当前位置:文档之家› 浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题
浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

[内容摘要] 经济全球化发展,随着国际贸易的增多,跨文化交际活动也愈加频繁。这对涉外秘书工作人员来说既是机遇也是挑战。由于不同的语言和文化背景而产生的跨文化交际的障碍比比皆是,作为秘书工作者要处理好跨文化交际活动,避免跨文化交际障碍的出现,促进跨文化交际活动的顺利进行。因此,了解不同国家与地区的文化风俗习惯与信仰、交往礼仪、语言与非语言交际等就十分必要了。本文就风俗习惯与信仰、交往礼仪、语言与非语言交际三个方面对涉外秘书在跨文化交际活动中应该注意的问题进行了简要分析。

[关键词] 跨文化交际;涉外秘书;文化差异

随着经济的高速发展和我国加入世贸组织,涉外活动日益增多,我们常说:“中国经济要与国际接轨。”但是,我们在“经济接轨”的同时也应重视“文化接轨”。经济全球化发展,使得中国与世界其他国家和地区人们的交往日益频繁,跨文化交际活动也日益增多。所谓的跨文化交际,是指来自不同文化背景的人从事交际活动、相互交流的过程。而跨文化交际与普通交际的差别就在于一个“跨”字,即交际双方来自不同的文化背景。英国人类学家泰勒曾给文化下过一个经典的定义:“文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风格以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。”随着我国对外开放的逐渐深入,西方社会的人与事物越来越多的走进我们的视野,它为我们提供了与西方人接触和交往的机会。但是,在跨文化交际中,面对来自陌生文化和国度的思维方式、生活方式和行为方式与我们迥然不同的人,在交往活动中不可避免的会出现文化冲突的现象,从而最终导致跨文化商务交际的失败。因而了解不同的文化风俗习惯与信仰、交

往礼仪、语言与非语言交际等就成了涉外秘书在跨文化交际活动中应该注意的问题。

一、了解与尊重各国的风俗习惯与信仰,注意与尊重各国习俗禁忌(一)尊重习俗和信仰是国际交往中一条重要的礼仪原则。因为不同国家的习俗、宗教信仰有别,社会制度不同,个人的思维方式和看问题的角度有较大的差别,因此,秘书在涉外商务活动中就要注意区别对待和谨慎从事。

1、饮食安排。秘书要注意了解来宾的饮食习惯,特别是与宗教相关的饮食禁忌,尊重对方的风俗习惯。查好相关的背景资料,对来宾的饮食禁忌做充分的了解。如美国人大多数吃西餐,喜欢清淡、咸中带甜的口味。早餐喝牛奶吃烤面包,平时喜欢喝的饮料有冰水、矿泉水、可乐、啤酒、威士忌、白兰地等;英国人每餐都吃水果,不爱吃带粘汁和辣味的菜,爱喝清汤;法国人忌食无鳞鱼,不吃辣味食品,吃肉时喝红葡萄酒,吃海味时饮白葡萄酒;德国人不吃大鱼虾、海味,他们口味偏酸甜,不喜欢油腻、太辣的食物,爱喝啤酒等。

2、住宿安排。住宿安排同样要尊重外宾的习俗和信仰,稍有疏忽会被认为是无礼。如日本人和韩国人对“四”非常反感,因为“四”与“死”同音,所以在安排住宿时忌讳出现“四栋”、“四楼”、“四号”之类。对于此类习俗,秘书人员容易了解,一般在安排时会予以重视。但对于下面的个人细节,秘书就很难把握了:某学校聘请一名加拿大外教,学校专门安排的外籍教师宿舍设施配置齐全,还铺了腈纶地毯。不想外教住进不久,就要求将腈纶地毯换成草席地毯。原来该外教是个环境保护主义者,一切不利于环保的日常用品均不使用。这一事例提醒秘书,在涉外交往活动中应尽可能了解每一位外宾的个人情况,包括兴趣爱好、经济状况、性格特点等。

