当前位置:文档之家› 提单电放保函格式

提单电放保函格式

提单电放保函格式

电放保函

致:

船名/航次:

提单号:

开航日:

装运港:

目的港:

我司委托贵司安排出运上述货物,因业务需要安排全套正本提单由发货人交给承运人,我司请求目的港不凭正本提单提货,请贵司以电放提单形式通知收货人提货,由此引起的一切责任及风险由我司及我司客户共同承担,贵司不承担任何连带责任。若贵司被作为责任方受牵连,可凭此保函要求我司及我司客户承担全部损失。

出保单位(盖章)

年月日

Copyright : 我的物流吧https://www.doczj.com/doc/4917267057.html,/my568

提单发放形式教材

提单发放形式 电放保函 电放就是货主由于种种原因,如航期短,节省成本等,要求放弃正本提单,而是在船即将到港前以电子邮件、传真或电报方式,将提单副本发给收货人,收货人在目的港可以凭借提单副本和电放保函提货,这种情况下,出提单的船公司或货代都会要求放弃正本提单的货主出具保函,证明正本提单是货主自己放弃的,如果出现问题由货主自己负责,这个保函就是电放保函。 电放保函:英文(letter of guarantee) 保函格式样本 电放保函 货主(SHIPPER) __________________________ 买主(CONSIGNEE) ___________________________ 船名航次___________________________ 提单号码___________________________ 装货港___________________________ 目的港___________________________ 兹我司装一批货经**海运公司承运,主要明细内容如上述,请准予采用电报放货处理,货物请将予上述目的港买方迳行提领,若由此发生纠纷,一切后果及责任归属,皆由我司负责承担,特此具结。 此致 **公司 1. 保函人_______________ (出货人) 签章 _____年_____月______日 2. 立保函人________________ (货代) 签章 预借提单是指由于信用证规定的装运期和交单结汇期已到,货主因故未能及时备妥货物或尚未装船完毕的,或由于船公司的原因船舶未能在装运期内到港装船,应托运人要求而由承运人或其代理人提前签发的已装船提单。 预借提单所产生的一切责任均由提单签发人承担。 1.预借提单签发的条件 (1)预借提单下的货物必须已经海关放行,已送装船港码头堆场或仓库; (2)预借提单的签发日期不得超过船舶在港的实际装船日期; (3)预借提单签发后,必须保证将货物按时装船出运; (4)预借提单签发的任何信息不得对外泄露。 2.预借提单签发保证条件 (1)通知托运人是否由收货人出具保函; (2)有托运人出具保函和担保,担保金额为货价的150%; (3)要求托运人修改信用证装运期; (4)是否有可能由第三方出具预借提单后再签发自己的提单; (5)保函必须由出具单位盖章。

电放保函(LG)

电放保函(L/G) 致:中海集装箱运输股份有限公司 中海集装箱运输(香港)有限公司 上海浦海航运有限公司 对于以下所述货物: (WITH REGARDS TO BELOW MENTIONED CARGO:) VSL: VOY: B/L NO: POD/VIA: SHIPPER: CNEE (OR RCVR): 我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险,责任和损失。 凡因此无正本提单放货产生的任何争议,均应交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁。仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力。 WE HEREWITH SURRENDER THE FULL SET OF O B/L FOR THIS CARGO WITH FIRM GUARANTEE THAT THE ENDORSEMENT (S) ON THE B/L IS ALL CONTINUOUSLY VALID。YOU ARE KINDLY REQUESTED TO RELEASE THIS CARGO TO A/M CNEE。ALL RISKS,LOSSES AND LIABILTIES IN CONNECTION WITH THE RELEASING OR ARISING THEREAFTER WILL BE BORNE BY US。 ANY DISPUTE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS RELEASING SHALL BE SUBMITTED TO CHINA MARITIME ARBITRATION COMMISSION FOR ARBITRATION IN SHANGHAI IN ACCORDANCE WITH THE EXISTING ARBITRATION RULES OF THE COMMISSION。THE ARBITRATION AWARD SHALL BE FINAL AND BINDING UPON ALL THE PARTIES。 发货人签字(公司盖章) SHPR’S SIGNATURE (WITH COMPANY STAMP) 货运代理人盖章(FORWARDER’S STAMP) 日期(DATE):年月日 该保函中如有中英文解释不同,将以中文为准。 (IN THE EVENT OF DISCREPANCY BETWEEN THE INTERPRETATION OF THE CHINESE AND ENGLISH EDITION,THE CHINESE EDITION SHALL PREVAIL。)

