当前位置:文档之家› 常用缩写

常用缩写

常用缩写
常用缩写

常用缩写:

QTY QUANTITY 数量

QTD QUOTED 引述,报价QL/TY QUALITY 质量,品质QR QUARTER 四分之一QSTN QUESTION 问题

QT QUART 夸脱

QUE QUOTE 报价QUOTN QUOTATION 报价单

R ARE 是

RCNT RECENT 最近RCVD;REC'D RECEIVED 收悉RECPT RECEIPT 收到,收据REF REFERENCE 参考RELATNS RELATIONS 关系

REP REPRESENTATIVE 代表REQRMTS REQUIREMENTS 要求

RGD REGISTERED 已登记,挂号RGDS REGARDS 此致

RGRT REGRET 遗憾,抱歉R.I. RE-INSURANCE 再保险REM REAM 令

RGDG REGARDING 关于

RM REMITTANCE 汇款

R.O. REMITTANCE ORDER 汇款委托书RPT REPEAT 重复

RQR REQUIRE 要求

R.S.V.P. REPONDEZ S'IL VOUS

PLAIT

敬候函复

R.Y.T. REPLYING TO YOUR TELEGRAM

回复贵电

S SHILLING 先令

S IS 是

$;D DOLLAR 美元

SB SOMEBODY 某人

S.C. SEE COPY 请阅副本SCHDL SCHEDULE 计划

S/D SIGHT DRAFT 即期汇票SDY SUNDRIES 杂货

SE SECURITIES 抵押品SEC SECRETARY 秘书SEPT SEPTEMBER 九月SGD SIGNED 已签署SHDB SHOULD BE 应该SHLB SHALL BE 将SHIPG SHIPPING 装船SHIPT SHIPMENT 船货SHIPD SHIPPED 已装船SYST SYSTEM 系统

S/N SHIPPING NOTE 装船通知SOC SOCIETY 社会,协会S.O.S. SAVE OUR SHIP 求救信号SPEC SPECIFICATION 规格

SQ SQUARE 平方SS;S.S. STEAMSHIP 轮船

ST STREET 街道

S.T. SHORT TON 短吨

STG STERLING 英国货币STAND STANDARD 标准STANDG STANDING 站立

STH SOMETHING 某事

STL STILL 仍然

STOR STORAGE 仓库费

STR STEAMER 轮船

SUBJ SUBJECT 须经,受…支配SUN SUNDAY 星期日

SZS SIZE 尺码

T TON 吨

T.A. TELEGRAPHIC ADDRESS

电挂

TDY TODAY 今天TEL NR TELEPHONE NUMBER 电话号码TK TAKE 取

TKS THANKS 感谢T.L. TOTAL LOSS 全部损失THFR THEREFORE 因此THUR THURSDAY 星期四THRU THROUGH 通过

T.M.O. TELEGRAPHIC

MONEY ORDER

电汇

TOB TO BE 是TOM TOMORROW 明天TONN TONNAGE 吨数

T.P.N.D. THEFT,PILFERAGE &

NON-DELIVERY

盗窃提货不着险

T/R TRUST RECEIPT 信托收据TRVL TRAVEL 旅行

T/T TELEGRAPHIC TRANSFER

电汇

U YOU 你ULT ULTIMO 上月UR;YR YOUR 你的URGG URGING 催促UGT URGENT 急迫

V WE 我们

VIA BY WAY OF 经由

VIZ VADE LICET,NAMELY 即

V'L WE'LL 我们将

VOL. VOLUME 卷,册,体积,量

VOY VOYAGE 航海,航次

V.P. VICE PRESIDENT 副社长,副经理,副总裁

VR OUR 我们的

V.V. VICE VERSA 反之亦然

W WITH 在一起

W.A. WITH AVERAGE 水渍险

WDTH WIDTH 宽度

WHF WHARF 港口

WK WEEK 周

WL WILL 将

WLB WILL BE 将

W.R. WAR RISK 战争险

WT WEIGHT 重量

W/OUT WITHOUT 没有

WUD WOULD 将

W/W WAREHOUSE TO WAREHOUSE

仓之仓

WZ WITH 在一起X MAS CHRISTMAS 圣诞节

X.P. EXPRES PAYE =

EXTRA MESSAGE

PAID

已另函奉上

YD YARD 码

YR YEAR,YOUR 年,你的£ STERLING,STG 英镑

$ DOLLAR,USD 美元

# NUMBER,NO.,NR. 号数,编号

G.S.W. GROSS SHIPPING WEIGHT 装船毛重

G.T. GROSS TON 总吨数

GV GIVE 给

HHD HOGSHEAD 大桶

HK HANK;HONG KONG 一卷,一束,香港H.M. HECTOMETRE 百米

H.O. HEAD OFFICE 总行,总公司HON HONORABLE 阁下

HRS HOURS 小时

HS. HAS 有

HT HEIGHT 高度

HUND HUNDRED 百

HV HAVE 有

HVB HAVE BEEN 是

I/C INWARD COLLECTION 进口托收

ID IDEM = THE SAME 同样

I.E. IDEST = THAT IT 就是

IMP IMPORT 进口

IMPTNT IMPORTANT 重要

IN INCH 英寸

INC INCORPORATED 股份有限公司INFM INFORM 通知

INFO;INFMTN INFORMATION 通知,消息

INQ INQUIRE 询问

INSP INSPECTION 检验

INST INSTANT 本月份INSTRCTN INSTRUCTION 指导INSUR INSURANGE 保险INT INTEREST 利息INT'L INTERNATIONAL 国际的INTRSED INTERESTED 感兴趣INV INVOICE 发票INVT INVENTORY 存货清单

