当前位置:文档之家› 英语中不能直译的常用词汇及句子

英语中不能直译的常用词汇及句子

英语中不能直译的常用词汇及句子
英语中不能直译的常用词汇及句子

英语中不能直译的常用词汇及句子

1.词汇类

busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)

busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)

dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)

heartman 换心人(不是“有心人”)

mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)

eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)

blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)

personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)

sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)

confidence man 骗子(不是“信得过的人”)

criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)

service station 加油站(不是“服务站”)

rest room 厕所(不是“休息室”)

dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)

sporting house 妓院(不是“体育室”)

horse sense 常识(不是“马的感觉”)

capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)

familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

black tea 红茶(不是“黑茶”)

black art 妖术(不是“黑色艺术”)

black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)

white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)

yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)red tape 官僚习气(不是“红色带子”)

green hand 新手(不是“绿手”)

blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)

China policy 对华政策(不是“中国政策”)

Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)

American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)

English disease 软骨病(不是“英国病”)

Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)

Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)

Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)

French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)

2.成语类

pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)

in one’s birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)

an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)

bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)

have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)

make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然、恐惧(不是“令人发指、气愤”)

be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)

think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

pull up one’s socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)

have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做”或“有意做”)

3.表达方式类

Look out! 当心!(不是“向外看”)

What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)

Y ou don’t say! 是吗!(不是“你别说”)

Y ou can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)

I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)

Y ou can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)

All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)

People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)

He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)

It can’t be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)

生活中常用的英语句子

生活中常用的英语句子 1、Brilliantidea!这主意真棒!这主意真高明! 2、Ijustcouldn'thelpit.我就是忍不住。 3、Canyougivemeawake-upcall?你能打电话叫醒我吗? 4、Cathmelater.过会儿再来找我。 5、Ithinkitwentwell,butyouneverknow.我是觉得蛮顺利的,不过这种事很难说。 6、Betterlucknexttime.祝你下一次好运。 7、Becareful.小心/注意。 8、Havehimreturnmycall.让他给我回电话。 9、Don'ttakeitforgranted.不要想当然。 10、That'ssomething.太好了,太棒了。 11、Don'ttakeittoheart.别往心里去,别为此而忧虑伤神。 12、Thatdepends.看情况再说。 13、Cheerup!高兴起来!振作起来! 14、Doyouhaveanyhobbies?你有什么爱好? 15、Forgetit.算了吧。

16、Youareagreathelp.你帮了大忙 17、Don'tmentionit.不必客气。 18、Couldyoutakeapictureforme?你能帮我拍照吗? 19、Don'tletmedown.别让我失望。 20、Didyouhaveagooddaytoday?你今天过得好吗? 21、Haveyoufinishedyet?你做完了吗? 22、AllIhavetodoislearnEnglish.我所要做的就是学英语。 23、Don'tmisstheboat.不要坐失良机。 24、DoyouspeakEnglish?你会说英语吗? 25、CanItakeamessage?要我传话吗? 26、Let'sgetstarted.咱们开始干吧。 27、Easiersaidthandone.说是容易做时难。 28、Don'tmakeanymistakes.别出差错。 29、Canyougivemesomefeedback?你能给我一些建议吗? 30、Don'tbesomodest.别这么谦虚。 31、I'mnotgoingtokidyou.我不是跟你开玩笑的。 32、CanIhaveadayoff?我能请一天假吗? 33、Didyouenjoyyourflight?你的飞行旅途愉快吗?

英语作文万能句子

英语作文万能句子 开头常用万能句子 1.Depending on personal experience personal type and emotion concern we find that some people hold the idea of... while others prefer... 基于个人经历、个性类型和情感关注的不同,我们发现有人持……的观点,而另外一些人则更喜欢…… 例句:Depending on personal experience personal type and emotion concern we find that some people hold the idea of living in the small town while others prefer the big city. 基于个人经历、个性类型和情感关注的不同,我们发现有人喜欢生活在小 城镇,而另外一些人则更喜欢大城市。 2.When asked about... the vast/ overwhelming majority of/ most/ many/ quite a few people say/ think/ believe/ answer that... But... 当被问及……时,多数(大多数、许多)人认为(回答)……但是…… 例句:When asked about choosing living place the vast people think that living in the big city is perfect. But I think living in the small town is the better choice. 当被问及在选择居住地方时,多数人认为居住在城市是很棒的。但是我觉 得住在小城镇更好。 3.When it comes to ... some think/ hold/ believe... 当提及……时,有人认为…… 例句:When it comes to sports some believe basketball is the most popular one. 当提到运动时,有人认为篮球是最受欢迎的。 4.It has become apparent to us that... 对我们来说,……已经变得很明显了