SEA WAY BILL 和 电放提单的区别

SEA WAY BILL 和电放提单的区别?? 海运单与电放提单 摘要:随着海运业和EDI贸易方式的飞速发展,提单的流程遇到了严峻挑战,尤其是近洋运输,货等单的问题给买方及港口都造成了不便,负担甚至损失.在此情况下,海运单和电放提单被广泛使用.海运单和电放提单虽极具相同点,但也有所差异.本文通过对二者的分析比较,得出结论:中国应放弃电放提单的使用,转而推广使用海运单. 关键词:提单电放提单海运单 一, 海运单与电放提单产生的背景 海运单与电放提单产生的根源是提单危机.提单,是船方或其代理人在收到承运货物后签发给托运人的货物收据,是托运人与承运人之间运输契约的证明,法律上有物权证书的效用.提单自1500年问世以来,一直是国际海运中的重要媒凭,在运输单据中具有显赫地位.但近些年来,其优势却频频遭到冲击,危机重重. 首先是由于海运业飞速发展而带来的危机.近些年尤其是80年代以来,随着海运业的发展,集装箱运输广泛使用,高速船舶大量涌现,中途港大量减少,装卸设备不断改进,海运时间大大缩短.这对提单流程提出了挑战:在提单流程中,收货人必须凭提单正本提货,而正本提单往往被卖方所控制,当货到而提单未到收货地,或收货人未对汇票承兑,付款而得不到提单正本时,就会出现货等单的问题,由此而引起延迟卸货或码头拥挤现象,尤其是近洋运输.如从中国青岛港到韩国仁川一般航程为14小时,如采用提单,正本提单到达买方一般需一个星期左右,这样货物就要滞港至少5—6天,既给港口带来了压力,也给买方带来不便或增加了额外的费用,如担保提货的资金占用和仓储费等.在此情况下,海运单与电放提单便应运而生. 其次是EDI贸易方式给提单带来的危机.在"有纸贸易"中,提单有三种法律性质:海上货物运输合同的证明,承运人收到货物的收据,货物所有权的凭证.在EDI被运用于国际贸易以后,租船订舱由电子计算机自动进行.提单即表现为储存于电子计算机内的电子数据,这就是电子提单.电子提单的使用对提单的物权作用提出挑战.提单的物权作用目前要从电子信息传输中体现出来尚有困难.因为,首先买方不能把电讯传递的提单拿去提货,承运人不承认其法律效力;其次,货物在途时买方很难凭电讯传递的提单转让给新的买主.因此,有人提出在新的贸易方式下,提单的物权作用是否还有必要保留的问题,如不保留这一作用,那么提单就可以被其他的海运单据(如海运单,电放提单)所替代.联合国贸易与发展会议就主张在出进口商的交易中,如果能够确定进口商不拟出售在途货物,而且目的港能够确定,尤其是近洋运输,鼓励不使用海运提单,而鼓励使用海运单.开证时要求不可流通转让海运单,以扩大海运单的使用面.然后通过EDI将海运单发展成为电子提单.现在世界上大型运输公司正在研究改进不可流通转让海运单,亦即改进今后的电子提单,促使银行对货物能有控制权,让银行乐于接受. 鉴于以上原因,海运单与电放提单迅速发展.海运单于1977年开始被北大西洋之间部分运输采用,80年代以来迅速发展.目前已有比利时,巴西,加拿大,丹麦,法国,德国,爱尔兰,意大利,荷兰,西班牙,瑞典,前苏联等国采用了海运单.日本也在跨国