(二)禁忌是风俗礼仪最重要的内容之一。正所谓“入境问禁,入国问俗,入门问讳”,旨为崇敬主人之意,这也是当今国际交往中的一条普遍原则。在跨文化交际活动中,禁忌无所不在,无时不在,对人们有着

强有力的现实约束力。有些禁忌犹如希腊神话中刀枪不入的大力士阿契里斯隐藏在脚踝上的死穴一样怕被触及。跨文化交际是不同语言模式和文化圈之间的接触,最容易引起误会和引发冲突的就是禁忌,了解有关禁忌,并服从禁忌是有效地跨文化交流的重要条件之一。

1、交谈禁忌。东西方交际习惯有许多不同之处,西方人不愿他人问及年龄、婚否、收入、住址、经历及信仰。西方男性一般不参与妇女圈内的议论,更不可面对妇女说长论短;交谈时,一般不喜欢他人上前旁听,更不可随意打断他人的谈话。如跟英国人交谈,忌两膝张得太宽,不可架二郎腿,不可背手或手插入口袋,更忌拍打肩背;美国人最忌询问私人财产及收入。

2、行为禁忌。与我国习惯不同的是,欧美上年纪的人,他们在上楼梯或爬山时,千万不能扶他们;印度、缅甸等国忌用左手传递东西;巴基斯坦人忌拍打后背,也忌以手帕为礼物;美国人忌穿睡衣迎客;泰国人忌用脚指东西给人看或用脚踢东西给人。在西方国家,双方握手时,千万不要越过另两个人拉着的手与第三个人握手。

3、颜色禁忌。欧美一些国家忌黑色;巴西、埃及、埃塞俄比亚等忌黄色,认为它是凶色、丧色;日本人忌绿色,认为其为不祥之色;泰国人死后姓名用红色书写,故忌红色;比利时人认为碰到蓝色会遭不幸,所以忌蓝色;蒙古人厌恶黑色,认为黑色象征贫穷、不幸、背叛及暴虐;白色则不为摩洛哥人接受,认为白色为贫穷色;乌拉圭人则忌青色,认为它预示黑暗的来临,会带来不幸。

4、数字禁忌。欧美国家普遍忌讳“13”这个数字,在涉外接待活动中切记不能安排在13号房间,不坐13号桌子,不设13次航班。另外他们也忌周三和周五,认为这两天不吉利,因而在安排涉外交往活动时应避开,如果“星期五”正巧和“13”日重合,则更为凶险,被称为“黑色星期五”。在东方一些国家则忌讳“4”这个数字,在日本“4”和“死”同音,所以,日本的医院都没有4号病床和4号病房,谁也不愿意躺在“死”号房、“死”号床等“死”。海外华人和港澳同胞中的广东籍人也

忌用“4”字,在非说不可时则用“双二”或“两个二”来替代。日本商人忌2月和8月,认为这两个月是淡季,会影响生意,因而与日本客人做生意,不要选择2月和8月。

6、花卉禁忌。法国人忌黄色花;英国人忌黄玫瑰;德国人忌郁金香;意大利人忌菊花;印度人和日本人忌荷花;南美国家的人忌紫色花;另外各国普遍忌纸花。

二、尊重各国的交往礼仪

世界上有着众多的国家和民族,由于历史文化背景不同,各个国家和民族又有着各自不同的文化礼仪。中西方有着截然不同的礼仪文化,当今世界随着经济全球化,国际贸易活动日益频繁,跨文化交际成为商务活动中不可缺少的一部分。要取得跨文化交际活动的成功,必须首先成功把握各国各地截然不同的礼仪文化,这样才不至于让传承上千年文明的中国在跨文化交往中“非礼”于人。作为秘书工作者,在涉外交际活动中要熟悉对外交往礼仪,这样才能促进跨文化交际活动的成功。(一)欧洲地区。欧洲人比较保守,因而更注重礼仪,握手是他们基本的问候形式,注重互换名片,喜欢准时守约,特别厌恶他人在饭桌上抽烟。英国人特别重视礼节,约见时切不可提前到,尽量准点;交谈中也切忌谈有关宗教及君主制的问题。法国人比较浪漫,会见时不妨赠送一些高雅且带有浓郁民族特色的小礼品;另外法国人也喜欢准时赴约,一般不愿谈几个人、政治或钱等话题。德国人同样注重守时,值得注意的是他们在交往时习惯于互称头衔,千万不要直呼其名。