大学英语四六级翻译常用词汇汇总

大学英语四六级翻译常用词汇汇总1. 中国经济发展 总需求aggregate demand 总供给aggregate supply 企业文化corporate/entrepreneurial culture 企业形象corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司cross-national corporation 创业精神enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业electronic industry 汽车制造工业car industry 娱乐业entertainment industry 信息产业information industry 知识密集型产业knowledge-intensive industry 国有大中型企业large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业light industry 博彩业lottery industry 制造业manufacturing industry 垄断行业monopoly industries 市场多元化market diversification 市场经济market economy 市场监管market supervision 购买力purchasing power 熊市bear market 牛市bull market 城镇化urbanization 房地产real estate 首付down-payment 业主home owner 个人购房贷款individual housing loan 经济全球化economic globalization 经济特区special economic zones (SEZ) 经济增长economic growth 泡沫经济bubble economy 关税tariff 纳税人tax payer 宏观经济macro economy

4英语翻译技巧-直、音、意译

英语翻译方法:直译与意译 这里所讲翻译方法是指通过英、汉两种语言特点对比,分析其异同,阐述表达原文的一般规律。英、汉语结构有相同一面,汉译时可照译,即所谓“直译”——既忠实原文内容,又符合原文结构形式,能传达原文意义,体现原文风格等。但这两种语言之间还有许多差别,如完全照译,势必出现“英化汉语”,这时就需要“意译”,在忠实原文内容前提下,摆脱原文结构束缚,使译文符合汉语规范。特别要注意是:“直译”不等于“死译”,“意译”也不等于“乱译”。试比较: 1、直译与死译 原文结构与汉语结构是一致,照译即可。但如果原文结构与汉语不一致,仍然采取直译方法,就成“死译”了。如: ①、In some automated plants electronic computers control the entire production line. 在某些自动化工厂,电子计算机控制整个生产线。(直译) ②、The earth acts like a big magnet.地球作用着像一块大磁铁。(死译) ③、Manganese has the same effect on the strength of steel as silicon. 锰有同样影响在强度上像硅。(死译) 例②、例③既不忠实原意,又不符合汉语表达方式。因此,必须运用“词类转换”广成分转换”、“词(语)序调整”等手段使译文通顺。例②、例③应分别译为:“地球作用像一块大磁铁。”…“锰像硅一样会影响钢强度。” 2、意译和乱译 只有在正确理解原文基础上,运用相应翻译方法以调整原文结构,用规范汉语加以表达,这才真正做到“意译”。翻译实践证明,大量英语句子汉译都要采取“意译法”。 如果把“意译”理解为凭主观臆想来理解原文,可以不分析原文结构,只看词面意义,自己编造句子,势必造成“乱译”。如: It is easy to compress a gas,it is just a matter of reducing the space between the molecules. Like a liquid a gas has no shape,but unlike a liquid it will expand and fill any container it is put in.气体是很容易压缩,这正是压缩分子之间距离根据。气体和液体一样没有形状,但又不同于液体,气体膨胀时会充满任何盛放它容器。(乱译) 例句中“乱译”是由主观臆想(不正确选择词义、任意转换成分)造成。在这里,将matter译成“根据”在物理学上是讲不通,因为“压缩气体也就是减少分子之间距离”,两者是一回事。matter应作“事情”、“问题”解。 将will expand任意转换为时间状语,致使不符合原义。will expand and fill应译为“会扩张并充满”。综上所述,原译文可改为“气体很容易压缩,那只不过是缩小分子之间距离而已。气体和液体一样没有形状,但又不同于液体,因为气体会扩张并充满任何盛放它容器。” 就翻译方法而论,总来说,就是“直译法和意译法相结合”,又可细分为“照译”、“词义引伸”、“成分转换”、“句转成分”等译法。 英语翻译训练方法-直译 直译是一种重要的翻译方法,它有不少优点,例如能传达原文意义,体现原文风格等。据估算,大约70%的句子要用直译方法来处理,所以直译广为译者采用,由此可见直译法之重要。但是,直译具有一定的局限性。例如译文有时冗长罗唆,晦涩难懂,有时不能正确传达原文意义,有时甚至事与愿违。所以,如果不顾场合条件,不顾中外两种语言的差异,一味追求直译,就必然闯红灯,进入误区,造成误译。直译之所以有误区,是因为语言的形式与内容,句子的表层结构与深层意义有时不统一;另一方面,中外文化历史背景不同,造成了不同的思维方式和不同的语言表达形式。不少人批评过直译硬译,指出过直译有局限性,但是直译到底有哪些局限性,它都表现在什么地方。英语直译至少有五大误区,明确这些误区,就要在翻译中避免一些错误,就可在直译行不通的地方采用意译。 一、否定句型中的直译误区