电放保函格式-中英文

INDEMNITY AND GUARANTEE FOR TELEX RELEASE (电放保函) TO: MV(船名): VOY(航次): B/L(提单号): POL(装货港)/POD(卸货港): For the above goods shipped by you,please arrange for telex release against out request and the consignee is as follows: (上述货物请根据我司要求办理电报放货,收货人如下:) And we undertake and guarantee that: (我们承担何保证:) 1、To indemnify you and hold you harmless in respect of any liability, loss or damages of whatsoever nature which you may sustain by reason of delivering the goods to consignee in accordance with our request. (向贵公司保证对于根据我们的要求向收货人交货时贵公司可能承受的无论何种性质的灭失或损害及任何赔偿责任贵公司概不负责。) 2、To pay you on demand the amount of any loss or damages which the master and/or agents of the vessel or any other servants or agents whatsoever may incur as a result of delivering the goods as aforesaid.(由于如上述般的交货船长或船舶的代理人或贵方雇佣其他任何雇员或代理人可能承受的任何灭失或损坏的赔款,一经贵公司提出即向贵公司支付。) 3、In the event of any proceeding being commenced against you or any of you servants of agents in connection with the delivery of the goods as aforesaid, to provide you or them from time to time on demand with sufficient funds to defend the same.(一旦有关题述事由向贵公司或贵公司的雇员或代理人提出诉讼,一经提出即时向贵公司的雇员提供足够的诉讼辩护费。) 4、If the vessel or any other vessel or property belong to you should be arrested or detained or if the arrest or detention thereof should threatened by reason of aforesaid request to provide on demand such bail or other security as may be required to prevent such arrest or detention or to secure the release of such vessel or property and indemnify you in respect of any loss, damage ,or expenses caused by such arrest of detention whether or not the same may be justified.(如果该轮或属于贵公司的其他任何船舶或财产由于题述事由被扣押或拘留或受到这种扣押或拘留的威胁,为预防这种扣押或拘留或为这种船舶或财产获释可能需要的保释金或其他担保金一经公司提出,即予以提供并且由于这种扣押或拘留所造成的任何灭失损害或费用,保证向贵公司赔偿不管这种扣押或拘留可被证明为合法与否。) 5、This indemnity shall be construed in accordance with Chinese law.(本保函将根据中国 法律来解释。) Dated this Signature of authorized signatory & company chop (负责人签名& 公司签章)

电放保函

电放保函(L/G) 致:中海集装箱运输(香港)有限公司 TO:CHINA SHIPPING CONTAINER LINES (HONG KONG) CO.,LTD 对于以下所述货物: (WITH REGARDS TO BELOW MENTIONED CARGO:) VSL: CSCL SPRING VOY: 0017E B/L NO: NGBEMT000268 POD/VIA: NINGBO/EL MONTE,CA SHIPPER: NINGBO PASCO UNITD INDUSTRY CO.,LTD. CNEE (OR RCVR):BANGKIT U.S.A., INC 10511 VALLEY BOULEVARD El MONTE, CA 91731, U.S.A.DIRECT: 1-626-672-0900 E-MAIL : LCHANDRA@https://www.doczj.com/doc/4917267057.html, 我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险,责任和损失。 凡因此无正本提单放货产生的任何争议,均应交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁。仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力。 WE HEREWITH SURRENDER THE FULL SET OF O B/L FOR THIS CARGO WITH FIRM GUARANTEE THAT THE ENDORSEMENT (S) ON THE B/L IS ALL CONTINUOUSLY VALID。YOU ARE KINDLY REQUESTED TO RELEASE THIS CARGO TO A/M CNEE。ALL RISKS,LOSSES AND LIABILTIES IN CONNECTION WITH THE RELEASING OR ARISING THEREAFTER WILL BE BORNE BY US。 ANY DISPUTE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS RELEASING SHALL BE SUBMITTED TO CHINA MARITIME ARBITRATION COMMISSION FOR ARBITRATION IN SHANGHAI IN ACCORDANCE WITH THE EXISTING ARBITRATION RULES OF THE COMMISSION。THE ARBITRATION AWARD SHALL BE FINAL AND BINDING UPON ALL THE PARTIES。 发货人签字(公司盖章) SHPR’S SIGNATURE (WITH COMPANY STAMP) 货运代理人盖章(FORWARDER’S STAMP) 日期(DATE): 2015 年 3 月 18 日 该保函中如有中英文解释不同,将以中文为准。 (IN THE EVENT OF DISCREPANCY BETWEEN THE INTERPRETATION OF THE CHINESE AND ENGLISH EDITION,THE CHINESE EDITION SHALL PREVAIL。)

电放保函(中英版)