IOT IN ORDER TO 以便

I.O.U I OWE YOU 欠条

I/P INSURANCE POLICY 保险单I/R INWARD REMITTANCE 汇入ISS ISSUE 发行

IT ITEM 项目

I.T.O. INTERNATIONAL TRADE ORGANIZATION

国际贸易组织

J.A. JOINT ACCOUNT 共同账户JAN JANUARY 一月

JT JOINT 共同KG KILOGRAMME 公斤KILO KILOMETRE 公里

LB POUND 磅

L/A LETTER OF authorization 授权书LB POUND 英镑

L/C LETTER OF CREDIT 信用证

L.D.TEL. LONG-DISTANCE

TELEPHONE

长途电话

L/G LETTER OF GUARANTEE 保证书LT LETTER 信L.T. LONG TON 长吨LTD;LD LIMITED 有限

L/U LETTER OF UNDERTAKING 承诺书

M METRE/MILE 公尺/英里

M/A;M.ACCT. MYACCOUNT 本公司账目MAR MARCH 三月

MAX MAXIMUM 最大

M/D MONTHS AFTER DATE 若干月后付款MDME MADAME 夫人MEMO MEMORANDUM 备忘录MESSRE MESSIEURS 先生(复数)MFD. MANUFACTURED 制作的

MFR. MANUFACTURER 厂商

M.I. MARINE INSURANCE 海险

MIN MINIMUM 最低

MK MARK 马克

MKT MARKET 市场

M.M. MERCHANT MARINE 商船

M.O. MONEY ORDER, MAIL

ORDER

邮政汇票,邮函订购

MON MONDAY 星期一

MR MISTER 先生

MRS MISTRESS 夫人

M.S. MOTORSHIP 轮船

M/S MONTHS AFTER SIGHT 见票后若干月MSG MESSAGE 电文

M/T MAIL TRANSFER 信汇

M.T. METRIC TON 公吨

MTG MORTGAGE 抵押

MTR MATTER 事情MUSTB MUST BE 必须

M.V. MOTOR-VESSEL 发动机船

N AND 和

NAV NAVIGATION 航海

N.B. NOTA BENE(N.B.) = TAKE NOTICE

注意

N.C. NET CAPITAL 净资本额NEGO NEGOTIATE 谈判

NET P NET PROCEEDS 纯利,净收NIL NOTHING 无

NO NUMBER 号

NOV NOVEMBER 十一月

N/P NO PAYMENT 拒绝付款NR NUMBER 号

N.WT NET WEIGHT 净重

NXT NEXT 下一个PCT PER CENT 百分比OBLD OBLIGED 感谢

OBJ OBJECT 反对

O/C OUTWARD COLLECTION 出口托收OC OUR CABLE 我电

OCT OCTOBER 十月

OD OVERDRAFT 透支ODR ORDER 订单

OFR OFFER 报盘

O.K. ALL CORRECT 全对

ON A/C ON ACCOUNT 挂账,记账O.P. OPEN POLICY 预定保单OPTN OPTION 选择

O/R OUTWARD REMITTANCE 汇出

OT,OTLX OUR TELEGRAM, OUR

TELEX

我电,我电传

P PAGE 页

P/A PROCUREMENT

AUTHORIZATION

采购授权书

PAYT PAYMENT 付款PAT PATENT 专利

PC PIECE 个,件PCL PARCEL 小包P.C. PER CENTUM 百分比PD PAID 已付PER ANN PER ANNUM = BY THE YEAR 每年P.I. PROFORMA INVOICE 形式发票

P.& I. PRODUCTION AND

INDEMNITY

意外险

PKG PACKAGE 包裹(件)P.& L PROFIT AND LOSS 盈利和亏损PLS PLEASE 请

PLSD PLEASED 高兴PLSUR PLEASURE 愉快

P.M. POST MERIDIEM = AFTERNOON

下午

P.M.O. POSTAL MONEY ORDER 邮政汇票P/O PAYMENT ORDER 支付汇票P.N. PROMISSORY NOTE 期票

P.O. POST OFFICE,POSTAL

ORDER

邮局,邮政汇票

P.O. PURCHASE ORDER 订单

P.O.B. POST OFFICE BOX 邮政信箱P.O.C. PORT OF CALL 停泊港

P.O.D. PAY ON DELIVERY 发货付款P.O.R. PAYABLE ON RECEIPT 收货付款PP PAGES 页

PPD PREPAID 已预付

PR PAIR, PRICE 双/对,价格PRBLM PROBLEM 问题

PRC PRICE 价格

PRDCTN PRODUCTION 生产

PREF PREFERRED 优先偿付

PREM PREMIUM 保险费

PRES PRESIDENT 会长,董事长

PREV PREVIOUS 以前的

PROB PROBABLY 或许

PRDCT PRODUCT 产品

PROMOTG PROMOTING 促进

PRX PRICE 价格

P.S. POST SCRIPT 附言

PSTN POSITION 地位

PTN PATTERN 模具,花型

P.T.O. PLEASE TURN OVER 阅读背面

PURCHS PURCHASE 购买

PYMT PAYMENT 付款

CL CLASS;CLAUSE;CLERK 级,条款,职员CM CENTIMETRE 公分

CMDTY COMMODITY 商品

C.N.;C/N CREDIT NOTE 收款通知,货款清单CNCL CANCEL 撤销

CNCLSN CONCLUSION 结论,商定CNSDRTN CONSIDERATION 考虑

CNT CONTRACT 合同,契约

C.O. CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书

C/O CASH ORDER;CARE OF 现金订单,转交CO;COY COMPANY 公司,商行

C.O.

D. CASH ON DELIVERY 付款交货

COLLR COLLECTOR 收款员

COM,COMM,COMMN COMMISSION 佣金

CON.INV. CONSULAR INVOICE 领事发票CONSGT,CONS'T CONSIGNMENT 委托销售,寄售

CONT,CONTR CONTRACT 合同,契约CONTG CONTAINING,CONTINUING 包括,内容,继续CORP CORPORATION 公司

COOP COOPERATION 合作

C/P;C.PY. CHARTER PARTY 租船契约

C.P.A CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANT 会计师

CRT CORRECT 正确,修正

CR;CRED CREDIT 贷方

CSTMRS CUSTOMERS 客户

CTGE CARTAGE 搬运费

CUB CUBIC 立方

CUD COULD 能

CURR;CUR;CURT CURRENT 流通的,现行的CURR ACCT CURRENT ACCOUNT 往来账目,活期存款C.W.O. CASH WITH ORDER 随订单付现