500个最常用的英语口语and_美国人日常生活中常用的五星级句子必备学习[1]

1. I see .我明白了。 2. I quit! 我不干了! 3. Let go! 放手! 4. Me too .我也是。 5. My god! 天哪! 6. No way! 不行! 7. Come on .来吧( 赶快) 8. Hold on .等一等。 9. I agree 。我同意。 10. Not bad .还不错。 11. Not yet .还没。 12. See you .再见。 13. Shut up! 闭嘴! 14. So long .再见。 15. Why not? 好呀! ( 为什么不呢?) 16. Allow me .让我来。 17. Be quiet! 安静点! 18. Cheer up! 振作起来! 19. Good job! 做得好! 20. Have fun! 玩得开心! 21. How much? 多少钱? 22. I'm full .我饱了。 23. I'm home .我回来了。 24. I'm lost .我迷路了。 25. My treat .我请客。 26. So do I .我也一样。 27. This way 。这边请。 28. After you .您先。 29. Bless you! 祝福你! 30. Follow me .跟我来。 31. Forget it! 休想! ( 算了!) 32. Good luck! 祝好运! 33. I decline! 我拒绝! 34. I promise .我保证。 35. Of course! 当然了! 36. Slow down! 慢点! 37. Take care! 保重! 38. They hurt .( 伤口) 疼。 39. Try again .再试试。 40. Watch out! 当心。 41. What's up? 有什么事吗? 42. Be careful! 注意! 43. Bottoms up! 干杯( 见底)! 44. Don't move! 不许动! 45. Guess what? 猜猜看?

英语作文中常用的句子.

Selections of Useful Expressions in CET Writing 人们认为:There is a (widespread/general recognition that … 越来越多:be increasingly +popular, be on the rise 越来越少:become far and few between, become rarer, be on the decline 有助于:help to solve the problem, contribute richly/enormously to a better understanding of 重要的是:What really counts is 不很重要:make little/no difference, be of little value to 产生好/坏影响:have a profound influence on sth, have a undesirable effect on sth 好坏参半:a two-edged sword, a mixed blessing, like a two-side coin 是利是弊:a blessing or a curse 影响思想 /态度:shape one’s thinking/attitude/character 作出努力:make persistent/ tremendous effort to do sth, take great pains to do sth 采取措施:take effective measures, take the initiative in doing sth 投入于:devote/dedicate/commit oneself to doing 适应:adapt/adjust to change, accommodate oneself to sth 提出论点:put forward/ come up with arguments/ideas/suggestions 取得成功:attain/achieve success, achieve a goal 接触社会:come into close/frequent contact with society 接触新思想:be exposed to new ideas/experiences

英语六级 翻译常用词

剪纸paper-cuts 除夕the eve of the lunar New Year 守岁stay up late on the New Year’s Eve 放爆竹let off firecrackers 拜年pay a New Year visit 团圆饭family reunion dinner 敬酒propose a toast 红包red packets (cash wrapped up in red paper) 舞狮lion dance 舞龙dragon dance 灯笼lantern 灯谜riddles written on lanterns 灯会exhibit of lanterns 表示主要的,重要的词primary, major, main, chief, important, essential, significant 表示充足的enough, sufficient, plenty, abundant 表示适当的appropriate 表示提升,改善,加强enhance, improve, strengthen 表示合法valid, legal, lawful, rightful 表示卓越不凡extraordinary, excellent, uncommon, remarkable, outstanding. 表示很有名气well-known, noticeable, famous 表示义务,有责任去做compulsory, required, obligatory