编号: INDEMNITY AND GUARANTEE FOR TELEX RELEASE 电放保函(中英版) TO: MV(船名): VOY(航次): B/L(提单号): POL(装货港)/POD(卸货港): For the above goods shipped by you,please ar range for telex release against out request and the consignee is as follows: (上述货物请根据我司要求办理电报放货,收货人如下:) And we undertake and guarantee that: (我们承担何保证:) 1、To indemnify you and hold you harmless in respect of any liability, loss or damages of whatsoever nature which you may sustain by rea son of delivering the goods to consignee in acc

ordance with our request. (向贵公司保证对于根据我们的要求向收货人交货时贵公司可能承受的无论何种性质的灭失或损害及任何赔偿责任贵公司概不负责。) 2、To pay you on demand the amount of any loss or damages which the master and/or agents of the vessel or any other servants or agents whatsoever may incur as a result of delivering the goods as aforesaid.(由于如上述般的交货船长或船舶的代理人或贵方雇佣其他任何雇员或代理人可能承受的任何灭失或损坏的赔款,一经贵公司提出即向贵公司支付。) 3、In the event of any proceeding being co mmenced against you or any of you servants of agents in connection with the delivery of the g oods as aforesaid, to provide you or them from time to time on demand with sufficient funds to defend the same.(一旦有关题述事由向贵公司或贵公司的雇员或代理人提出诉讼,一经提出即时向贵公司的雇员提供足够的诉讼辩护费。) 4、If the vessel or any other vessel or p roperty belong to you should be arrested or det

保函格式汇总(1)

电放保函 致:宁波开源国际物流有限公司 M.V(船名航次): B/L No (提单号): POD(原目的港): CNEE(收货人名称/联系方式) 我司在此申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险,责任和损失。 凡因此无正本提单放货产生的任何争议,均应交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则进行仲裁。 提单上发货人(shpr) 盖章货运代理人(Forwarder) 盖章年月日年月日

倒(顺)签提单保函 致:宁波开源国际物流有限公司 关于:M.V(船名航次): _____________________________________________ B/L NO (提单号) : ________________________ POD (目的港) : _______________ 我司现请求将上述正本提单自___________________________(日期)倒(顺)签到 ___________________________(日期) 考虑到贵司接受我司上述请求,我司同意如下: 1、由于是按照我们的请求签发上述提单并在上述实际的出运日期出运上述货物,对于贵司、贵司雇员及代理由此可能承担的责任或承受任何形式的损害及损失,均由我们无条件承担赔偿责任并保证您们不受任何损失。 2、若贵司或贵司雇员或代理因此被起诉或卷入其他司法程序时,我司保证将随时提供足够的法律费用,包括但不限于律师费、司法费用、差旅费、或其他一切相关费用。 3、一旦发生索赔,我们将完全不涉及贵司而直接与索赔人解决该项索赔,并赔偿您们由此所支付的任何款项或所产生的任何责任。 4、本保函适用中国法律并接受中国海事法院管辖。 提单上发货人(SHPR)盖章货运代理人(FORWARDER)盖章年月日年月日

EMC电放保函

申请电放提单货物保证函 EVERGREEN LINE,包括长荣海运股份有限公司、长荣海运英国有限公司、意大利海运股份有限公司、长荣(香港)有限公司、长荣海运新加坡有限公司、深圳永航国际船务代理有限公司和/或其分公司/代理人和/或船舶所有人/船舶提供者/船舶经营人(“贵公司”): 船名航次提单号 交货地 (Place of Delivery) 收货人通知人 我公司作为提述货物的托运人兹将上述全套正本提单等提货凭证交还给贵公司,并请求贵公司将该提单等提货凭证号项下的货物电放给提单收货人或贵公司认为应当代表收货人在交货地提取该货物的任何人。 我公司提出的上述请求完全是为了我方的利益和便利,并且完全清楚收货人凭正本提单等提货凭证向贵公司主张货物以及贵公司据此向收货人交付货物完全可以保障贵公司的权益。我公司充分理解、接受并且愿意承担因贵公司接受我公司上述请求电放上述货物而产生的所有风险,包括但不限于由此产生的任何商业纠纷或错误交付货物而导致的任何责任和损失。 为贵公司接受我公司的上述请求,我公司在此作出如下确认、承诺和保证: 一、我公司保证贵公司免于因满足我公司电放货物的请求而产生的任何责任和损失并愿意无条件地赔偿贵公司由此而产生的任何责任、损失、损害和费用(包括但不限于诉讼费、律师费等全部法律费用)。 二、凡贵公司根据交货地当地的操作惯例或法律规定将《到货通知》及时送达到提单通知方并由任何第三方据此在交货地提取货物的,除贵公司不承担因此而产生的任何责任外,我公司也保证贵公司免于由此而产生的任何诉讼、仲裁或其他解决争端的方式。如果贵公司因此涉诉,我公司保证将按贵公司的要求足额提供并承担贵公司用于此抗辩的全部费用。 三、如果我公司签发了无船承运人提单或货代提单,我公司保证在交货地放货前收回上述货物的全套正本无船承运人提单或货代提单并承担因未收回上述全套提单而产生的全部责任。 四、凡发生电放货物在交货地无人提领、收货人拒绝提领、逾期提领或所涉货物申报不实、侵权或质量瑕疵等情形而被贵公司或目的港当局拍卖、销毁、退运或做其他处置的,我公司承诺并保证承担由此而产生的全部责任、费用和赔偿。 五、我公司兹确认上述电放请求和贵公司据此交付货物的行为完全不影响提单任何条款的效力和有效性,包括但不限于提单准据法和管辖权条款。 FORM NO: DOC-1-018B-03