(二)亚洲与太平洋地区。亚洲人注重礼貌,不要一落座就开始谈生意。在此地区,英语是商业用语,因而你的名片须一面印英文,另一面印母语。日本人时间观念很强,注意穿着仪表,见面一般不握手,只是互相鞠躬。日本人很重视名片,名片上最好印有日文。澳大利亚人喜欢热情握手,并直呼其名,时间观念极强。新加坡人很注重清洁卫生,谈话应避免涉及宗教与政治,安排洽谈要准点到达。

(三)美洲地区。美国人热情好客且不拘礼节,自由平等观念较强,没

有论资排辈的习惯,喜欢直呼对方名字。洽谈时,美国人喜欢直截了当,直奔主题。值得注意的是,美国企业均是五天工作制,周六周日休息,一般不进行商务交际活动,在圣诞节前后两周也不进行业务洽谈。且会晤时间应事先约定,业务洽谈多在午餐时进行,参加人员应穿正规西装。

三、语言与非语言交际

(一)语言交际。语言是文化的载体,也是反映文化的一面镜子,任何一个民族的语言总是同该民族的文化有着千丝万缕的联系。不同的文化环境,会形成不同的语用规则。语言也是信息的载体,是人与人之间进行思维和交际的最重要的工具。我们与不同语言和文化背景的人们相互交往时,如果对语言背景不了解就会很容易产生误解,从而导致不同文化间交际的失败。不管是从工作性质还是工作内容上来看,涉外秘书都必须具备较高的语言素质。英语是当今世界上使用最广泛且无可争议的“国际通用语言”,所以涉外秘书工作者,要掌握较高的英语语言运用技能,避免在涉外交际中出现中式英语,阻碍跨文化交际的进行。语言交际的两条重要指导原则是合作原则和礼貌原则。礼貌是人类文明的标志,是人类社会活动应遵循的一条重要准绳,作为一种社会活动的语言活动也同样受到这条准绳的约束。涉外秘书人员应该掌握礼貌原则,尤其要注意汉英礼貌的跨文化用语差异。如,“贬己尊人”是最富有中国文化特色的礼貌现象,汉民族听到别人的赞扬时往往会自贬一番,以表示谦逊有礼;英语民族则没有贬己尊人的文化习惯,当他们受到赞扬是总会说一声“Thank you”表示欣然接受。由于存在着文化价值差异,汉民族认为英语民族过于自信,缺乏谦虚;而当英语民族听到中国人否定别人对自己的赞扬或者听到他们自己否定自己的成就,甚至把自己贬得一文不值时,会非常惊讶,认为汉民族惯于言不由衷或过于直率。(二)非语言交际。所谓的非语言交际是指通过对时空的利用、身体行为、声音行为和外表形态来传递信息的交际方式。语言是人们进行商务活动时的主要交际手段,但是人们在使用语言时,往往会伴之以一系列的非语言行为。非语言行为包括声音的变化(音高、音调、音质和语速),

面部表情的变化,身体语言的表达(体态、身体距离、空间方位、手势、姿态和触摸)。有些非语言行为是与生俱来的,但是不同的文化对它们有不同的理解与使用。例如,中国人都知道点头表示“是”摇头表示“不是”,但对尼泊尔人、斯里兰卡、一些印第安人和爱斯基摩人却恰恰相反。又如,一些身体语言在中美文化中表达的意思完全不同。中国人跺脚以示愤怒,美国人将此解释为不耐烦;中国人演讲完毕,通常为自己鼓掌,而美国人认为这是不谦虚的表现等等。非语言行为常常难以捉摸,处理不好就会影响到跨文化交际的成败,在涉外商务交往中需要特别注意,要尊重对方的非语言行为习惯或习俗,区别不同文化和种族背景的客人,分别以礼相待。