CY CURRENCY 货币

D ROMAN500 罗马数字500

D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE 承兑交单

D.A. DEBIT ADVICE 欠款报单

D/A DAYS AFTER ACCEPTANCE 承兑后若干日交单DBLE DOUBLE 加倍

DBT DEBT,DEBIT 借,借方

D/D D.D. DEMAND DRAFT 即期汇票

DE.;DEF DEFERRED 延迟

DEB DEBENTURE 退税证明书

DEBT DEBTOR 借方

DEC DECEMBER 十二月

DECSN DECISION 决定

DESCV DECISIVE 决定性的

DEG DEGREE 等级,程度

DELY DELIVERY 交货

DEM DEMURRAGE 延期费

DEP DEPOSIT,DEPUTY 存款,代理DEPT;DPT DEPARTMENT 部,科,处DEVELOPG DEVELOPING 发展

D.F;D.FRT DEAD FREIGHT 空舱费

DIS THIS 这个

DISAPNTD DISAPPOINTED 失望

DRT DRAFT 汇票

DIA DIAMETER 直径

DIFF DIFFERENCE 差额,剩余

DIR DIRECTOR 董事

DIS;DISC;DISCT DISCOUNT 折扣

DIST DISTRICT 地区

DIV DIVIDEND 红利,股息

D.K;DK DOCK 船坞,码头

DLS DOLIARS 元

DLT DAY LETTER TELEGRAM 书信电

DM DECIMETRE 公寸

D/N DEBIT NOTE 欠款通知单,借方帐D/O;D.O. DELIVERY ORDER 提货单

DO;DTO DITTO = THE SAME 同上

DOC DOCUMENT 文件

DOZ,DZ DOZEN 打

D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT 付款交单

DPTH DEPTH 深度

DIS D.S.DYS ST DAYS AFTER SIGHT 见票后若干日付款DS;D'S DAYS 若干日

D.S.T. DAYLIGHTSAVING TIME 夏令时

DTL DETAIL 详细

DUP;DUPL DUPLICATE 副本,俩份DURG DURING 在...期间

D.W. DEAD WEIGHT 自重,净重

EA EACH 每一,各

EC ERROR CORRECTION 错误更正

E.C.M. CUROPEAN COMMON MARKET 欧洲共同市场

ECOM ECONOMY 经济

EDIT;ED EDITION 版

E.G.EX.G. EXEMPLI GRATIA = FOR EXAMPLE 例如

ELEC ELECTRICITY 电气

E.M.

F. ELECTRO-MOTIVE 电动势

ENC;ENCL ENCLOSURE 附件

ENG ENGLAND,ENGLISH 英国

ENTD ENTERED 入账

E.& O.E. ERRORS AND OMISSIONS EXCEPTED (账单上所标注的)错漏除外

EQ EQUAL,EQUIVALENT 相同,同值

ESQ;ESQRE ESQUIRE 先生阁下

ET,AL. ET ALII = AND OTHERS 及其他

E.T.A. ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 估计到达的时间

ETC. ET CETERA = AND SO FORTH 等等

E.T.D. ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 估计离开的时间

EUR EUROPE 欧洲

EV EVERY 每一,各

EXCEPTN EXCEPTION 除外

EXCY EXCELLENCY 阁下

EXD EXAMINED 检查过

EX DIV EX DIVIDEND 无红利

EXP EXPORT,EXPRESS,EXPENSES 出口,运送,费用

EXS EXPENSES 费用

EXT EXTRA 特别,额外

F FAHRENHEIT 华氏

F/A/A;F.A.A. FREE FROM ALL AVERAGE 分损不陪,全损赔偿

F.A.Q. FAIR AVERAGE QUALITY 大路货

F.A.S. FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货价格

F.B. FREIGHT BILL 运费单

FR FRANC 法郎

F.& D FREIGHT AND DEMURRAGE 运费及滞期费

F.E. FOR EXAMPLE 例如

FEB FEBRUARY 二月

F.G.A. FREE FORM GENERAL AVERAGE 共同海损不赔

F.I. FOR INSTANCE 例如

FIG FIGURE 数字

FIN STAT FINANCIAL STATEMENT 财务报表

FIN STNDG FINANCIAL STANDING 资产状况

FIN.YR. FINANCIAL YEAR 会计年度

F.I.T. FREE OF INCOME TAX 免所得税

FLWS;FLW FOLLOWS,FOLLOW 如下

FM FROM 从

F/O IN FAVOR OF 支付给,以…为受益人的F.O.B FREE ON BOARD 船上交货价

F.O.C. FREE ON CHARGE 免费

F.O.I. FREE OF INTEREST 免息

F.O.R. FREE ON RAIL 火车上交货价

F.O.T. FREE ON TRUCK 卡车上交货价

FO.VO FILIO VERSO = TURN THE PAGE 转下页

F/P FIRE POLICY 火灾保险单

F.P.A. FREE FROM PARTICULAR AVERAGE 平安险

FR FOR 为了

FRI FRIDAY 星期五

FRNDLY FREINDLY 友好的

FRT FREIGHT 运费

FRT.PPD. FREIGHT PREPAID 运费已付

FT FOOT,FEET 英尺

FT.IN. FEET AND INCHES 英尺与英寸

FWD FORWARO 前面,接下页

F.X. FOREIGN EXCHANGE 外汇

G.A. G/A GENERAL AVERAGE 共同海损

GAL;GALL GALLON 加仑

GAS GASOLINE 汽油

GD GOOD 好

GDS GOODS 货物

G/N GUARANTEE OF NOTES 承诺保证

GM;GRM GRAMME,GRAM 克

GR GROSS 罗,毛

GR.WT. GROSS WEIGHT 毛重

A.AR.;AAR AGAINST ALL RISKS 全险,综合险[/td] ABV ABOVE 在...上面[/td] ABT ABOUT 大约[/td]

ABBR ABBREVIATION 缩写[/td] ABS,STA ABSTRACT,STATEMENT 摘要[/td]

AC ACRE 英亩[/td]

ACCT ACCOUNT;ACCOUNTANT 账户,会计师

A/C;ACCT CURT ACCOUNT CURRENT 账户,往来帐ACC ACCEPTANCE;ACCEPTED 接受

ACDG;ACDGLY ACCORDING;ACCORDINGLY 按照,根据ACPTBLE ACCEPTABLE 可接受的ACKGT;ACKMT ACKNOWLEDGEMENT 承认,答谢,收贴ACPTC ACCEPTANCE 接受,承兑

ADJ ADJUST 调节

ADV ADVISE 通知

AD.;ADVT ADVERTISEMENT 广告

A.D. ANNO DOMINI=SINCE THE BIRTH OF CHRIST 公元后

A/D AFTER DATE 发票后定期付款AD VAL ACCORDING TO THE VALUE 按照价格

ADMR ADMINISTRATOR 财产管理人

A.F.

