribunal
2011年报关员考试报关英语精选辅导资料(1)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 一、英汉对照报关常用单词、词组

1.consignor 发货人,寄售人

2.certificate of origin 产地证明书

3.inspection certificate 检验证书

4.place of origin 产地

5.port of dispatch 发货口岸

6.type of goods 货物类型

7.partial shipment 分批装运

8.accepting bank 承兑银行

9.accepting house 承兑行

10.ad valorem duty 从价税

11.ad valorem freight 从价运费

12.actual tare 实际皮重

二、英汉对照报关常

用语句

1.We hope you will accept D/P payment terms.

我们希望你们接受D/P付款方式。

2.We are thinking of payment by D/A

我们准备用D/A付款方式 。

3.We usually accept payment by irrevocable L/C payable against shipping documents.

我们采用不可撤销的信用证,凭装运单据结汇付款方式。

4.I wonder if you will accept D/P?

你们能不能接受付款交单。

5.For large orders, we insist on payment by L/C.

对于金额大的订货,我们要求开信用证。

6.An irrevocable L/C gives your exports the protection of a banker‘s guarantee.

不可撤消的信用证给出口商增加了银行的担保。

7.Your L/C must reach us 30 days before delivery.

你们一定要在交货期前30天把信用证开达我方。

8.The L/C should be opened by the buyer 15 to 20 days before delivery.

付款用信用证,在交货前15天到20天期间由买方开出。

9.We would prefer you to pay for imports in RMB.

我们希望你们最好用人民币支付。

10.The L/C remain valid for 15 days from the date of shipment.

信用证应在装船后15天内有效。

三、英汉对照报关常用缩写语

1.A/S (At Sight) 见票即付

2.A/W (Actual Weight) 实际重量

3.B/C (Bill for Collection) 托收汇票

4.B/D (Bank Draft) 银行汇票

5.B/E (Bill of Entry) 进口报关单; (Bill of Exit) 出口报关单

6.BE (Bill of Exchange) 汇票

7.BHD (Bill Head) 空白单据

8.B/M (Bill of Materials) 材料单

9.COD (Cash On Delivery) 凭到付款

10.CD (Charge Paid) 付讫

11.CY (City) 城市

12.DA (Documents Attached) 附凭单
2011年报关员考试报关英语精选辅导资料(2)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 v1. foreign trade (外贸) contract (合同) invoice (发票)

2. bill of lading (提单) L/C (信用证) buyer (买方)

3. import (出口) export(进口) corporation(公司)

4. textile (纺织品) telephone(电话) manager(经理)

5. message (文电) order (条款) trouble (麻烦)

6. minute (分钟) agree (同意) machinery(机械)

7. sales (销售) receive(收到) cable (电报)

8. customer (顾客) accept (接受) choice (选择)

9. industrial (工业的) product(产品) terms(条款)

10. important (重要) sign (签字) each (每一个)

11. business (业务) start(开始) wait(等待)

12. sure (肯定) service(服务) rest (休息)

13. fair (交易会) spend(花费) certainly(当然)

14. goods(货物) display(展示) commodity(商品)

15. silk (丝绸) garment(服装) sample(样品)

16. sell(卖出) market(市场) world(世界)

17.

example(例子) of course(当然) popular(流行的)

18. policy(政策) visit (拜访) relation(关系)

19. past(过去的) fact(事实) benefit(利益)

20. commercial(商业的) cooperate(合作) future(未来)

21. specification(规格) price(价格)

22. FOB(离岸价) CIF(到岸价)

23. inspection(检验) test(检测) report(报告)

24. certificate(证书) stamp(印章) health(健康)

25. quality (品质) weight(重量) quantity(数量)

26. wrong(错误的) colour(颜色) date (日期)

27. shipment(装船) answer(回答) delivery(交货)

28. size(尺码) percent (百分之) toy(玩具)

29. packing(包装) carton(纸箱) kilogram(公斤)

30. net weight(净重) confirmation(确认)agent(代理人
2011年报关员考试报关英语精选辅导资料(3)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 31. beneficiary(受益人) applicant(申请人) opening bank(开证行)

32. Certificate of Quality(品质证书) Certificate of Weight(重量证书)

33. Certificate of Quantity(数量证书) Certificate of packing(包装证书)

34. Certificate of Health (健康证书) Certificate of Quarantine(检疫证书)

35. veterinary Certificate (兽医证书) Sanitary Certificate(卫生证书)