经济全球化发展,跨文化交际增多,这对涉外秘书工作人员来说既是机遇也是挑战。机遇是社会对涉外秘书工作者的需求越来越大;挑战则是面对各国不同的语言与文化背景,对涉外秘书在处理跨文化交际中遇到问题的能力要求也越来越高,涉外秘书必须从各方面了解与尊重各国的风俗习惯与信仰、注意与尊重各国习俗禁忌、尊重各国的交往礼仪、注意语言与非语言行为的理解,这样才能不断提高自己处理与避免跨文化交际问题的能力,促进跨文化交际活动的顺利进行。

参考文献

[1] 《涉外秘书实务》杨剑宇上海人民出版社 2007年

[2] 《秘书礼仪》陆予圻郭莉复旦大学出版社 2010年

[3] 《涉外礼俗知识必读》刘玉学刘振强中国旅游出版社

2002年

[4] 《涉外商务交往中应注意的礼仪》杨启华

[5] 《经济全球化视域下涉外秘书职业挑战与应对》宋灏鑫

[6] 《跨文化秘书接待工作》李炯标

湖南商学院学年论文(课程设计)评审表

姓名黄静

中国语言文学

学院

091010063

专业

班级

中英0901

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

评审成

指导教师签名职

年月

浅谈秘书工作发展趋势

浅谈秘书工作发展趋势 秘书工作的核心是服务协调二字,要服务领导,服务 基层,服务群众,服务相关部门,传统的秘书工作是“办文办事办会”,大到组织会议,小到端茶送水,全部都要做精细,做到位。可以说,秘书是非常辛苦的,明天领导忽然要到上级参加会议,今晚你必须加班加点写发言材料,同时 还要协调上级和本机关,安排好行程等。据调查无论是政府机关秘书还是大型企业的秘书,加班加点是经常性现象,而且其劳动成果不被人注意和认可,是隐性的。每年机关年终表彰大会上,那些基层单位和业务部门的负责人绘声绘色讲述自己的劳动成果,而秘书部门只能默默地看别人表功,明知自己付出了太多太多,却无从说起,因为总不能某某方案是我策划的,那将有贪功之嫌;也不能说我提了 几次水,陪了几次课,给领导写了几个发言稿,那太庸俗。在秘书工作节奏日渐加快,心理压力日渐增大的背景下, 迎来了新技术革命。这为秘书解压提供良好的技术环境,出现几个趋势; 1秘书工作的专业化、家庭化趋势越来越明显。 秘书可以分为文字秘书、机要信息秘书、宣传秘书、协调办事秘书、办会与接待秘书等,分工越来越精细化了;而有些分工难以明确的机关,秘书可以将文稿写作工作直

接交给社会专业机构,比如写作事务所,文秘网站等,这些机构将一批有着丰富行业经验的人组织起来,可以集体办公形式撰写文稿,也可以利用电脑互联网快速传输优势让专业人员在家庭办公,写文稿,并及时与文秘部门取得联系。目前,家庭秘书已经在全国略见雏形,未来10年将形成一定规模。公务员写作热线也就是适应秘书办公信息化、家庭化的大趋势而出现的。 2秘书工作专职化、分离化趋势越来越明显。 大家都知道,在政府机构改革前,会计师事务所的职能归属于政府财政审计部门,相当于一个科室,其通过审计活动出具的审计或者验资报告具有政府的权威性。后来,机构改革其从政府机关剥离出来,代替财政审计机关开展审计验资活动,经过政府授权,其出具的材料同样具有法律效力,如果遇到官司,可作为法庭的证明材料。同样秘书部门也有政府或企业机关分离出来的倾向,这些机关只需要安排1—2名负责协调、办理具体事务的秘书,将办文活动交给社会专业的写作事务所、秘书事务所、文字工作室等,通过签订代理合同,包括保密协定,所有文稿工作有社会文字机构全权负责完成,这样能够节省人力物力。近年来,公务员写作热线网站与几家银行签订了长期文稿代理协议,就顺应了这种秘书工作专职化趋势。当然,目前社会上一些写作机构,良莠不齐,使用没有经验和