B. AIR FREIGHT BILL 空运提单AFFT AFFIDAVIT 宣誓书

AFT AFTER 之后

AFTN AFTERNOON 午后

AGT AGENT 代理

ALTHO ALTHOUGH 虽然

ALWD ALLOWED 允许

AMB AMBASSADOR 大使AMER;AMERN AMERICAN 美国,美国的A.M. ANTE MERIDIEM;BEFORE NOON 上午

AMP AMPERE 安培

AMT AMOUNT 金额

ANS ANSWER;ANSWERED 复出;回复

A/O;ACC/O ACCOUNT OF 入某账户

A/OR AND/OR 与/或

A/P AUTHORITY TO PURCHASE 委托购买证A.P. ACCOUNT PAYABLE 应付账款

APP APPENDIX 附录APPROX APPROXIMATELY 大约

APL;APR APRIL 四月

A.R.;A/R ALL RISKS;ACCOUNT RECEIVABLE 全险;应收帐户ARGE ARRANGE 安排

ARR ARRIVAL 抵达

ARVD ARRIVED 到达

ARRNG ARRANGE 安排

ARRT ARRANGEMENT 安排

ART ARTICALE 物品,项目ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽快

A/S;ACC/S ACCOUNT SALES 销货账单

A/S AFTER SIGHT 见票后ASS;ASSN ASSOCIATION 联合,协会

ASS'MT ASSORTMENT 各色(物品)ASSIMT ASSIGNMENT 分配,转让

ASST ASSISTANT 助理

ASST ASSISTANCE 援助,帮助ASSTD ASSISTED 受援助的

@ AT,TO,FROM 在,至,从

ATT;ATTN;ATT'N ATTENTION 注意

ATTY ATTORNEY 代理人,律师AUCT AUCTION 拍卖

AUG AUGUST 八月

AVE AVENUE 大街

AVLBL AVAILABLE 可供的

A.W. ALL WOOL 纯毛

A/W ACTUAL WEIGHT 实际重量

AWTG AWAITING 等候

BAL BALANCE 余额

BANKY BANKRUPTCY 破产,倒闭

BAR BARREL 桶

BRARGN BARGAIN 讨价还价

B.B BACK-TO-BACK ACCOUNT 对开账户

B/B BILL BROUGHT 买入票据

b.b BEARER BOND 执票人债券

B.C BEFORE CHRIST,BILL FOR COLLECTION 公元前,托收票据BCOZ BECAUSE 因为

B.D.;b.d. BILL DISCOUNTED,BANK DRAFT 贴现票据,银行票据b/d. BROUGHT DOWN 接下页

BDL BUNDLE 捆,束

BDTH BREADTH 宽度

B/E;B.EX BILL OF EXCHANGE 汇票

BEG BEING 是

B/F BROUGHT FORWARD 承前页

BF(R) BEFORE 以前

BG BAG 袋

BIZ BUSINESS 业务,生意

BK BANK;BOOK 银行;书,帐薄

BKG BANKING 银行业务

BKT VASKET 篓,篮

BKR BANKER 银行家

BL BALE 包

BLDG BUILDING 建筑物,大厦

B/L BILL OF LADING 提单

B/N;B,N. BANK NOTE 钞票,纸币

B.O. BUYER'S OPTION,BRANCH OFFICE 买方选择权,分行B/O BROUGHT OVER 结转

BOT;BOTT BOTTLE 瓶,罐

B.P.;B/P BILL PURCHASED 买入光票

BR BRAND 商标,牌

B,BRIT BRITISH,BRITAIN 英国的,英国

B RGDS BEST REGARDS 问候

BRKGE BROKERAGE 经纪费,佣金

B.S.;B/S BALANCE SHEET 资产负债表,借贷对照表

B/S BAGS,BALES 袋,包

BTN BETWEEN 之间

bu.BUSH BSH BUSHEL 蒲式耳

C CENTIGRADE 摄氏

C CENT 分

CAPTND CAPTIONED 标题项下的

C/S CA;CAS;CS CASES 箱

C.A.C. CREDIT ADVICE 收款报单

C.A.

D. CASH AGAINST DOCUMENTS 付现交单

C.A.F. COST AND FREIGHT 运费在内(成本加)运

CAP CAPTITAL 资本,资金CAPT;CPT CAPTAIN 船长

CAR CARAT 克拉

CARR.PD CARRIAGE PAID 运费已付CASH CASHIER 出纳员

CAT CATALOGUE 商品目录C.B. CASH BOOK 现金帐簿

C/B CLEAN BILL 光票

CB.FT.CBFT;CFT CUBIC FEET 立方英尺C.B.D. CASH BEFORE DELIVERY 付现后交货cu.cm. CUBIC CENTIMETRE 立方厘米C.C CARBON COPY 抄送某人CENT. CENT,CENTRUM 百CERT.;CERTIF CERTIFICATE;CERTIFIED 证明书,证明CF.;CFR. CONFER 比较,协商

C.F.&C. COST,FREIGHT AND COMMISSION 运费佣金在内价(成本,运费加佣金)

C.F.&I. COST,FREIGHT AND INSURANCE 运费保险在内价(成本,运费加保险价)

CFM CONFIRM 确认

CG CENTIGRAMME 厘克

C.H. CLEARING HOUSE 票据交易所CHEQ CHEQUE 支票CHGES CHARGES 费用,税金CHT CHEST 箱子,柜子C.I. CERTIFICATE OF INSURANCE 保险单

C&I COST AND INSURANCE 保险费在内价(成本,加保险费)

CIF COST,INSURANCE,FREIGHT 保险运费在内价(成本,运费加保险费)

