当前位置:文档之家› 意大利语学习——【意语时态】虚拟式 (Congiuntivo)

意大利语学习——【意语时态】虚拟式 (Congiuntivo)

意大利语学习——【意语时态】虚拟式 (Congiuntivo)
意大利语学习——【意语时态】虚拟式 (Congiuntivo)

意大利语学习——【意语时态】虚拟式(Congiuntivo)

意大利语动词的所有表现形式里,虚拟式是很重要但又最容易被忽略和用错的一种。今天FEIS就为大家总结一下虚拟式的构成和用法。

虚拟式里面包括四个时态。两个简单时态:现在时(presente),过去未完成时(imperfetto) 和两个复合时态:现在完成时(passato) 和愈过去时(trapassato). 简单时态的组成和大多数时候一样,在动词的词根后面加上不同人称的后缀。FEIS给大家几个规则动词的变位。

复合时态的组成其实并不难,因为它由辅助动词avere 或者essere 的虚拟式和主要动词的过去分词组成。需要变化的只有辅助动词,而主要动词的过去分词是固定不变的,所以大家只要记住了辅助动词的变位,所有变化都是很容易掌握的。在这里FEIS就只给大家avere 和essere 的虚拟式变位。

下面FEIS给大举一些例子,让大家在具体的语境里了解虚拟式不同时态的用法。

1.虚拟式现在时,一般用来表达一种个人的看法,有礼貌的命令,或者担忧。

FEIS crede che sia buono quel ristorante, tutti consigliano di andarci. FEIS相信那个餐厅应该挺好的,所有人都建议去那儿。

Entri entri prego e si accomodi pure. 请进请进,随便坐。

Ho paura che domani nevichi, così non possiamo più andare a campeggiare. 我怕明天会下雪,这样我们就不能去露营了。

2.虚拟式过去未完成时,表达一种客观上可能性很小的事情或者不太可能实现的愿望。

Se FEIS non dovesse lavorare tutti i giorni, andrebbe a viaggiare per tutto il mondo. 如果FEIS不用整天工作,他会去环游世界。

FEIS dice che domani diventerà miliardario. Magari fosse vero! FEIS 说他明天就会变成亿万富翁。但愿如此!

Se fossi in te, non farei così. 如果我是你,我不会这么做。

3.虚拟式过去时,一般表达对某些已经发生了的事情的疑惑,个人看法或者愿望等等。Non sono sicuro che abbia finito di lavorare a quest'ora. 我不肯定他这时候已经结束工作了。Penso che FEIS abbia bevuto troppo ieri. 我想FEIS 昨天应该是喝多了。

Vorrei davvero che fosse stato FEIS a farmi questo favore. 我真希望帮了我这个忙的人是FEIS。

4.虚拟式愈过去时。“愈过去时”的意思是说比某一个特定的过去要更早一点。所以虚拟式里什么时候用愈过去时就要根据前半句里的动词来决定,如果前半句的动词是过去时,那么从句里就要跟虚拟式的愈过去时。

Ho creduto che fossero già partiti. 我以为他们已经出发了。

Ho programmato tutto in modo che allora vi foste già conosciuti. 我计划好了所有,为了让你们到时候已经(提前)互相了解了。

Non ho mai pensato che avessi finito così presto. 我从来没想到你这么早就完成了。

最后FEIS告诉大家一个小诀窍,在任何情况下遇到下面这些词组时,用虚拟式是100%不会错的。比如:prima che, senza che, qualsiasi, qualunque, chiunque, comunque, benché, sebbene, nonostante, affinché, a patto che, a condizione che, basta che, salvo che, a meno che.

意大利语语法:动词被动式

! 动词被动式 根据谓语动词与其主语之间的关系,可以将动词分为主动形式和被动形式。 在主动式中,句子在语法上的主语是谓语动作的发出者。 Luigi legge un libro 而在被动式中,句子在语法上的主语是谓语动作的承受者。 Un libro è letto da Luigi 在同一个谓语动词的主动式和被动式之间没有语义上的差别,其中发生变化的只是语法结构。 只有及物动词才能被转换为被动式,因为只有这类动词才有直接宾语。 Luigi legge un libro 主动式 Un libro è letto da Luigi 被动式 一个动词的被动式构成形式如下: essere + 及物动词的过去分词 过去分词词尾与句子的语法主语在性、数上保持一致: La lettera è stata aperta Il libro è stato perso 主动句中原来的主语在被动句中由前置词da 引导: La macchina è stata presa da Anna 也可以省略掉动作的发出者: La macchina è stata presa. 在简单时态中如现在时、将来时等等,可以用动词venire 取代essere作动词,以表达句子谓语动词的动态感觉。 La porta viene aperta (所表达的开门动作更有动态感觉) La porta è aperta (只表达了门现在处于开启的状态) 在其它情况下,到底选择essere 还是venire构成被动式取决于说话或写字人的语言风格。 直陈式、虚拟式和条件式下谓语动词的任何时态都可以转换为被动式。: La porta è stata aperta da Paola (直陈式近过去时) Mi è stato regalato un disco (直陈式近过去时) Un nuovo cinema verrà aperto (直陈式将来时) Credo che l'orologio sia stato rotto (虚拟式过去时) Il lavoro sarebbe stato terminato (条件式过去时) 用“andare”作为助动词构成被动词可表达“必须”、“必要“的含义。 Le scene vanno girate a Cinecittà (le scene devono essere girate a Cinecittà) Le camicie vanno stirate (devono essere stirate) Gli oggetti non vanno gettati dal finestrino (non devono essere gettati)