表示积极,主动positive, proactive 表示合理sound, rational, correct, sensible, logical, reasonable 表示英勇brave, bold, valiant, heroic, courageous, fearless 表示巨大huge, large, giant, vast, enormous 表示牢固稳定sturdy, strong, firm, tough, stable, hardy 表示声誉reputation, fame, prestige 表示巅峰、顶点tip, top, peak, apex, zenith, climax 表示发现、探索discover, seek, search 表示增加increase, enlarge, multiply, expand, raise, accelerate, broaden, magnify 表示减少reduce, decrease, decelerate, lessen, debase, abate, diminish, decline, discount, subtract, deduct 表示转变convert, change, transform, switch 表示提供、提交offer, supply, provide, furnish, contribute, submit 表示构成、组成constitute, consist, organize, form, erect, establish, compose, comprise, 加快人才培养accelerate the training of professionals 与……建立关系establish relationship with 在……取得进步make progress in 表示有用,有益helpful, useful, utile, beneficial 发挥……的作用play (central, crucial, decisive, essential, fundamental, important, key, leading,) major,primary, prominent, significant, vital) role in 经济篇 投资回报率rate of return on investment 衰退recession 宏观调控macro control 提高经济效益enhance economic performance 扭亏为盈turn a loss-making business into a profitable one 优化经济结构optimize economic structure 扩大内需expand domestic demand 国计民生national interest and people’s livelihood 经济特区special economic zones 十二五规划the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development 交通篇 航班号flight number 头等舱first class 商务舱business class 经济舱economy class 登机牌boarding card 口岸customs port 客船passenger liner 慢车stopping train

英语 直译与意译-试讲教案

Good morning,class. In the last period we have learned chapter one-General principles of translation. And we have studied two important points: Definition of translation and the competence of a translator. And I will check you in the next class. As what we have mentioned last period, the process of translation consists of two phases: comprehension and expression. (理解和表达) Generally speaking, comprehension is of foremost importance, and express is the natural consequence of thorough comprehension. However, in the practice of translation, we may find that now and then some words in their usual senses are very difficult to deal with because of the disparity between the English and the Chinese language. In this case, we have to resort to some special means of translation. Literal translation and free translation are two alternative approaches to tackle this problem. So, in this class, we are going to learn translation strategies in 1.4.1, literal translation and free translation. To begin with, what’s literal translation and free translation? Please open your books and turn to page 12. Literal translation Vs. Free translation 1. Literal translation may be defined as having the following characteristics: 1). Literal translation takes sentences as its basic units and the whole text into consideration at the same time in the course of translating. 直译把句子作为基本单位,同时在翻译的过程中也考虑整个文本。 2). Literal translation strives to reproduce both the ideological content and style of the entire literary work and retain as much as possible the figures of speech. 直译是要再现文本的中心内容和原文风格,并且尽可能保留原文的修辞。 2. Free translation may be defined as a supplementary means to mainly convey the meaning and spirit of the original without trying to reproduce its sentence patterns or figures of speech. And it is adopted only when and where really impossible for translators to do literal translation. 意译其实是直译的一种补充的翻译手段。意译就是尽可能传达原文的意思和精髓,

实用生活英语句子 174句

实用生活英语句子 174句 1. I'm not myself 我烦透了 2、Don't bother me!别烦我! 3、Give me five more minutes please。再给我五分钟时间好吗? 4、How did you sleep? 你睡的怎么样? 5、Don't hog the bathroom! 别占着卫生间了! 6、Don't hog the shower. 别占着浴室了! 7、Don't hog my girlfriend. 别缠着我的女朋友了! 8、Get outta there! 快出来! 9、I will treat you 。我请客。 10、What are you in the mood for? 你想吃什么? 11、Whois gonna drive? 谁来开车? Who's driving? 12、You know what I mean? 你明白我的意思吗? 13、Could you run that by me again? 你能再说一遍吗? 14、So what you are trying to say is... 那么,你想说的是... 15、Whadja do last night? 昨晚你干嘛去了? Whadja=What did you 16、Didja have a good time? 玩的开心吗? didja=did you 17、Where wouldja like to go tonight? 今晚你想上哪儿? Wouldja=Would you