C.I.F.&C COST,INSURANCE,FREIGHT & COMMISSION 保险运费佣金在内价

常用医嘱缩写语大全

常用医嘱缩写含义---最全的 qd 每日一次 bid 每日两次 tid 每日三次 qid 每日四次 qh 每小时一次 q2h 每两小时一次 q4h 每四小时一次 q6h 每六小时一次 qn 每晚一次 qod 隔日一次 biw 每周两次 hs 临睡前 am 上午pm 下午 St 立即 DC 停止、取消 prn 需要时(长期) sos 需要时(限用一次,12小时内有效)ac 饭前pc 饭后 12n 中午12点 12mn午夜12点

gtt 滴 ID 皮内注射 H 皮下注射 IM 肌肉注射 IV 静脉注射 处方上左上角的RP代表“请取”的意思,如果某种药后面是qd、bid、tid,分别代表每日一次、每日两次、每日三次。如果是po、m、h、v、ivgtt分别代表口服、肌肉注射、皮下注射静脉注射、静脉滴注等,还有很多。aa——各et——及、和Rp.——取、请取sig./S.——用法、指示St./Stat.——立即、急速Cit.——急速s.o.s.——需要时p.r.n——必要时 a.c.——饭前p.c.——饭后 a.m.——上午p.m.——下午q.n.——每晚h.s.——睡前q.h.——每小时q.d.——每日1次B.i.d.——每日2次T.i.d.——每日3次Q.i.d.——每日4次q.4h.——每4小时1次p.o.——口服ad us.int.——内服ad us.ext.——外用H.——皮下注射im./M.——肌肉注射iv./V.——静脉注射iv gtt.——静脉滴注Inhal.——吸入O.D.——右眼O.L.——左眼O.S.——单眼O.U.——双眼No./N.——数目、个s.s——一半ug.——微克mg.——毫克g.——克kg.——千克(公斤)ml.——毫升L.——升q.s——适量Ad.——加至Aq.——水Aq.dest.——蒸馏水Ft.——配成Dil——稀释M.D.S.——混合后给予Co./Comp.——复方的Mist——合剂Pulv.——散剂Amp.——安瓿剂Emul.——乳剂Syr.——糖浆剂Tr.——酊剂Neb.——

外企公司常用缩写ZT

外企公司常用缩写ZT RGDS: regards TKS: thanks ASAP: as soon as posible BTW: by the way FW: foward COD: code of conduct 公司行为规范准则 OL: office lady EG: for example FYI: for you information ETC: esmated time of complete ETS: esmated time of shipping NG: no good NFG: no fxxking good FNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工

SOB: son of a ***** 我的口头禅 cc: copies send to bcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状 stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干; 在外企必会的英文单词: background俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得到UT找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀! conferencecall这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀! aggressive这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。 addsb.toloop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。 involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。需要谁来搀和一下了,就把谁给involve进来。 broadcast这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”

外贸专业术语缩写(常用必背)

外贸专业术语缩写理解加背诵 1)FCA (Free Carrier) 货交承运人 (2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货 (3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货 (4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费 (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费 (6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地 (7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地 (8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货 (9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货 (10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货 (11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货 (12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货 主要船务术语简写: (1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取) (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取) (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 (5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费 (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费

常用缩写

有机化合物常用缩写表 ABO 2,7,8-Trioxabicyclo[3.2.1]octyl Ac Acetyl ACBZ 4-Azidobenzyloxycarbonyl ACE α-Chloroethoxycarbonyl AcHmb 2-Acetoxy-4-methoxybenzyl Acm Acetamidomethyl Ad 1-Adamantyl Adoc 1-Adamantyloxycarbonyl Adpoc 1-(1-Adamantyl)-1-methylethoxycarbonyl AI BN 2,2’-Azobis(2-methylpropionitrile) or Azobisisobutyronitrile All Allyl Alloc Alloxycarbonyl Als Allylsulfonyl AMB 2-(Acetoxymethyl)benzoyl AN 4-Methoxyphenyl or anisyl Anpe 2-(4-Acetyl-2-nitrophenyl)ethyl AO Atomic orbital AOC Allyloxycarbonyl p-AOM p-Anisyloxymrthyl or (4-methoxyphenoxy)methyl Ar Aryl atm Atmosphere ATP Adenosine 5’-triphosphate ATPase Adenosinetriphosphatase Azb p-Azidobenzyl Bam Benzamidomethyl BBA Butane-2,3-bisacetal BBn p-Bromobenzyl 9-BBN 9-Borabicyclo[3.3.1]nonane BDMS Biphenyldimethylsilyl BDT 1,3-Benzodithiolan-2-yl Bic 5-Benzisoxazolymethoxycarbonyl

外企公司常用缩写—重点

1、职位 GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官 COO(Chief Operations Officer)首席运营官 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官 CIO(Chief Information Officer)首席信息官 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 (Product Manager)产品经理 下面有总结了下CAO~CZO中间的字母从A到Z的各种简称: CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CEO: Executive 首席执行官 CFO: Finance 财务总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CIO: Information 技术总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表 COO: Operation 首席营运官 CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CTO: Technology 首席技术官 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席 CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子 部分主要职位的职能: CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。COO(Chief operating officer)首席运营官类似常务总经理 CFO(Chief financial officer)首席财务官类似财务总经理

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇 第一期:General Terms 1. establishing business relation-建立业务关系 2. inquiry-询盘 3. offer-报盘 4. counter offer-还盘 5. quantity-数量 6. packing-包装 7. time of shipment-装运期 8. price-价格 9. discount-折扣 10. terms of payment-支付条款 11. insurance-保险 12. commodity inspection-商品检验 13. acceptance-接受 14. signing a contract-签订合同 15. claim-索赔 16. agency-代理 17. commission-佣金 18. exclusive sales-包销独家销售 19. joint venture-合资企业 20. compensation trade-补偿贸易 21. processing and assembling trade-加工装配贸易 22. the terms of international trade-国际贸易术语 第二期:Establishing business relation 建立业务关系 1. recommendation 推荐、介绍 2. inform 通知 3. enter into business relations 建立业务关系 4. catalogue 目录 5. for your reference 供您参考 6. specific inquiry 具体询价 7. promptly 立即 8. representative 代表 9. chamber of commerce 商会 10. specialize in 专营 11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上 12. pamphlet 小册子 13. a range of 一套