意大利语考试试题

得分 评卷人 十、翻译(将下列句子翻译成意大利语或中文,每句3分,共15分) 1. 先生,您是第一次来中国吗? 不,是第二次。去年我和妻子一起到过北京。 2. --- 您是什么时候到意大利的? --- 我是1987年6月24日到意大利的。 3. 如果你有时间就经常来看看我,我父母将会非常高兴认识你。 4. Quando sarai a Firenze, chiamami e fammi sapere quando ci possiamo vedere. I miei genitori vivono a Roma, ma lavorano a Torino. 得分 评卷人 九、连词成句(每题1分,共5分)

1. pensione, madre,è, in, mio, una, padre, invece, professoressa, è, mia. 2. treno, fra, ore, partirà, il, due. 3. comprare, i, biglietti, posso, scusi, dove, autobus, dell’? 4. ho, tempo, per, italiano, studiato, poco. voglio, festa, amici, stasera, gli, fare, una, bella, con. 得分 评卷人 一、按要求将下列动词变位(每个单词1分,共10分) parlare (陈述式现在时) dovere (陈述式现在时) prendere (陈述式现在时) essere (陈述式现在时) mangiare (陈述式现在时) mettere (近过去时) fare (近过去时) vedere (近过去时) avere (简单将来时)

意大利语语法

代词式动词 使动动词: FARE 动词fare后跟动词不定式用以表达不是由句子语法上的主语发出的行为:Faccio riparare l'auto (由别人来修我的车) 在这种情况下动词fare后面总是跟一个动词的不定式,fare的词义就变成了使、让、说服他人做某事: Potrebbe far chiamare un taxi? Faròelaborare un nuovo progetto Ha fatto capire l'importanza della sua idea Ha fatto piangere il bambino 注意:动词fare与代词和副词的组合: L’ha giàfatto piangere (il bambino) Non l’ho ancora fatta riparare (l’auto) Li ho giàfatti lavare (i pantaloni)

A che ora ti alzi la mattina? Mi chiamo Mario 代词式动词与自反动词在形式上相似,但它并不表达自反的含义,与这类动词相配的代词只是其不可缺少的组成部分,请注意下述例句含义的区别:CHIAMARSI 是一个代词式动词,因为: io mi chiamo Mario不能用下面的句子取代io chiamo me stesso Mario LAVARSI 则是一个自反动词,因为: io mi lavo可以被下面的句子取代io lavo me stesso 在这些动词中代词实际上已经是其组成部分,随主语人称的变化而变化:io mi alzo noi ci alziamo tu ti alzi voi vi alzate lui si alza loro si alzano 如果没有代词的话,这些动词的词意或者内涵会发生变化(alzarsi, alzare),有的代词式动词甚至如果没有代词甚至无法使用(mi arrabbio ma non arrabbio)。 请注意观察一个代词动词与其非代词式动词形式之间词义上的差别:

意大利语语法

意大利语语法 目录 1 冠词 2 名词 3 代词 o 3.1 人称代词 3.1.1 主格人称代词 3.1.2 宾格人称代词 3.1.3 与格人称代词 3.1.4 反身人称代词 3.1.5 属格人称代词 3.1.6 介词人称代词 o 3.2 指示代词 o 3.3 关系代词 o 3.4 疑问代词 o 3.5 泛指代词 o 3.6 小品词 3.6.1 ci(vi) 3.6.2 ne 4 形容词 o 4.1 属格形容词 o 4.2 指示形容词 o 4.3 疑问形容词 o 4.4 形容词对比 5 副词 o 5.1 方式副词 o 5.2 时间副词 o 5.3 地点副词 o 5.4 数量副词 6 介词 7 连词 o 7.1 并列连词 o 7.2 从属连词 8 动词 冠词 意大利语的冠词分阳阴两性、单复两数,每一类都加在与其相对应的名词的前方。

单数 复数阳性 阴性 阳性 阴性 定冠词 l',il, lo l',la i, gli le 不定冠词 un, uno una,un' dei,degli delle 名词 意大利语的名词分阳性和阴性两大类,并有单复数的变化。不过一般而言,意大利语对格的变化已经退化了,故大多数的词仅会对该词所属的性别与指称的数量做相对应的变化。 请协助扩充此章节。 更进一步的讯息可能会在或讨论页或扩充请求中找到。请在扩充章节后将此模板移除。 代词 人称代词 主格人称代词 单数 复数 第一人称 io noi 第二人称 非敬词 tu voi 敬词 Lei Loro 第三人称