办公室女秘书八大注意事项

; 1:要有平常心女秘书的职位很特殊,她虽然不属于公司的高级管理层,但因为工作直接对经理负责,所以常常给人一人之下的错觉。正因如此,女秘书才要保持一颗平常心:我只是公司的一名普通职员,我服务于我的工作。其他的我什么也不是。否则,小心被别人背后骂狗仗人势。2:强化工作能力要爱岗敬业,工作脚踏实地,在工作中不断提升自己的素质,对自己负责的事情拿得起放得下。要淡化自己的性别和身份,时刻牢记秘书的天职只是做好经理的后勤。你不是花瓶,不是女招待,你惟一的标识就是你的能力老板聘用秘书是在找得力助手,不是培养情人--成本太高。3:端庄大方,举止得体无论做什么工作都得为自己的职业做出一定的牺牲,女秘书也是。服装应该素雅清爽,工作日要穿职业装,不可以穿超短裙,化淡妆,不要打扮得很妖娆。不然,不但要让同事怀疑你的居心,而且老板也会怕你毁了他的一世英明。4:口风要严不该问的事不问,不该说的话不说因为工作性质的关系,秘书的资讯会比较灵通一些,对老总的公事私事会知道很多,聪明的人都信奉有时候知道的越少越安全,当你不得不知道时,只能金人三缄其口才能明哲保身。不要向同事买弄你的消息灵通,也不要不小心把同事的秘密说给上司听。5:有亲和力形象要自己树立,人缘要自己去结交。要大家接受你、喜欢你,首先你要有一颗亲善别人的心成功的女秘书要给人如沐春风的感觉:开朗乐观,笑靥如花,严于律己、宽以待人,善解人意,乐于助人。人性基本上是相通的,你喜欢别人怎样待你你就怎样待人;己所不欲,勿施于人。6:善于人际沟通秘书最重要的职能是上传下达。因为各种条件和因素的限制,老板和员工之间往往不能很好的沟通和了解,有时候一点点小误会也会严重影响团队之间的关系甚至公司的运作。这时候秘书应该及时沟通,动之以情,晓之以理,把事情说清楚。两头煽风点火最要不得。7:有外交家的平衡术风箱里的老鼠--两头受气是秘书们经常面临的处境。在公司的各种势力格局中,若把握不好分寸,上司会怀疑你耍滑头,与员工串通一气蒙骗他,同事会认为你为了个人的利益置他们与水深火热之中。所以工作中你应仔细揣摩各种利害关系,找到一个最佳平衡点。8:无情天下最愚蠢最可悲的女人就是爱上自己上司的女秘书。这种爱情的未来必然不被看好。如果你是幸运的,你的上司还是单身贵族,结果意味着你必须结束在这家公司的职业生涯,何况这种几率少之又少;如果你是不幸的,你的上司早有家室,你将不得不准备打一场旷日持久的、异常艰巨的、让你身心俱疲心灰意冷的战役,并且,这场战役注定要以你的惨败收场,并且,你的痛苦是不被同情的。