36. Certificate of Origin(产地证书) Certificate of Fumigation(熏蒸证书)

37. Fumigation / Disinfection Certificate (熏蒸/消毒证书)

38. Animal Health Certificate (动物卫生证书)

39. phytosanitary Certificate (植物检疫证书)

40. phytosanitary Certificate For Re — export(植物转口检疫证书)

41. Sanitary Certificate For Conveyance交通工具卫生证书

42. Quarantine Certificate For Conveyance运输工具检疫证书

43. veterinary Health Certificate(兽医卫生证书)

44. consignee(收货人) consignor(发货人)

45. description of goods(货物名称)

46. quantity / weight declared (报检数/重量)

47. Contract No.(合同号) Invoice No.(发票号)

48. place of arrival(到货地点) means of Conveyance(运输工具)

49. date of arrival (到货时间) B/L or Way Bill No.(提单或运单号)

50. place of despatch(启运口岸) port of destination (到达口岸)

51. Date of completion of discharge (卸货日期)

52. Mark & No. (标签及号码) destination (目的地)

53. Name and No. of Conveyance (运输工具名称及号码)

54. port of despatch(启运口岸) port of destination (到达口岸)

55. date of arrival / departure (到达/离境日期)

56. name and address of consignor (发货人名称及地址)

57. name and address of consignee (收货人名称及地址)

58. number and type of packages (包装种类及数量)

59. document (单据) r

ule (规则) bank (银行)

60. importer(进口商) exporter(出口商) trade mark (商标)
2011年报关员考试报关英语精选辅导资料(4)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 61. container (集装箱) vessel(船) to order (待指定)

62. plastic drum(塑料桶) gunny bag(麻袋)sack wooden case (木箱)

63. packing material(包装材料) outer package (外包装)

64. flexible package (软包装) transparent package(透明包装)

65. wooden pallet (木托盘) corrugated carton (瓦楞纸箱)

66. plywood (胶合板箱) poly bag (塑料袋)

67. vacuum packaging (真空包装) cushioning material (衬垫材料)

68. dozen (打) roll (卷) bundle (捆)

69. water proof packaging (防水包装) rustproof packaging(防锈包装)

70. moisture proof packaging (防潮包装)

71. shock proof packaging (防震包装)

72. adhesive tape (压敏胶带) plastic foam (泡沫塑料)

73. long 长 high 高 thick 厚

74. top 顶 bottom 底 side 边

75. fragile 易碎的 hard 硬的 sharp 锋利的

76. packing soumd 包装良好 no leakage 无渗漏的

77. total net weight 总净重量 pumpkin seeds 南瓜子 garlic 大蒜

78. bike 自行车 rubber shoes 胶鞋 game player 游戏机

79. loud speaker扬声器 citric acid 柠檬酸

80. inspection Certificate 检验证书 certify 证明

81. GuangDong Native Product Import & export Corporation 广东土产进出口公司

82. The goods were packed in gunny bags of 50kgs net each. 货物用麻袋包装,每袋净重50公斤

83. The quality of the above mentioned goods were in conformity with the requirement of the contract No.JBD-089.

上述货物的品质符合JBD-089合同号的品质要求。

84. We need a phytosanitary Certificate.我们需要一份植物检疫证书。

85. Food inspection for export. 食品出口检验

86. Fill in this Application Form, please. 请填写一份申请

87. Please show me the Customs Declaration Form. 请出示报关单。

88. It is an irrevocable letter of credit which can not be changed.

这是一份不可撤消信用证,是不能更改的。

89. The most important document is the contract.最重要的文件是合同。

90. The goods are now ready for packing. 货物已备妥,可以包装了。

91. It`s a pleasure to be of help.很高兴为你提供帮助。

92. Will you please explain it for one again?你能再为我解释一遍吗?
《报关员》报关英语考试重点:商务英语(一)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 >>有奖征稿 1 I want a package deal including airfare and hotel.

我需要一个成套服务,包括机票和住宿

2 I′d like to ch

ange this ticket to the first class.

我想把这张票换成头等车。

3 I′d like to reserve a sleeper to Chicago.

我要预订去芝加哥的卧铺。

4 I won′t check this baggage.

这件行李我不托运。

5 I′d like to sit in the front of the plane.

6 I missed my train.

7 I haven′t nothing to declare.

我没申报的东西。

8 it′s all personal effects.