阳性 lui (egli, esso) loro (essi) 阴性 lei (ella, essa) loro (esse) 宾格人称代词 单数复数 第一人称 mi ci 第二人称 非敬词 ti vi 敬词 La Le 第三人称 阳性 lo li 阴性 la le 与格人称代词 单数复数 第一人称 mi ci 第二人称 非敬词 ti vi 敬词 Le Loro 第三人称

北京外国语大学考研意大利语专业真题样题

北京外国语大学研究生入学考试 意大利语专业样题3 1.RISPONDETE ALLE DOMANDE(50punti) 1)Chièil primo re del Regno d’Italia? 2)Chi sono i filosofi importanti di Antica Grecia? 3)I colori della bandiera italiana? 4)L’anno della Scoperta dell’America? 5)L’anno della seconda repubblica italiana? 6)Un rappresentante della scuola siciliana? 7)Listate due opere di Dante. 8)I temi piùrilevanti di Decamerone. 9)La lingua usata nel Decamerone. 10)Cheèl’Umanesimo? 11)Che relazioneèl’Umanesimo e il Rinascimento? 12)La lingua italianaèsulla base della lingua di quale città? 13)Un’opera di Matteo Maria Boiardo. 14)Un’opera storico-politica piùimportante di Machiavelli. 15)La signoria del Torino nel Quattrocento. 16)Chi ha dato la riforma protestante nel1517? 17)Cheèil Concilio di Trento e per quale motivo? 18)Liatate un poema eroico nel tardo Rinascimento. 19)L’autore di questo poema. 20)Un’opera di Galileo Galilei. 21)Cheèla nuova scienza del Seicento? 22)Cheèl’Illuminismo? 23)L’autore di Dei delitti e delle pene. 24)Chièsempre il protagonista del teatro di Goldoni? 25)Le caratteristiche del teatro di Goldoni rispetto alla commedia dell’arte. 26)Chièsia il rappresentante del neoclassicismo sia del romanticismo? 27)Spiegate un pòil neoclassicismo. 28)Il romanzo epistolare di Ugo Foscolo. 29)Che caratteristica particolare ha il Romanticismo italiano? 30)La caratteristica principale delle poesie di Leopardi. 31)Il primo esempio di romanzo storico della letteratura italiana. 32)L’autore di questo romanzo. 33)Lo sfondo storico di questo romanzo. 34)Spiegate il verismo. 35)L’autore del verismo. 36)Chi organizza la Spedizione dei Mille in Sicilia? 37)Tre opere di Giuseppe Verdi. 38)Tre opere di Giacomo Puccini.

意大利语考前练习题

各方面讲解【试题从第二页开始】 意大利语水平证书(CELI)考试是为通过专门考试的人群颁发的意大利语等级证 书水平的证明。由意大利佩鲁贾外国人大学颁发的意大利语水平证书符合欧洲语言测试者协会(ALTE)和欧洲语言共同体委员会(CEF)的欧洲标准考试;佩鲁贾外 国人大学颁发的意大利语水平证明相当于欧洲语言测试者协会(ALTE)欧洲语言统一标准最权威的欧洲机构颁发的证书。 考试时间: 意大利语水平证书(CELI)考试,一年考三次,其中六个级别的考试(A1、A2、B1、B2、C1、C2)有两季:夏季考试(六月份)、秋季考试(十一月份);在每年的第一季度还有(A1、A2、B1)的春季考试。在同一季的考试中,不允许一个人同时参加几个级别的考试。 考试对象: 意大利留学意大利留学费用意大利留学申请意大利留学条件 不受年龄限制;母语是非意大利语的考生。 考试内容 A2(生存标准) Base.I.T 笔试听力阅读理解口试) B1(入门) Ele.I.T 笔试听力阅读理解意大利语的运用作文口试 B2(自主)Int.I.T笔试:听力阅读理解写作口试 C2(精通)I.T笔试听力阅读理解意大利语的运用作文口试 选择正确的动词形式。选择动词作为的正确形式 1.Molti意大利/歌剧的热情。 https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html,“蝴蝶夫人”和“/是一个普契尼工作。 3,当我们看到的“波西米亚人“你/我们一直在移动。 https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html, Scala和圣卡罗是/是著名的歌剧院。 5。“纳布科”和“弄臣”我们/他们的作品威尔第(Giuseppe V erdi)。 6.Luciano 6帕瓦罗蒂/和'a著名的意大利男高音歌唱家。 多久以前是/是要在维罗纳竞技场阿依达。 8.Mimi 6 /和她的“波希米亚“的主角。“ 9。“六个I /我是一个音乐爱好者”的意思= I 6 /歌剧的情人。 1、从以下给出的逻辑关系连词及短语中,选择合适的词填充以下这篇小短文。 注意:其中有些连词可以重复选用( e / inoltre / o / sia...che ) IL PECORINO Formaggio di antichissima data, sembra che anche i legionari romani lo apprezzassero per il suo sapore ............... per il suo valore nutritivo, il pecorino (sardo, romano, ............... siciliano) è un