电放时为什么要货主和货代的两份保函

电放时为什么要货主和货代的两份保函? 因为正本提单是实际上的货物凭证,提货人只要拿到了船司的正本提单就一定提得到货. 当船司答应电放提单时其实收货人就承担了货被正本提单提走的可能.一旦真正提货人提不到货将起诉船司,船司为了保全自己,所以在一开始客户或货代要求电发时就要求客户写保函自己承担货物有可能被提走的可能. 这是船司要货代签保函的真正目的啦,而船司要求货代提供保函,货代则将它转到了要求电放的shipper身上,让shipper自己承担.所以要两份保函 为什么只接受非银行指示的电放申请 TEL-RELEASE 电放提单 电放就是指根据发货人的申请,船公司在始发港收回三份正本提单,收货人不出示正本提单,凭提单传真件在目的港换单。 对于进口做电放的提单,国内的操作通常是国内收货人需要持盖章的提单传真件和电放保函去目的港代理处换单。 一般情况下发货人是通过银行提交提单或由发货人直接将提单寄给收货人。由于提单是货物所有权的凭证,因此收货人只有拿到正本提单后才可以提货。但在近洋运输如从上海到日本或韩国时,由于船期很短,这时如果通过银行或邮寄提单时可能货已到港而提单却还未到,为不影响收货,收货人会要求发货人将提单电传、传真或E-mail到发货人,发货人不需要正本提单,货物到港后收货人凭提单传真件就可以提货。因此所谓电放就是凭电子的、电传的或传真件放行的意思。 提单电放在办理时,先与船公司联系,通知其提单需要电放。这样船公司就可以通过电报指示目的港的代理机构可以凭传真件提货。电放手续最好是在未出提单前办理,这样船公司不用出具正本提单;如果已经出具正本提单,则需要将全套的正本提单交回船公司,然后船公司才会办理电放提单的手续。另外,办理电放时船公司会要求发货人出具一份保函(船公司或货代均有其固定的格式),保证电放造成的一切问题与其无关。电放时需要另交100~200元的电放费。 由于电放后发货人将不再掌握货权,因为办理电放前一定要确认发货人能够安全收款,否则极易造成钱货两空的局面。

PIL太平电放保函格式

(Shipper’s Letterhead) REQUISITION FOR TELEX RELEASE -Full Set PIL OBL Surrendered and Consignee to take Delivery without presentation of Bill of Lading but against TELEX RELEASE INSTRUCTION To: The Owners and/or Agents and/or Charterers and /or Master of M.V. “ _______________________ “ Bill of Lading Number: ______________ We hereby surrender full set (3/3) PIL OBL in concurrence for you to arrange this shipment to be released against Telex Release Instruction at Port of Discharge (POD). We also confirmed receipt of full payment of Cargo Value (USD _____) from Cargo Receiver and agree to release cargo to against the Telex Release Instruction (TRI) without presentation of any document. _______________________________ Dated this ______ day of __________20____ Signature of Authorized Signatory & Company Stamp Name of Signatory: ___________________________ Designation: _________________________________ Copyright: 我的物流吧 https://www.doczj.com/doc/4917267057.html,/my568