外贸函电常用缩写

外贸函电常用缩略语A???? =first quality,first grade,first class A.A.R =agianst all risks ABV?? =above ABT?? =about A/C,AC=account ACCES =accessory,accessories ACDG? =according ACDGLY=accordingly ACEPT,ACPT=accept ACEPTD,ACPTD=accepted ACPTBL=acceptable ACPTC =acceptance ACK?? =acknowledge,acknowledged,acknowledgement ACOMN,ACCOMDN=accommodation AD??? =advertisement ADDL,ADDNL=additional ADDN? =addition ADDS,ADS=address ADJ?? =adjust(ment) ADV?? =advice,advise AFRN? =afternoon AGCY? =agency

AGNT? =agent AGNST,AGST=against AGR?? =agree AGRD? =agreed AGRMT =agreement AIR?? =airmail AIRD? =airmailed AIRG? =airmailing AIRML =airmail AIRFRT=airfreight ALRDY =already AM??? =America AMAP? =as many(much)as possible AMDT? =amendment AMDD? =amended AMND? =amend AMNDMT=amendment AMNT,AMT=amount ANS?? =answer A/O?? =account of A/OR? =and/or APPLCTN=application APPROX,APPR=approximate(ly)

企业常用缩写-中英文对照

企業常用縮寫(注釋:單周27周開始雙周28周開始) 5S : 5S管理 ABC : 作業制成本制度(Activity-Based Costing) ABB : 實施作業制預算制度(Activity-Based Budgeting) ABM : 作業制成本管理(Activity-Base Management) acceptable limit 允收界限(32周) acceptable process level 允收制程水準 acceptable quality level (AQL)允收品質水準 allowance 允差 analysis of means 平均數分析 analysis of variance 變異數分析 appraisal cost 評估成本 average / mean 平均數 average outgoing quality limit (AOQL)平均出廠品質32 周 APS : 先進規畫與排程系統(Advanced Planning and Scheduling) ASP : 應用程式服務供應商(Application Service Provider) ATP : 可承諾量(Available To Promise) AVL : 認可的供應商名冊(Approved Vendor List) A/R : account receivable 應收帳款 A/P : account payment 應付帳款 BIOS : 基本輸入輸出系統basic input and output system B/B : barebone 裸機 B/L : bill of loading 提單(Week 27) Batch (lot) 批 Batch size (批量)32 周 Bureau of commodity inspection and quarantine BCIQ 商檢局32 周

外贸单证英语(常用英语词汇及缩写) 大全

外贸单证英语(常用英语词汇及缩写) 大全 1.revocable L/C/irrevocable L/C可撤销信用证/不可撤销信用证 2.confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证 3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证 4.transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可转让信用证/不可转让信用证 5.divisible L/C/undivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证 6.revolving L/C 循环信用证 7.L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证 8.without recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证 9.documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证 10.deferred payment L/C/anticipatory L/C延付信用证/预支信用证 11.back to back L/Creciprocal L/C对背信用证/对开信用证 12.traveller's L/C(or:circular L/C)旅行信用证 跟单文据 1.available against surrender of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款 2.drafts to be accompanied by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据 3.accompanied against to documents hereinafter随附下列单据 4.accompanied by following documents随附下列单据 5.documents required单据要求 6.accompanied by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份 7.drafts are to be accompanied by…汇票要随附(指单据)…… 汇票种类 1.the kinds of drafts汇票种类 (1)available by drafts at sight凭即期汇票付款 (2)draft(s) to be drawn at 30 days sight开立30天的期票 (3)sight drafs 即期汇票 (4)time drafts 原期汇票

常见缩写字母

第13章符號及縮寫字 13.1 一般單位及常用符號 ㎜公厘@個數(乘) ㎝公分¢中心線 m 公尺﹟鋼材標示代號 km 公里 圓、相 mm2平方公厘w/ 及、附 cm2平方公分No. 號碼 m 2平方公尺%百分比 m 3立方公尺0/00 千分比 kgf/cm2公斤力每平方公分>大於 kgf/m 公斤力每公尺<小於 ha 公頃<不小於 60°60度±許可差 D 直徑& 及、與 H 高度R 半徑 L 長度s 比例、斜率 c-c 中心到中心T 厚度 ℅變更設計A/C 空調設備 ≒約等於≠不等於

13.2建築常用符號及表示法 G -大梁J -格柵梁 B-梁L -楣梁 C -柱S -樓板 F -基礎W -牆 【範例一】:RB3 【說明】:頂層編號3梁 【範例二】:7C5A 【說明】:七樓編號5A柱

13.3 縮寫字 (A) 一般通用縮寫字 ABUT 橋臺(Abutment) C-C 中心到中心(Center to Center) CCTV 閉路電視(Closed Circuit Television) CONC 混凝土(Concrete) CC 施工契約(Construction Contract) C&C 明挖覆蓋(Cut and Cover) DDCs 詳細設計顧問(Detail Design Consultants) DIA 直徑(Diameter) DN 向下(Down) DRG 圖說(Drawings) E 東向(East) EMU 電聯車(Electric Multiple Unit) EL 高程(Elevation) EQ 相等(Equivalent) ECS 環境控制系統(Environmental Control System)

企业常用英文缩写

企业常用缩写 5S : 5S管理 ABC : 作业制成本制度(Activity-Based Costing) ABB : 实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting) ABM : 作业制成本管理(Activity-Base Management) APS : 先进规画与排程系统(Advanced Planning and Scheduling) ASP : 应用程序服务供应商(Application Service Provider) ATP : 可承诺量(Available To Promise) AVL : 认可的供应商清单(Approved Vendor List) BOM : 物料清单(Bill Of Material) BPR : 企业流程再造(Business Process Reengineering) BSC : 平衡记分卡(Balanced ScoreCard) BTF : 计划生产(Build To Forecast) BTO : 订单生产(Build To Order) CPM : 要径法(Critical Path Method) CPM : 每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM : 客户关系管理(Customer Relationship Management) CRP : 产能需求规划(Capacity Requirements Planning) CTO : 客制化生产(Configuration To Order) DBR : 限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing)