意大利语语法练习题

意大利语语法练习题 1、从以下四组分别给出的逻辑关系连词及短语中,选择合适的词汇来填空: ( affinché / a meno che / a patto che / benché / che / come / perché / prima che / qualora / siccome ) (1) Non esco ............... piove. (2) Ve la presto solo ............... me la rendiate subito. (3) ............... vengano, fatemelo sapere. (4) ............... piove, non esco. (5) Lavora ............... stia poco bene. 2、从以下四组分别给出的逻辑关系连词及短语中,选择合适的词汇来填空: 第一组:( altrimenti / cioè / e / invece / ma / o / pure / quindi ) (1) Facciamo colazione ............... poi usciamo. (2) Paula è bella ............... antipatica. (3) Non sono d’accordo, ............... non accetto. (4) Vero ............... falso? 3、从以下四组分别给出的逻辑关系连词及短语中,选择合适的词汇来填空: (5) Mio nonno, ............... il padre di mio padre, visse fino a cent’anni. (6) Claudio è intelligente e ............... simpatico.

意大利语【A1 INTEGRAZIONE ITA】 试卷

Livello CILS A1Modulo per l’integrazione in Italia GIUGNO 2012 Test di ascolto numero delle prove 3

Ascolta i testi. Poi completa le frasi. Scegli una delle tre proposte di completamento. Alla fine del test di ascolto, DEVI SCRIVERE LE RISPOSTE NEL ‘FOGLIO DELLE RISPOSTE’. https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html, signora vuole A)un caffè. B)un bicchiere di latte. C)un cappuccino. 1.Il signore vuole partire A)di mattina. B)di pomeriggio. C)di sera. https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html, signora ordina A)un gelato. B)una torta. C)una pizza. https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html, signora vuole sapere A)l’ora. B)l’orario dell’autobus. C)quando apre la banca. https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html, signora cerca A)un paio di guanti. B)un paio di pantaloni. C)un paio di scarpe. 5.Marco deve andare A)in piscina. B)al cinema. C)a scuola. 6.L’annuncio avvisa che il treno A)arriva. B)parte. C)è in ritardo.

意大利语基础语法

意大利语属于拉丁语族罗曼语系。现代意大利语是从但丁开始的,其古典语为拉丁语。现代语语法较之古典语语法简化多了。意大利语是一种单词形态变化丰富的语 言,九大词类中就有五类有形态变化。在句子中,人称,性,数,动词的时态都要相互一致,配合。意大利语语法与英语的差别很大,与汉语的更是不同。有一个可提醒注意:意大利语单词无论如何变化,最后都是以元音结尾(个别前置词,连词除外)。 句子成分 一个简单句是由若干句子成分组成的,基本句子成分是主语和谓语,其他成分都可以叫 complemento 【补语】。意大利语中的补语概念和汉语中的补语概念不同。汉语中的补语指位于动词或形容词之后的描写成分,表示结果,程度,趋向,数量,可能等意义,而意大利语中搞的补语成分包括,直接宾语,间接宾语,地点补语,时间补语,伴随补语等等。 句子分类 句子分为简单句和复合句,复合句又分成并列复合句和主从复合句,主从复合句又分成主句,从句,从句又分为不明确从句,明确性从句。 例:简单句iovado. 我走了。 并列复合句iolavoromentreluistudia. 他学习时我工作。 主从复合句sperodipotervenire. 我希望能来。 动词avere 的变位 这里首先要讲的一点是动词变位。动词变位是意大利语里非常重要的一个概念。是意大利语法的三大基础之一(另外两个分别是时态和虚拟式)。动词变位就是动词在不同的人称或数作主语时,词尾必须根据主语的人称和数作相应的变化。 下面我们先看看AVERE(有)这个词的动词变位 我有...:ioho 你有...:tuhai 他有:...:luiha 她有...:leiha

《外国文学》课程期末考试题

《外国文学》期末考试试题(含答案) 一、简答题 1.荷马史诗的主题思想和艺术特点: 2.但丁《神曲》的二重性及主题思想: 3.文艺复兴和人文主义: 4、哈姆雷特形象的典型意义: 5.《巴黎圣母院》的美丑对照原则: 6、于连形象: 二、比较题(第1、2题选其一,第3题必做。) 1、比较包法利夫人和安娜·卡列妮娜: 2、比较简·爱和苔丝: 3、莫泊桑、契诃夫均为短篇小说大师,试举例(作品)分析二人创作上的不同特点。 三、分析论述题: 1、哈代笔下的苔丝是“一个纯洁的女人”,但却遭到毁灭,试析苔丝悲剧的根源。 2、歌德笔下的浮士德说:“有两个灵魂居住在我心胸,一个要和另一个分离”。对此你如何理解? 3、堂?吉诃德是个可笑、可爱、可敬又可悲的艺术典型,试论这一形象的矛盾性。