18、I am running late. 我要迟到了。 19、I've gotta get outta here. 我得离开这儿了。 20、I've gotta catch the bus. 我要去赶公共汽车了。 21、gotta=got to wanna=want to gonna=going to 22、Yo__taxi! 嗨,出租车! 23、Where to ? (你)要去哪儿? 24、I want to go to... 我要到...地方去。 25、What do I owe you ? 我该付你多少钱? 26、Let me out here. 让我在这儿下车。 27、HI! What's up, buddy? 嗨!还好吗?,伙计? 28、What'cha been doing? 这些日子在干什么呢? What'cha=What have you 29、How ya' been? 这些日子过的怎么样? HOw ya' been=How have you been? 30、I'm fine. 我很好。 31、Do I have any messages? 有人给我留言吗? 32、What's on the schedule for today? 今天有那些日程安排? 33、Has the boss come in yet? 老板来了吗? 34、Hello! This is Hogan,is William in? 你好!我是Hogan,请问William 在吗? 35、May I take your message? He is not in. 他现在不在。我可以为你留言吗?

英语作文中常用句子

英语作文中常用句子 提出原因: therearemanyreasonsfor...why....,foronething,...theanswertothisproblemin volvesmanyfactors.anydiscussionaboutthisproblemwouldinevitablyinvolves ...thefirstreasoncanbeobiviouslyseen.mostpeoplewouldagreethat...somep eoplemayneglectthatinfact...otherssuggestthat...partoftheexplanationis...进行对比:theadvantagesforaforoutweighthedisadvantagesof...althoughaenjoysadisti nctadvantage...indeed,acarriesmuchweightthanbwhensthisconcerned.ama ybe...,butitsuffersfromthedisadvantagethat...承上启下:tounderstandthetruthof...,itisalsoimportanttosee...astudyof...willmakethisp ointclear让步: certainly,bhasitsownadvantages,suchas...idonotdenythatahasitsownmerits.结 尾:>fromwhathasbeendiscussedabove,wemaysafelydrawtheconclusionth at...insummary,itiswiser...inshort...在作文中引用合适的名言警句,会给你的文章增色许多。 这里收集了我本人喜爱的一些名言,可能会对你有用。 我们使用引用的位置可以在开头结尾或正文段落中,常见的使用形式如下:oneofthegreatestearlywriterssaid..."knowledgeispower",suchistheremardo

六级翻译高频词汇

六级翻译高频词汇 表示主要的:primary, major, main, chief, important, essential, significant 表示充足的enough, sufficient, plenty, abundant 表示适当的appropriate 表示提升,改善,加强enhance, improve, strengthen 表示合法valid, legal, lawful, rightful 表示卓越不凡extraordinary, excellent, uncommon, remarkable, outstanding. 表示很有名气well-known, noticeable, famous 表示义务,有责任去做compulsory, required, obligatory 表示积极,主动positive, proactive 表示合理sound, rational, correct, sensible, logical, reasonable 表示英勇brave, bold, valiant, heroic, courageous, fearless 表示巨大huge, large, giant, vast, enormous 表示牢固稳定sturdy, strong, firm, tough, stable, hardy 表示声誉reputation, fame, prestige 表示巅峰、顶点tip, top, peak, apex, climax 表示发现、探索discover, seek, search 表示增加increase, enlarge, multiply, expand, raise, accelerate, broaden, magnify 表示减少reduce, decrease, decelerate, lessen, diminish, decline, discount, subtract, deduct 表示转变convert, change, transform, switch 表示提供、提交offer, supply, provide, contribute, submit 表示构成、组成constitute, consist, organize, form, establish, compose, comprise,