外贸常见词汇缩写大全

外贸常见词汇缩写大全 A A.R 一一All Risks 一切险ANER 一一Asia NorthAmerica EastboundRate 亚洲北美东行运费协定AW B 一一airway bill 空运提单ATTN 一一attention 注意a/c 一一account no. 账户 ASAP 一一As soon as possible 越快越好B.D.I 一一Both Days Inclusive 包括头尾两天BAF 一一Bunker Adjustment Factor 燃油附加费B/L 一一Bill of Lading 海运提单B/ldg.一一B/L Bill of Lading 提单Bs/L 一一Bills of Lading 提单(复数)B/R 一一买价Buying Rate Bal. 一一Balance 差额bar. or brl. 一一barrel 桶; 琵琶桶B.B. clause 一一Both to blame collision clause 船舶互撞条款B/C 一一Bills for collection 托收单据 B.C. 一一before Christ 公元前b.d. 一一brought down 转下B.D. 一一Bank draft 银行汇票Bill Discounted 一一贴现票据bdle. ; bdl. 一一bundle 把; 捆 b.e. ; B/E ; B. EX. 一一Bill of Exchange 汇票B.f. 一一Brought forward 接下页B/G 一一Bonded goods 保税货物bg. ; b/s 一一bag(s)袋bkg. 一一backing 银行业务bkt. 一一basket 篮; 筐bl.; bls. 一一bale(s)包bldg. 一一building 大厦bls. 一一Bales 包, barrels 桶bot. ; bott. ; btl 一一bottle 瓶br. 一一brand 商标; 牌Brkge. 一一breakage 破碎brls. 一一barrels 桶; 琵琶桶bu. 一一bushel 蒲式耳bx. 一一box 箱bxs. 一一boxes 箱(复数), 盒(复数)Bal. 一一Ballance 余额CFR 一一cost and freight 成本加运费价(……指定目的港) C&F 一一COST AND FREIGHT 成本加海运费 CIF 一一COST INSURANCE AND FREIGHT 成本、保险费加运费付至(……指定目的港) CPT 一一Carriage Paid To 运费付至(……指定目的港) CIP 一一Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至(……指定目的地) COD 一一cash on delivery/collect on delivery 货到付款 CCA 一一current cost accounting 现实成本会计 Contract change authorization 一一合同更改批准 Changed carriage advice 一一变更货运通知 C.Y. 一一Container Yard 集装箱堆场 CFS 一一CARGO FREIGHT STATION 散装仓库 C/D 一一(customs declaration)报关单 C.C 一一COLLECT 运费到付 C.C.O.V 一一价值,产地联合证明书 CCPIT 一一中国国际贸易促进委员会 CNTR NO. 一一CONTAINER NUMBER 柜号 C.O 一一certificate of origin 原产地证 CTN/CTNS 一一carton/cartons 纸箱 C.S.C 一一Container Service Charge 货柜服务费 C/(CNEE) 一一Consignee 收货人 CAF 一一Currency Adjustment Factor 货币汇率附加费 CHB 一一Customs House Broker 报关行

外贸英语缩写词汇

外贸英语缩写词汇 学习交流,开拓视野,资源共享,--实惠网外贸论坛https://www.doczj.com/doc/522001817.html,热情欢迎外贸各行各业的朋友加入我们,共创美好明天。 外贸常用英语缩写词汇 A组 A.R-------------All Risks 一切险 ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate AWB: airway bill 空运提单 ATTN------------attention a/c----------------account no. AWB-------------airway bill ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B组 B.D.I-------------------Both Days Inclusive 包括头尾两天 BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactor BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。 B/L 海运提单Bill of Lading B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单 Bs/L----------------------Bills of Lading 提单(复数) B/R 买价Buying Rate Bal.----------------------Balance 差额 bar. or brl.--------------barrel 桶; 琵琶桶 B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 B/C-----------------------Bills for collection 托收单据 B.C.----------------------before Christ 公元前 b.d.----------------------brought down 转下 B.D.----------------------Bank draft 银行汇票 Bill Discounted--------- 贴现票据 b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日 bdle. ; bdl.--------------bundle 把; 捆 b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票 B.f.----------------------Brought forward 接下页 B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 bkg.----------------------backing 银行业务 bkt.----------------------basket 篮; 筐 bl.; bls.-----------------bale(s) 包 Blading-------------------Bill of Lading 提单 bldg.---------------------building 大厦

最常用的英文缩写和短信缩写

最常用的英文缩写和短信缩写 由于英文的字母太多,不方便的时候发短信很慢,所以外国人很多都在短信上输入缩写,这样就节省了很多时间。需要说明的是,不是所有的人都明白这些缩写是什么意思,因为太多了,这里也不是所有的,只是选了一些比较有意思的,并标红了那些在英国最常用的。 从数字到Z的顺序列出,其实还蛮多的。前面大写的是缩写(如果发短信的话不需要大写),后面附加的是英文和中文翻译。大家可以快速过一下前面的英文缩写(但注重记一下标红的那些),建议花多点时间看看后面的英文解释,因为很多都是非常生活化,很本土的英文短句,是出国留学的朋友们必须了解和明白的,中文翻译翻的比较中国化,没有那么生硬,这样大家应该能够更好的理解。 P.S (postscript附录):如果你知道还有什么很常用的英文缩写,请与我们交流。Others & Numbers @TEOTD– At the end of the day 最后 121 – One-to-one 一对一 10X – Thanks 谢谢 10Q – Thank you 谢谢你 1CE– Once 从前 1DR – I wonder 我想 1NAM – One in a million 100个里头的一个 2– Meaning ‘to’ in SMS 英文的“to” 2EZ – Too easy 太简单了 2moro– Tomorrow 明天 2nite– Tonight 今晚 4– Short for ‘for’ in SMS 英文的“for” 411 – Information 信息 4COL – For crying out loud 搞什么名堂;哎呀 4EAE – Forever and ever 永永远远 4EVER– Forever 永远 ^5 – High-five 击掌 6Y – Sexy 性感 7K – Sick 生病 A A3 – Anytime, anywhere, anyplace 哪里都成 AAP – Always a pleasure 很高兴 AAR – At any rate 任何价格 AB/ ABT– About 关于 ABT2 – Meaning ‘about to’将…… ACC – Anyone can come 谁都能来 ACK – Acknowledgement 感谢 ADBB – All done, bye-bye 完了,再见 ADD/ ADR– Address 地址 ADMIN– Administrator 管理员