《外国文学》课程期末考试题及答案 一、简答题 1.荷马史诗的主题思想和艺术特点? 2.但丁《神曲》的二重性及主题思想 3.文艺复兴和人文主义 4.堂吉诃德 5、莎士比亚创作的艺术特色: 6.《巴黎圣母院》的美丑对照原则。 7、于连形象 8.哈姆雷特形象的典型意义 二、比较题 1、比较包法利夫人和安娜·卡列妮娜 2、比较简·家和苔丝 3、莫泊桑、契诃夫均为短篇小说大师,试举例(作品)分析二人创作上的不同特点。 三、分析论述题: 1、哈代笔下的苔丝是“一个纯洁的女人”,但却遭到毁灭,试析苔丝悲剧的根源。 2、歌德笔下的浮士德说:“有两个灵魂居住在我心胸,一个要和另一个分离”。对此你如何理解? 3、堂?吉诃德是个可笑、可爱、可敬又可悲的艺术典型,试论这一形象的矛盾性。 4、析《哈姆雷特》的复仇主题。 5.浮士德是一个什么样的人物形象?这个人物的典型意义是什么? 36.简要说明《伪君子》中答尔丢夫这一宗教伪善者的欺骗性与危害性. 37.哈代笔下的苔丝是“一个纯洁的女人”,但却遭到毁灭,试析苔丝悲剧的根源。 39.堂?吉诃德是个可笑、可爱、可敬又可悲的艺术典型,试论这一形象的矛盾性。 37.分析于连形象 《红与黑》中的于连形象是法国复辟时期小资产阶级个人奋斗的典型。他出身平民,一心想出人头地。复辟时期的现存制度剥夺了他上升发迹的机会,为此他缅怀拿破仑时代,否定复

意大利语语法素材:命令式

有所帮助。 命令式 动词的命令式用以表达命令、邀请、劝说、警告、祈求和请求,它没有第一人称,只有现在时。 命令式分为: ·直接命令 ·间接命令 直接命令面向说话时在场的人: Apri la finestra! (你) Andiamo via! (我们) Raccontate tutto! (你们) 对于命令式的直接形式(tu, noi, voi)来说,大多数变位形式都与相应的直陈式现在时相同。. 但第一组动词变位中的单数第二称变位例外,它由动词不定式去掉最后两个字母构成命令式:第一组变位pens -a (tu) pens -iamo (noi) pens -ate (voi) 第二组变位prend -i (tu) prend -iamo (noi) prend -ete (voi) 第三组变位apr -i (tu) apr -iamo (noi) apr -ite (voi) 间接命令则面向说话时不在场或感觉像不在场的人(lei, lui, loro): Apra la finestra! (lei, lui) Raccontino tutto! (loro) 所有的间接命令式(lei, lui, loro)变位都与相应的虚拟式现在时变位相同: 第一组变位pens -i (lei, lui) pens -ino (loro) 第二组变位prend -a (lei, lui) prend -ano (loro) 第三组变位apr -a (lei, lui) apr -ano (loro) 在虚拟式现在时的变位中还包括命令式的尊称形式Lei变位。 Apra la porta per favore. (Lei) Racconti che cosa è successo. (Lei) 而复数的尊称形式Loro用于需要使用尊称的一组人: Entrino pure Lor Signori!

意大利语资料大全(书籍)

意大利语资料大全(书籍) 一、书籍篇 (一)学习教材: 1、《速成意大利语》,赵秀英著,外文出版社2000年出版,上下两册 欧风认为,这是国内自学意大利语最好的教程,讲解很详细,语法点全部讲到,对个别重点词讲解很到位,还有意汉对比。在两本书的容量里做到这点很不容易了,强烈推荐短期自学者使用。 2、《意大利语》,王军、王焕宝等编,外语教学与研究出版社1988年出版,共四册 这是一般意大利语专业使用的教材。此教材很老了,内容相对陈旧,很多范文都是中国人写的,所谓的中式意语;不过,它的内容相对很简单,而且很多是关于中国的,要学习如何表达中国的一些概念,看看它的表达方法还是很好的。我把它当作泛读教材用。 3、《自学意大利语》,肖天佑编,商务印书馆1983年出版,全一册 市面上已买不到了,从图书馆复印的。还来不及怎么看,不过它有点好,他在词汇里对不规则的重音的单词在下面以点标注,这对自学者可是很有帮助,而且它的练习还有答案,课文有中文译文。 4、《意大利语初学手册》,黄美婷编,上海外语教育出版社2003年出版 从英语翻译过来的,很不错,深入简出。编排非常合理,很为读者着想,国内的教材什么时候能够做到这样啊。采取讲故事的方式,很吸引人。可作为初学者泛读教材。 5、《意大利语入门》,沈萼梅编,外语教学与研究出版社1986年出版 适合学音乐专业的,讲多了很多音乐专业的术语的意语表达方式,对一般意语学习者不是很适合。 (二)词典: 1、《意汉词典》,商务出版社1985年出版 没有选择的“绿砖”,国内的意大利语词典,这本最大最好啦,词汇量很大,相信国内意大利语学习者绝对少不了它。 2、《现代意汉汉意词典》,外语教学与研究出版社2000年出版 词汇量太小,而且查动词的变形时极不方便(不如绿砖后面有一个elenco可查页码)。唯一的优势是小一点,好带一些,还有中意部分。 3、《柯林斯意英英意小词典》想同时学这两门的朋友可尝试一下。 (三)口语教程: 1、《中国人在意大利》,赵秀英著,北京语言文化大学出版社1996年出版 此书很全面,首先是有关于意大利相关文化社会背景的介绍,不错;具体内容很详实。所配