电放保函

进口提单电放和海运单(SEA WAYBILL)放货保证函 船名航次 提单号码 货柜号码 我公司(中英文全称)作为上述提单/海运单(SEA WAYBILL)项下(以下统称“提单”)的收货人由于:全套正本提单已由托运人交回给贵公司在起运港的代理人并已办理电放手续,或该货物系于起运港发放海运单。 我公司现向贵公司请求提取该提单电放文件/海运单项下的货物,请贵司接受我公司的上述请求。我公司为此项请求和安排向贵公司作出以下确认、承诺和保证: 一、我司作为该提单项下的收货人同意并接受该提单正面和背面所有条款和约定并作为履行提单和海上货物运输合同义务的条件和前提。 二、我公司确认贵公司因我公司的上述请求所做出的放货安排视为贵公司作为承运人已依据提单完整和忠实地履行了向我公司交付该提单项下货物的义务,且贵公司无需承担无单放货的任何责任。 三、我公司作为收货人和该提单项下货物的买方与托运人和该提单项下货物的卖方已共同忠实和完整地履行了双方之间的贸易合同,双方之间不存在任何贸易纠纷。即使贸易双方存在或存在潜在的贸易纠纷,我公司保证也不因贵公司应我公司请求做出上述放货的安排而使贵公司受到贸易合同任何一方的追索并保证贵公司免于任何性质的损失或承担任何形式的责任。 四、我公司承诺并保证承担由于此项请求和安排而产生的一切责任和风险并自愿和无条件地承担贵公司由此而遭受的一切损失、费用和赔偿。若贵公司因此被起诉,我公司将随时提供并承担足额的包括律师费在内的所有法律费用。 五、若贵公司船舶或财产因此被扣押或滞留或遭受此类威胁,且不论前述扣押、滞留是否合理,我公司将向贵公司提供所需的保证金或其它有效担保以解除或阻止前述扣押或滞留并赔偿贵公司由此所受一切损失、损害或费用。 六、我公司同意并保证承担包括但不限于因该货物超时提领、拒绝提领、无人提领或被行政机关扣押、拍卖或处置而给贵公司造成的所有损失、费用和赔偿。 七、我公司同意因履行本保函而产生的争诉适用中国法律并接受中国海事法院的管辖。 八、以上确认、承诺和保证的所有事项均真实、可靠和有效并完全出于自愿。 九、本保函有效期为2年,从贵公司收执之日起算。 (公章) 保证人/收货人公司名称(中文) 保证人/收货人公司名称(英文) 授权代表(签字) 详细地址: 电话/传真: 电子信箱: 年月日

电放保函格式

电放担保函 致:中国外运山东有限公司集装箱海运分公司 对于以下所述货物: 1.VSL/VOY:CAPE MORETON 1510E 2.BL NO:SNKO025********* 3.POD/DESTINATION:QINGDAO, CHINA/PYONGTAEK,KOREA 4.SHIPPER:SHANDONG RONGTAI NEW MATERIAL TECHNOLOGY CO.,LTD. 5.DESCRIPTION OF GOODS:NONWOVEN 6.1 CNEE(OR RCVR):ChangEun Radix CO.,Ltd. 6. 2 CNEE ADDRESS:67,Anseongmatchum-daero,Anseong-si,Gyeonggi-do,Korea 6. 3 CNEE TEL NO/ FAX NO /PIC:+031-672-7769 / 070-4365-5341/ +031-6728869 7.FREIGHT PREPAID/COLLECT:FREIGHT PREPAID 我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险、责任和损失。担保事项: (1)担保人保证贵公司及贵司代理不因题述事由而遭受任何性质的损失、承担任何责任。 (2)如因题述事由而使贵公司及贵司代理卷入诉讼、仲裁或者其他司法程序时,担保人保证提供充分、及时的法律费用,其中包括律师费、司法费用、差旅费以及其 他相关费用。 (3)如贵公司的船舶或者财产因题述事由遭至扣押、滞留,或者受到此种威胁时,担保人保证为贵公司及时提供所需的担保金或者其他形式的担保,以保障贵公司的 权益不受损害:此外,不论前述扣押、滞留是否合理,担保人都将保证承担贵公 司因此遭受的任何损失以及相关费用。 (4)担保人在收到贵公司的损失及费用清单后30天内,保证结清所有费用。 (5)本担保函将根据中国有关法律进行解释,任何本担保函项下的纠纷提交中国境内海事法院审理。 担保人: (盖章) 年月日 ★请注意: 1.为了您的客户能在最短的时间内提到货,请您一定注明上述货物的收货人全称、地址、电话、传真及联系人 2.如需提单副本请在此填写传真号码:

电放的含义

电放 (一)电放的含义 应签发或已签发正本B/L的货代或船公司,根据发货人或货代的要求,在POL不签发正本B/L或收回已签发之正本B/L,以E-MAIL 或FAX或Telex、Telegram等方式通知目的港代理将货放给B/L上的Consignee 有人把它简单地说为“所谓电放就是凭电子的、电传的或传真件放货的意思”。还有人说“电放通俗点讲就是发货人不用领提单,收货人凭身份证明提货的一种放货形式”。它的操作和普通的提单放货在提单补料和提单确认阶段一致,只是到了领取提单阶段出现了差别。电放的程序其实很简单,填了电放申请传真给承运人就行了。不要以为这是一份普通的申请,做了电放申请即意味着放弃领取提单的权利。电放申请书签字盖章之后,就不要再想跟承运人要提单了。如果已经拿了提单,又改做电放,则需要把全套提单交回承运人之后再填写电放申请书。 电放最初诞生于航程较短的情况下,比如大连、天津、青岛到韩国、日本的货,华南地区到东南亚的货物,如果通过银行转递或邮寄提单时可能货已到港而提单却还未到,收货人又急着提货或避免货物在目的港产生堆存费,又比如说因为种种原因提单迟迟出不来,货物又已经到港了。 强调:电放与签正本B/L是一对矛盾(对立)的行为,领取正本B/L,就不能电放;做电放,就不可领取正本B/L(若已领须全套交回),二者只居其一。 (二)电放的英文表达 1、Telex Release,常缩写为TLX RLS、TEL-RELEASE,大多数中国人这样表达 2、有些外国人却习惯用SURRENDER一词来表示电放,其实此词的本义根本就不是“电放”,而是“投降、自首、屈服于”,在货运业可引申为“交出、递交、放弃、交还”解,指电放的申请人放弃领取正本提单或交还已签发的全套正本提单。请看一例句:“SHPR HAS SURRENDERED O-B/L ”意味着发货人放弃领取正本提单。为准确理解它的含义,请参阅下文。 “电放费”的英文:B/L surrender fee 3、电放申请书上常有此句:Please kindly release cargo to Consignee here - below without presentation.(“提交,出示”)of the original XXX Bill of Lading.(XXX 代表船公司或货代公司名称)(在不提交×××公司的正本B/L下请将此票货放给以下载明之收货人)

电放

如何电放提单 把签到手的正本提单交还给你货代,然后根据要求出电放保函,盖SHIPPER公章,然后货代会做电放,同时你可以要求你货代在电放后,给你一张盖SURRENDER 章的提单COPY件,作为电放了的凭证,然后传真给你客户。请他查收 电放就是发货人把正本的提单还给发货人所在地的船公司,让所在地船公司发一份EMAIL 到目的港船公司,通知目的港船公司此票货物已经电放.目的港客人不需要拿着正本的提单,只需拿着发货人所在地船公司所给的电放单去提货就可以了. 提单电放就是电报放货。国外的承运人保留全套正本提单,并通知在目的港的代理,收货人可凭加盖正本公章的提单复印件和保函换单提货。 电放的英文表示方法:cable release和telex release等。举例如下:一般船期很短的,比如日本的港口,如果要船公司出正本提单的话,签单要1-2天,再寄给出口商1天,出口商再寄客户,用DHL要2-3天,这样算来,船会早于提单到,只能做电放单。提单、发票、箱单都只要传真件就可以了。 “SURRENDER”不是电放的意思,一般以图章的形式盖在正本或副本提单上,因为做电放发货人是要交回全套正本提单的,为了防止此套正本提单再流出,所以盖上SURRENDER的章以示作废,或者发货人根本没签正本提单,则签发盖有SURRENDER章的副本提单,用作提货或结汇。 电放意思很简单-CARGO RELEASE,就是直接让船公司通知目的港代理放货,而不需要正本提单。船公司方面想怎么通知都行,邮件啊,传真没什么特定形式,为省钱多数用邮件,赶时间的多数是传真。 但是必须注意的是,电放也就意味着客户可以不凭正本提单提货,不凭正本提单提货,如果你是采用D/P和信用证结算,就无法得知客户是否已经向银行赎单,是否付款。这时候如果你什么都不想,看见客户要求就马上电放可就麻烦了。 我现在只见过两种情况客户要求电放:一个是到东南亚的货物,航期10天左右,货物已经快要抵港而单据却因为等提单,做单,审单加上节假日拖延等因素还没到。另一个是某些港口不接受货代提单,只接受船东单,因此客户手持正本提单却提不到货。 第二种情况好处理,客户说是拿的是正本提单,那只要查一下银行,拿到正本应该是已经赎单的,款到帐上那就直接电放吧。如果款没到帐,而客户又称已付了款,又没法查证,那就不一定需要开电放单,可以要求我们这边船公司通知那边代理,可以凭正本提单提货,怎么解释是船公司的事,只要客户拿的事正本提单,即使款还没帐也不用担心了,风险已经转移到了银行身上。(电放单定义其实也没这么复杂,只是船公司通知代理放货而已,让他们改改措辞就行)。 第一个情况有些复杂,同样的如果款到帐或是TT结汇,那直接电放也行。最担心的是款没到,单据也没到,可能N个人有N个处理方法吧,换了是我,还是风险第一,一般是不会让船公司开电放单的,特别是东南亚客户,绝不轻易在款没到帐的情况下电放。如果是