英语作文中常用句套和引语

英语作文中常用句套和引语 作文中常用句套:下文中出现的A,B,“...”(某事物),“sb“(somebody), 要在写作中要根据上下文进行适当替换. 开头:Whenitcomesto...,somethink... Thereisapublicdebatetodaythat... Aisacommenwayof...,butisitawiseone? Recentalytheproblemhasbeenbroughtintofocus. 提出观点:Nowthereisagrowingawarenessthat... Itistimeweexplorethetruthof... Nowhereinhistoryhastheissuebeenmorevisible. 进一步提出观点:...butthatisonlypartofthehistory. Anotherequallyimportantaspectis... Aisbutoneofthemanyeffects.Anotheris... Besides,otherreasonsare... 提出假想例子的方式:Supposethat... Justimaginewhatwouldbelikeif... Itisreasonabletoexpect... Itisnotsurprisingthat... 举普通例子:Forexample(instance),... ...suchasA,B,Candsoon(soforth) Agoodcaseinpointis... Aparticularexampleforthisis... 引用:Oneofthegreatestearlywriterssaid... “Knowledgeispower“,suchistheremardof... “......“.Thatishowsbcomment(criticize/praise...). “......“.Howoftenwehearsuchwordslikethere. 讲故事(先说故事主体),thisstoryisnotrare. ...,suchdelimmaweoftenmeetindailylife. ...,thestorystillhasarealisticsignificance. 提出原因:Therearemanyreasonsfor... Why....,foronething,... Theanswertothisprobleminvolvesmanyfactors. Anydiscussionaboutthisproblemwouldinevitablyinvolves... Thefirstreasoncanbeobiviouslyseen. Mostpeoplewouldagreethat... Somepeoplemayneglectthatinfact... Otherssuggestthat... Partoftheexplanationis... 进行对比:TheadvantagesforAforoutweighthedisadvantagesof...

大学英语六级翻译常用词汇

大学英语六级翻译常用词汇:经济类 中国经济 总需求 aggregate demand 总供给 aggregate supply 企业文化 corporate/entrepreneurial culture 企业形象 corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司 cross-national corporation 创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业 foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济 holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业 electronic industry 汽车制造工业 car industry 娱乐业 entertainment industry 信息产业 information industry 知识密集型产业 knowledge-intensive industry 国有大中型企业 large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业 light industry 博彩业 lottery industry 制造业 manufacturing industry 垄断行业 monopoly industries 市场多元化 market diversification 市场经济 market economy 市场监管 market supervision 购买力 purchasing power 熊市 bear market 牛市 bull market 城镇化 urbanization 房地产 real estate 首付 down-payment 业主 home owner 个人购房贷款 individual housing loan

关于日常生活常用英语句子

关于日常生活常用英语句子 在日常生活中我们常常会用到一些英语句子,英语对我们来说非常重要,所以我们要学会这些句子,接下来小编在这里给大家带来关于日常生活常用英语句子,希望对你有所帮助! 1.Life is a candle If burned out , there will not chance for you to start again Lets value life生命像一根蜡烛,烧完了就没有机会了,从头开始。所以让我们珍惜生命吧! 2.Mom and Dad: Thank you for everything this holiday season! 爸爸妈妈:值此佳节,感谢您们所给予的一切。 3.The best decisions are made without thinking最好的决定,往往是不假思索的那一个。 4.Work makes the workman勤工出巧匠。 5.Where there is great love, there are always miracles哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。 6.Every body is a star in the sky每个人都是天空中的一颗星。 7.There is a history in all mens lives所有人的生活里都有一部历史。 8.Nothing in the world will stop me from loving you在世界上,没有任何事物能阻挡我对你的爱。 9.Love never dies爱情永不死。 10.Towering genius disdains a beaten path It seeks

初中常用-经典好用-英语作文句子

初中英语书面表达经典句子积累 环境与节俭 1.保护环境是我们的责任。 2.爱护我们的环境是非常重要的。 3.我们不应该把垃圾倒在地上。 3. We should not throw litter onto the ground. 4. 我们不应该在公共场所吐痰。 4. We should not spit in a public place. 5. 我们应该种植更多的花和树。 12. Let’s talk about how to solve these problems. 13. 当我们购物的时候应该停止使用塑料袋。 13.We should stop using plastic bags when we go shopping. 15.我们不应该浪费食物。 15. We shouldn’t waste our food. 16. 节约用水也很重要。 16.Saving water is also important. 城市变化 1.Great changes have taken place in our city in the past 10 years . 2.Our city used to be small and it wasn’t as beautiful as it is now . 3.There were only several streets in our city, but now there are so many wide streets and there are so many modern shops. 4.In the past, people lived in small , low houses . Now most of us have lived in bright flats in tall buildings. 5.People used to go out by bike or by bus , but now more and more people have their own cars . 6.There are some beautiful parks in our city . We have planted more and more flowers and trees in the city . 旅游 6. 我想我永远不会忘记这次旅行。 6. I thought I would never forget this trip. 7. 去年夏天,我和我的父母去北京度假。 7. Last summer,my parents and I went to Beijing for our holidays. 16. 这是一个放松的好地方。 16.It is a nice place to relax.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档