《外国文学》课程期末考试题

《外国文学》期末考试试题(含答案)一、简答题 1.荷马史诗的主题思想和艺术特点: 2.但丁《神曲》的二重性及主题思想: 3.文艺复兴和人文主义: 4、哈姆雷特形象的典型意义: 5.《巴黎圣母院》的美丑对照原则: 6、于连形象: 二、比较题(第1、2题选其一,第3题必做。) 1、比较包法利夫人和安娜·卡列妮娜: 2、比较简·爱和苔丝: 3、莫泊桑、契诃夫均为短篇小说大师,试举例(作品)分析二人创作上的不同特点。 三、分析论述题: 1、哈代笔下的苔丝是“一个纯洁的女人”,但却遭到毁灭,试析苔丝悲剧的根源。 2、歌德笔下的浮士德说:“有两个灵魂居住在我心胸,一个要和另一个分离”。对此你如何理解? 3、堂?吉诃德是个可笑、可爱、可敬又可悲的艺术典型,试论这一形象的矛盾性。

《外国文学》课程期末考试题及答案 一、简答题 1.荷马史诗的主题思想和艺术特点? 2.但丁《神曲》的二重性及主题思想 3.文艺复兴和人文主义 4.堂吉诃德 5、莎士比亚创作的艺术特色: 6.《巴黎圣母院》的美丑对照原则。 7、于连形象 8.哈姆雷特形象的典型意义 二、比较题 1、比较包法利夫人和安娜·卡列妮娜 2、比较简·家和苔丝 3、莫泊桑、契诃夫均为短篇小说大师,试举例(作品)分析二人创作上的不同特点。 三、分析论述题: 1、哈代笔下的苔丝是“一个纯洁的女人”,但却遭到毁灭,试析苔丝悲剧的根源。 2、歌德笔下的浮士德说:“有两个灵魂居住在我心胸,一个要和另一个分离”。对此你如何理解? 3、堂?吉诃德是个可笑、可爱、可敬又可悲的艺术典型,试论这一形象的矛盾性。 4、析《哈姆雷特》的复仇主题。 5.浮士德是一个什么样的人物形象?这个人物的典型意义是什么? 36.简要说明《伪君子》中答尔丢夫这一宗教伪善者的欺骗性与危害性. 37.哈代笔下的苔丝是“一个纯洁的女人”,但却遭到毁灭,试析苔丝悲剧的根源。 39.堂?吉诃德是个可笑、可爱、可敬又可悲的艺术典型,试论这一形象的矛盾性。 37.分析于连形象 《红与黑》中的于连形象是法国复辟时期小资产阶级个人奋斗的典型。他出身平民,一心想出人头地。复辟时期的现存制度剥夺了他上升发迹的机会,为此他缅怀拿破仑时代,否定复

北京外国语大学考研意大利语基础真题样题

北京外国语大学研究生入学考试 意大利语基础样题3 https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html,PLETATE IL TESTO CON LE PAROLE GIUSTE,UNA PER OGNI SPAZIO. (30punti) Circa35anni fa,quando ero un ragazzo,1-(vivere)a Ferrara una signorina ebrea niente affatto brutta,népovera,nésciocca,nématura-non specialmente appetibile,se vogliamo,peròneanche da buttar via-alla quale,per strano che ciòpossa sembrare, la famiglia non2-(riuscire)a trovare un marito.Strano?Ebbene sì,strano.Nell'ambito della nostra comunità,la cosa presentava,a quell'epoca,tutti i caratteri dell'eccezione. Utilizzando,per solito,le reti delle parentele e delle affinità;ma anche le adunanze delle signore dell'A.D.E.I.3-(potere)servire bene allo scopo;e cosìle feste da ballo che,sotto Purìm,4-(tenersi)in alcuni locali annessi al Tempio di via Mazzini,o nel salone d'ingresso dell'Asilo infantile israelitico di via Vignatagliata,feste presenziate da folte,bisbiglianti file di matrone,5-(sedere)lungo le pareti a fare tappezzeria. La bicicletta,per combinare il diritto alla mobilitàcon il diritto alla salute di https://www.doczj.com/doc/3a13379483.html, bicicleta,una scelta di civiltàda promuovere tramite una rete di piste ciclabili(1) uniscono la periferia al centro e che si integri con i(2)di trasporto pubblico.Una scelta di civiltàda incoraggiare con una serie(3)piccoli interventi di facile attenzione. Una scelta da sostenere e salvaguardare con una drastica(4)del traffico inquinante e il forte incremento delle zone pedonali. Fare la coda,trovare un parcheggio,non trovarlo,prendere una multa,fare ancora una coda,(5)un altro parcheggio introvabile.Ma(6)veramente sicuri che l’automobile ci porti rapidamente(7)destinazione?Sicuramente ci porta stress rendendo la(8) invivibile.E anche per chi si(9)in motorino i problemi non mancano.Spostarsi(10) piedi o in bicicletaèinvece un’esperienza rilassante e che,probabilmente,ci fa pure guadagnare un po’del nostro prezioso tempo. 2.LEGGETE E COMPLETATE LE DOMANDE(50punti) Bisogna risparmiare Bisogna risparmiare sono le parole che il vecchio avvocato ripete spesso durante la giornata!Le ripete quasi per paura di dimenticarle,col rischio di perdere il controllo del denaro che ha accumulato tutta la vita. La veritàèche l'avarizia dell'avvocatoèsenza limite;sarebbe capace di soffrire le pene dell'inferno,pur di non spendere un soldo!E'molto ricco,èproprietario di terreni e di appartamenti,maècontinuamente ossessionato dall'idea della miseria e vede attorno soltanto gente che sciupa il denaro,che non pensa all'avvenire,che dilapida patrimoni. Vive con lui il figlio sposato ed ha un nipotino cheèuna meraviglia,ma la nuoraè