常用术语缩写

采购员经常遇到的英文缩写 1. R&D (research&design) 研发 2. APS (automated purchasing system) 自动采购系统 3. CAD (computer automated design) 计算机辅助设计 4. EDI (electronic data interchange) 电子数据交换系统 5. ERP (enterprise resource planning) 企业资源计划 6. ANX (automotive network exchange) 自动网络交换 7. CPO (chief procurement officers) 采购总监 8. CPE (collaborative planning and execution) 合作计划和执行 9. TCA (total cost of acquisition) 总获取成本 10. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,计划,预测,补充 11. SCM (supply chain management) 供应链管理 12. VMI (vendor managed inventory) 卖方管理库存 13. VMR (vendor managed replenishment) 卖方管理补货 14. SCOR (supply chain operations reference) 供应链管理指南 15. LEW (least ex works) 最小离岸价 16. MOM (markup over coat model) 成本变动 17. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服务 18. MRP (material requirements planning) 物料需求计划 19. CIO (computer information officers) 信息主管 20. PDCA (plan-do-check action cycle) 计划-实施-检查循环

最常用的英文缩写总结

最常用的英文缩写(速记、短信、翻译等常用) asl是Age, sex and location 的所写,年龄,性别和地址(国籍)lol是laugh out loud 的缩写,意思是大声笑,笑的很开心的样子 ppl=people bbs=be back soon=很快回来 thx=thanks ur=your asap=as soon as possible g2g = got to go ttyl = talk to you later brb = be right back bbl = be back later bio brb=上个厕所就回 afk = away from keyboard (away) u = you plz = please y = why w8 = wait l8er = later cya = see ya (later) nvm = nevermind nm = not much gl = good luck gf = girlfriend bf = boyfriend luv=love RUOK=are you ok? sp=support cu=see u cul8er= see you later

ft=faint ic=i see soho=small office home officer btw=by the way gn=gn8=gnight=good night=晚安 nn=nite=晚安 说明:一般第一个人常说gnight/gn8,然后第二个人用nite,后面的用nn什么的都可以了。不要问我为什么,约定俗成而已。 hiho=hola=yo=hi=hey=hellow=ello你好,大家好 wuz up=sup=what's up=(原意:怎么样你?/有什么事儿嘛?)也可作为问好用(当然是比较熟的两个人之间的问候),回答时有事说事,没事用"nothing/nothin much/not much/nm等回答就可以。 OMG=oh my god=我的天;我靠! OMFG=oh my fucking god=我的老天;我靠靠; wtf=what the fuck=怎么会事!?;我日!; OMGWTFBBQSOURCE !!!表震惊到了极致. n1=nice 1=nice one=漂亮 pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!) rullz=强!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!) you rock!=你牛比! lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流 rofl=roll on floor laughing=笑翻天了 roflmao=rofl+lmao=笑到爆了! 语气强度排序:hehe

企业常用英文缩写

企业常用英文缩写 5S : 5S管理 ABC : 作业制成本制度 (Activity-Based Costing) ABB : 实施作业制预算制度 (Activity-Based Budgeting) ABM : 作业制成本管理 (Activity-Base Management) APS : 先进规画与排程系统 (Advanced Planning and Scheduling) ASP : 应用程序服务供货商(Application Service Provider) ATP : 可承诺量 (Available To Promise) AVL : 认可的供货商清单(Approved Vendor List) BOM : 物料清单 (Bill Of Material) BPR : 企业流程再造 (Business Process Reengineering) BSC : 平衡记分卡 (Balanced ScoreCard) BTF : 计划生产 (Build To Forecast) BTO : 订单生产 (Build To Order) CPM : 要径法 (Critical Path Method) CPM : 每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM : 客户关系管理 (Customer Relationship Management) CRP : 产能需求规划 (Capacity Requirements Planning) CTO : 客制化生产 (Configuration To Order) DBR : 限制驱导式排程法 (Drum-Buffer-Rope) DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing) DVT : 设计验证(Design Verification Testing) DRP : 运销资源计划 (Distribution Resource Planning)

医药常用术语缩写

分析技术之缩写缩略语 AAA - Amino acid analysis –氨基酸分析 AAS - Atomic absorption spectrometry –原子吸收光谱 AED - Atomic emission detection –原子发射检测 AES - Atomic emission spectrometry –原子发射光谱 AFD - Alkali flame detection –碱火焰检测 API - Atmospheric-pressure ionization –常压电离 AX/HPLC - Anion-exchange HPLC –离子交换HPLC CC - Open (low pressure) column chromatography –开口(低压)柱色谱法 CD - Conductivity detection –电导检测 CEC - Capillary Electrochromatography –毛细管电色谱法 CF-FAB - Continuous flow FAB –持流FAB CGC - Capillary column gas chromatography –毛细管柱气相色谱法 CI/MS - Chemical ionization MS –化学电离MS CIA - Capillary ion analysis –毛细管离子分析 CLD - Chemiluminescence detection –化学发光检测 CLSE - Column liquid-solid extraction –液固柱萃取 13C-NMR - Carbon-13 NMR –碳13NMR CSFC - Capillary supercritical-fluid chromatography –毛细管超临界流体色谱法CV - Cyclic voltammetry –循环伏安法 CX/HPLC - Cation-exchange HPLC –阳离子交换HPLC CZE - Capillary zone electrophoresis –毛细管区域电泳 EC - Electron capture detection –电子捕获检测 ECD - Electrochemical detection –电化学检测 EI/MS - Electron-impact MS –电子碰撞MS EIA - Enzyme immunoassay –酶免疫测定 ELISA - Enzyme-linked immunosorbent assay –酶联免疫吸附测定 EMIT - Enzyme-multiplied immunoassay technique –酶多联免疫测定技术EPR - Electron paramagnetic resonance –电子顺磁共振 FAB/MS - Fast-atom-bombardment MS –快速原子轰击MS FD - Fluorescence detection –荧光检测

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档