这些东西都是私人用品。

9 I′ll pick up ticket at the airport counter.

我会在机场柜台拿机票。

10 I′d like two seats on today′s northwest flight 7 to Detroit, please.

我想订两张今天西北航空7班次到底特律的机票。

11 we waited for john in the lobby of the airport.

我们在机场的大厅里等约翰。

12 I′d like to buy an excursion pass instead.

我要买一张优待票代替。

13 I′d like a refund on this ticket.

我要退这张票。
《报关员》报关英语考试重点:商务英语(二)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 >>有奖征稿 14 Do you have any tickets available for that date?

你们有那天的票吗?

15 How much does a round trip ticket to go there cost?

一张去那边的往返票要多少钱?

16 Would you take this coat to the cleaner′s?

你可以把这件外套送到洗衣店吗?

17 Will you iron out the wrinkles in this skirt?

可以帮我把这件裙子烫平吗?

18 Won′t you iron this shirt for me?

可以帮我烫这件衬衫吗?

19 Will you bring the laundry in if it rains?

下雨时请你收一下衣服,好吗?

20 Where am I supposed to pay the excess train fare?

我应该在哪里补票?

21 Where can you pick up your suitcase?

你在哪里取你的手提箱呢?

22 When can you pick up your ticket?

你什么时候可拿到车票呢?

23 Where is immigration?

入境处在什么地方?
2011年《报关员》报关英语备考资料一来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 >>有奖征稿 一、英汉对照报关常用单词、词组

1.invoice 发票

2.invoice no. 发票编号

3.port of shipment 起运地

4.port of destination 目的地,到达地

5.date of shipment 装船日期,出运口岸

6.marks & no. 唛头

https://www.doczj.com/doc/536402143.html,modity code 商品编码

8.description 品名

9.quantity 数量

10.price 价格

11.unit price 单价

12.total amount 总价

二、英汉对照报关常用语句

1.Excuse me, are you Mr. Brown from Paris?

请问,您是从巴黎来的布朗先生吗?

2.I work in the China National Machinery Im

port and Export Corporation.

我在中国机械进出口总公司工作。

3.I have been assigned to negotiate business with you.

公司委派我和你们具体洽谈业务。

4.I‘m the manager of the China Textiles Import and Export Corporation.

我是中国纺织品进出口总公司的经理。

5.You may take a rest today and we‘ll talk about our business tomorrow.

今天您先休息休息,业务的事明天再谈。

6.If there is an opportunity, we‘d like to see your manager.

如果有机会,我们想见一见你们总经理。

7.Our manager would like to invite you to dinner this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.

今晚我们经理想请你们去北京烤鸭店吃饭。

8.Our company mainly deals in Chinese arts and crafts.

我们公司主要经营工艺品。

9.You can talk the business over Mr. Wang who is in charge of this line.

具体业务您可以和主管这项业务的王先生洽谈。

10.Let‘s hope for good cooperation between us.

希望我们能很好的合作。

11.I wish you all brisk business and continued development in our business dealing!

祝大家生意兴隆,买卖越做越好!

12.We insist on the principle of equality and mutual benefits, as well as exchange of needed goods.

我们坚持平等互利,互通有无的原则。

三、英汉对照报关常用缩写语

1.B/L (Bill of Lading) 提单

2.L/C (Letter of Credit) 信用证

3.D/P (Documents against Payment) 付款交单

4.D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单

5.T/T (Telegraphic Transfer) 电汇

6.CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格

7.C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格

8.F.O.B. (Free On Board) 装运港船上交货价格

9.F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质

10.FCL (Full Container Load) 整箱货

11.LCL (Less than Container Load) 拼箱货

12.D/D (Demand Draft) 即期汇票
2011《报关员》报关英语冲刺辅导(1)来源:环球网校(edu24oL) 【大 中 小】 频道:报关员 >>有奖征稿 一、英汉对照报关常用单词、词组

1.consignor 发货人,寄售人

2.certificate of origin 产地证明书

3.inspection certificate 检验证书

4.place of origin 产地

5.port of dispatch 发货口岸

6.type of goods 货物类型

7.partial shipment 分批装运

8.accepting bank 承兑银行

9.accepting house 承兑行

10.ad valorem duty 从价税

11.ad valorem freight 从价运费

12.actual tare 实际皮重

二、英汉对照报关常用语句

1.We hope you will accept D/P payment terms.

我们希望你

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档