意大利语语法学习

意大利语语法学习:动词不定式小结amare inf./n.爱做.../爱... ammirare inf.欣赏做某事 ascoltare inf. 听见做某事 potere inf. 能够做... preferire inf./n.更喜欢... sapere inf. 会做... sentire inf. 听见某人做某事

volere inf./n. 想要做... vedere inf.看见做某事 意大利语语法学习:形容词的排序问题 In general Italian adjectives follow the noun: bello beautiful bravo good, able brutto ugly buono good caro

dear cattivo bad giovane lungo long nuovo new same vecchio old vero and when 前置词用于联接句中的两个词,或者用以联接两个句子,前置词本身不发生变化。 当前置词di, a, da, in, su 与定冠词一起使用时,必面与该定冠词复合在一起形成缩合前置词。(+ lo: dello, allo, dallo, nello, sullo, 等等.). Di

前置词DI 可用来表达: 从属è la penna di Marco 名称La città di Firenze 来源Di dove sei? Sono di Milano 方式 Va sempre di corsa 主题 Il corso di italiano 时间è una ragazza di vent'anni D'estate fa caldo

意大利语语法教程 PIOLIAITDOC

意大利语渐进课程 第二课 形容词与名词、冠词与名词的协调 方法 1. 词法的简介 词法[1]是研究词的分类及其变化规则的语法部分. 意大利语的词法将词分成九类: 1. 冠词 (用意大利语称ARTICOLI. 词典上的缩写语为ART. ). 2. 名词 (用意大利语称SOSTANTIVO. 词典上一般只标明名词的形式就是 说名词的“性”和“数”). 3. 形容词 (用意大利语称AGGETTIVI. 词典上的缩写语为AGG. ).

4. 动词 ( 用意大利语称VERBI. 词典上的缩写语为V.). 5. 副词 (用意大利语称AVVERBI. 词典上的缩写语为AVV.). 6. 代词 ( 用意大利语称PRONOMI. 词典上的缩写语为PRON.). 7. 前置词 ( 用意大利语称PREPOSIZIONE. 词典上的缩写语为PREP.). 8. 连词 ( 用意大利语称CONGIUNZIONE. 词典上的缩写语为CONG.). 9. 感叹词 ( 用意大利语称INTERIEZIONE. 词典上的缩写语为INTER.). 词法分析叫ANALISI GRAMMATICALE. 在这一章, 我专门给你们介绍名词、冠词和形容词的特点并且讲解形容词与名词、 冠词与名词的协调方法. [1] 词法用意大利语称MORFOLOGIA. 照上述所说的, 词法的目的就是研究词的分类和变化规则而不是分析词在句子中的作用. 句法(SINTASSI) 的目的才是分析词的作用及句子的结构. 你们以后通过这个课程也可以学习意大利语的句法. 2. 意大利语名词 2.1 意大利语名词的形式 我们现在分析意大利语名词. 请你们听一下 MEL A苹果, MACCHIN A汽车,

中外民俗试卷,附答案

2006年10月河北省高等教育自学考试 中外民俗试题 一、单项选择题每小题1分,共20分(在每小题的备选答案中选 出一个正确答案,并将其号码写在题干后面的()内) 1、朝鲜族最富民族特色的传统食品是 () A打糕B冷面C五谷饭D松饼 2、维吾儿族人的标志是 () A绣花长袍B绣花帽C巴珠D则羔利 3、有“金孔雀”之称的民族妇女是 () A壮家女B畬家女C白族女D傣家女 4、下列属于布依族主要传统节日的是 ( A牛王节B赶年节C春节D火把节 5、下列哪种帽子是哈萨克族少女出嫁时戴的 () A吐麻克B沙吾克烈C克依米赛克D麦克尔 6、维吾尔人民最喜爱的主食是 () A拉面B包子C面筋D抓饭 7、回族的“斋月”是指回历 () A八月B九月C十月D十一月 8、在藏族服饰中,“邦单”属于 () A围裙B帽子C藏靴D藏袍 9、在迷信方面,英语民族普遍认为主凶的动物是 () A黑猫B白猫C兔子D狗 10、“冰雪王国”是指 () A丹麦B卢森堡C挪威D芬兰 11、下列国家中不属于英语民族国家的是 () A意大利B美国C英国D加拿大 12、下列国家中,以东斯拉夫民族为主体的国家是 () A波兰B捷克C乌克兰D芬兰