(整理)电放保函

电放保函 TO:ANL (CHINA) LTD. 对于以下所述货物(WITH REGARDS TO BELOW MENTIONED CARGO): VSL/VOY: B/L NO: SHIPPER: CONSIGNEE: __ _________________________________ 无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险,责任和损失。 凡因此无正本提单放货产生的任何争议,均应交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁。仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力。

WE HEREWITH SURRENDER THE FULL SET OF ORIGINAL B/L FOR THIS CARGO WITH FIRMGUARANTEE ON THE B/L IS ALL CONTINUOUSLY VALID. YOU AREKINDLY REQUESTED TO RELEASE THIS CARGO TO A/M CONSIGNEE WITHOUT PRESANTATION OFORIGINAL B/L. ALL RISKS, LOSSES AND LIABILTIES IN CONNECTION WITH THE RELEASING ORARISING THEREAFTER WILL BE BORNE BY US. ANY DISPUTE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS RELEASING SHALL BE SUBMITTED TO CHINA MARITIME ARBITRATION COMMISSION FOR ARBITRATION IN SHANGHAI IN ACCORDANCE WITH THE EXISTING ARBITRATION RULES FO THE COMMISSION. THE ARBITRATION AWARD SHALL BE FINAL AND BINDING UPON ALL THE PARTIES. 发货人签字(公司公章)货运代理人盖章(公司公章) SHIPPER’S SIGNATURE (WITH COMPANY STAMP) FORWARDER’S STAMP 日期(DATE): ________ 年________ 月______ 日日期(DATE): ______ 年______ 月_____ 日保函中如有 中英文解释不同,将以中文为准。 (IN THE EVENT OF DISCREPANCY BETWEEN THE INTERPRETATION OF THE CHINESE AND ENGLISH EDITION, THE CHINESE EDITION SHALL PREVAIL.) 此保函涂改无效

电放保函 模板

提单签发与货物交付确认书 (Confirmation Letter) TO: 蓝锚船务/德迅(中国)货运代理有限公司 (Blue Anchor Line / Kuehne & Nagel LTD.) . Fm: 托运人公司名称(Name of Shipper) DONGHAI YIFENG LAMPS CO., LTD 装货港(Loading Port): NINGBO 卸货港(Port of Discharge): FELIXSTOWE 承运船舶和航次 (Carrying Vessel/Voyage): MATHILDE MAERSK 蓝锚船务提单号(Blue Anchor Line B/L number): 43590286708.238B 有关上述我司通过贵司出运的海运货物,我们现确认正本蓝锚船务提单签发给 我方指定的下列公司: OVERSEAS TRADING LIMITED OTL HOUSE,METHLEY ROAD CASTLEFORD WEST YORKSHIRE,WF 10 1PA,UK We hereby confirm that for above mentioned goods we shipped via your company, the Blue Anchor Line B/L in original will be issued to the company we appointed:- (Name and address of the company) 我们还确认货物在目的港可以直接交付提单记载的收货人而无需出示正本提单。We confirm that the goods can be delivered to the consignee named on the bill of lading without presentation of its original. 如果因执行我方上述要求而引起贵司蒙受任何损失或支付任何费用,包括但不限于所发生的律师费用,我司承担一切损害赔偿等责任。 We shall be liable to indemnify your company for any damages and expenses, including but not limited to lawyers’ fees, that may arise from our aforesaid request. 公司签章(Sign & chop): 日期(Date): 注意(Note):请用贵司公司抬头纸按我司格式填写,并将正本寄与我司。(Please use your letterhead and deliver the original to us. Thank you.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档