13、西斯拉夫三民族最主要的宗教信仰是() A天主教B东正教C新教D穆斯林 14、世界上阿拉伯人最多的国家是() A沙特B伊朗C埃及D阿联酋 15、世界上穆斯林最多的国家是() A印度尼西亚B马来西亚C巴基斯坦D孟加拉 16、在伊斯兰教的众多派系中,信众最多的是() A逊尼派B什叶派C哈瓦立及派D苏非派 17、素有“黄袍佛国”、“千佛之国”称誉的国家是() A泰国B印度C缅甸D斯里兰卡 18、下列国家中没有少数民族的国家是() A巴基斯坦B韩国C泰国D印度 19、在一天的饮食中,德国人比较看重的是() A早餐B午餐C晚餐D夜宵 20、“稻作民族”是指() A韩国B日本C泰国D印度尼西亚 二、多项选择题每小题1分,共10分(在每小题的备选答案中选出二至五个正确答案,并将其号码写在题干后面的()内,多选、少选、错选均无分) 1、下列方言属于汉藏语系的有() A北方方言B吴方言C湘方言D客家方言E闽方言 2、下列宗教信仰中属于满族宗教信仰的有() A萨满教B祖先崇拜C檀君D大宗教E佛教 3、下列食品中属于藏族农区主要食物的有() A糍粑B卓花包子C奶品D酥油E蕨麻米饭4、维吾尔族的饮食禁忌包括() A猪肉B驴肉C骆驼肉D骡子肉E羊肉 5、下列节目中属于傣族传统节目的有() A关门节B开门节C浴佛节D十月节E祭母节

意大利语言考试有哪些

意大利语言考试有哪些 去意大利留学的同学对于语言考试还是比较担心,对于有意大利语言基础的学生来说,只要好好准备,就能顺利通过,对于母语非意大利的学生,可以参加意大利的语言考试有哪些呢?跟着来看看吧!欢迎阅读。 意大利语言考试——CELI考试 意大利语水平证书(CELI)考试是为通过专门考试的人群颁发的意大利语等级证书水平的证明。由意大利佩鲁贾外国人大学颁发的意大利语水平证书符合欧洲语言测试者协会(ALTE)和欧洲语言共同体委员会(CEF)的欧洲标准考试;佩鲁贾外国人大学颁发的意大利语水平证明相当于欧洲语言测试者协会 (ALTE)欧洲语言统一标准最权威的欧洲机构颁发的证书。 意大利语水平证书(CELI)考试,一年考三次,其中六个级别的考试(A1、A2、B1、B2、C1、C2)有两季:夏季考试(六月份)、秋季考试(十一月份);在每年的第一季度还有(A1、A2、B1)的春季考试。在同一季的考试中,不允许一个人同时参加几个级别的考试。 考试对象:不受年龄限制;母语是非意大利语的考生。 意大利语言考试——I.T考试 I.T考试是罗马三大语言中心负责考核外国人意大利语水平等级的考试。该考试共分四个级别,是依据欧洲语言体系标准所规定的从听说读写四个方面来评判学生的综合能力。I.T考核每年

六月进行,它包括四个考试,考生可以选择一次性完成或进行单项考试。I.T被大学和劳务市场承认。此外,拥有I.T 证书的人,如果想去意大利留学,他们不需要再参加入学意大利语言考试。 意大利语言考试——PLIDA考试 PLIDA考试由意大利但丁学院每年在全球范围内举办两次。因此又叫意大利语但丁PLIDA考试,意大利但丁学院负责颁发的意大利语语言水平PLIDA证书,是意大利外交部认可的四种语言水平证书之一(另外三种分别由佩鲁贾外国人大学、锡耶纳外国人大学和罗马第三大学颁发),也是目前在华实施的唯一被意大利官方认可的意大利语水平测试。考生若通过B2级的考试,则表示已具备在意大利留学的语言水平,可直接进入意大利的大学进行学习。 考试对象:不受年龄限制;母语是非意大利语的考生。 意大利语言考试——CILS(TheCertificationofItalia nasaForeignLanguage)考试 CILS考试是表示以意大利语为外语的语言能力等级的官方名称及证明意大利语运用能力及熟练程度的水平考试证书。CILS证书由锡耶纳外国人大学颁发,并且被意大利外交部承认。 CILS对那些学习意大利语的人、对在意大利语环境中工作学习的人、对那些想评估他们意大利语能力的人有用。每一个CILS 水平表示在不同的环境和情况下交际的能力。 CILS考试每年6月和12月在锡耶纳外国人大学和别的驻外机构举行两次,证书是被意大利外交部承认的,也是大多数意大利大学录取新生的要求。所有侨居国外的意大利公民和母语非意大利语的人都可以参加考试。没有年龄限制,无需任何教育或学历

相关主题
相关文档 最新文档