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题

浅谈跨文化交际中秘书应注意的问题 [内容摘要] 经济全球化发展,随着国际贸易的增多,跨文化交际活动也愈加频繁。这对涉外秘书工作人员来说既是机遇也是挑战。由于不同的语言和文化背景而产生的跨文化交际的障碍比比皆是,作为秘书工作者要处理好跨文化交际活动,避免跨文化交际障碍的出现,促进跨文化交际活动的顺利进行。因此,了解不同国家与地区的文化风俗习惯与信仰、交往礼仪、语言与非语言交际等就十分必要了。本文就风俗习惯与信仰、交往礼仪、语言与非语言交际三个方面对涉外秘书在跨文化交际活动中应该注意的问题进行了简要分析。 [关键词] 跨文化交际;涉外秘书;文化差异 随着经济的高速发展和我国加入世贸组织,涉外活动日益增多,我们常说:“中国经济要与国际接轨。”但是,我们在“经济接轨”的同时也应重视“文化接轨”。经济全球化发展,使得中国与世界其他国家和地区人们的交往日益频繁,跨文化交际活动也日益增多。所谓的跨文化交际,是指来自不同文化背景的人从事交际活动、相互交流的过程。而跨文化交际与普通交际的差别就在于一个“跨”字,即交际双方来自不同的文化背景。英国人类学家泰勒曾给文化下过一个经典的定义:“文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风格以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。”随着我国对外开放的逐渐深入,西方社会的人与事物越来越多的走进我们的视野,它为我们提供了与西方人接触和交往的机会。但是,在跨文化交际中,面对来自陌生文化和国度的思维方式、生活方式和行为方式与我们迥然不同的人,在交往活动中不可避免的会出现文化冲突的现象,从而最终导致跨文化商务交际的失败。因而了解不同的文化风俗习惯与信仰、交

跨文化交际论文中文

浅谈跨文化交际 【摘要】在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突。 【关键词】跨文化交际、文化差异、文化冲突 随着中国对外开放程度的逐渐深入,西方社会的人和事物越来越多地走进了我们的视野,在这种情况下,跨国域、跨民族、跨文化的经济和社会交往将会与日俱增,这就为我们提供了许多与西方人接触和交往的机会,这对于加深我们的西方社会的理解是一件好事,但这并不是一件简单的事情,因为我们所面对的是来自陌生的文化和国家,思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,在与之交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象。 一.中西跨文化交际中经常出现的文化冲突 在中西跨文化交际中会出现的文化冲突有很多种,在这里我们不可能一一叙述,只能列出比较常见的几种。 1.隐私方面的冲突 中国人的隐私观念比较薄弱,认为个人要归属于集体,在一起讲究团结友爱,互相关心,故而中国人往往很愿意了解别人的酸甜苦辣,对方也愿意坦诚相告。而西方人则非常注重个人隐私,讲究个人空间,不愿意向别人过多提及自己的事情,更不愿意让别人干预。因此在隐私问题上中西双方经常发生冲突,例如:中国人第一次见面往往会

询问对方的年龄,婚姻状况,儿女,职业,甚至收入,在中国人的眼里这是一种礼貌,但在西方人眼里则认为这些问题侵犯了他们的隐私。 2.时间观方面的冲突 西方人的时间观和金钱观是联系在一起的,时间就是金钱的观念根深蒂固,所以它们非常珍惜时间,在生活中往往对时间都做了精心的安排和计划,并养成了按时赴约的好习惯。在西方,要拜访某人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的、时间和地点,经商定后方可进行。而中国人则属于多向时间习惯的国家,在时间的使用上具有很大的随意性,一般不会像西方人那样严格的按照计划进行,西方人对此往往感到不适应。 3.客套语方面的冲突 中国人注重谦虚,在与人交际时,讲求“卑己尊人”,把这看作一种美德,这是一种富有中国文化特色的礼貌现象。在别人赞扬我们时,我们往往会自贬一番,以表谦虚有礼。西方国家却没有这样的文化习惯,当他们受到赞扬时,总会很高兴地说一声“Thank you”表示接受。由于中西文化差异,我们认为西方人过于自信,毫不谦虚;而当西方人听到中国人这样否定别人对自己的赞扬或者听到他们自己否定自己的成就,甚至把自己贬得一文不值时,会感到非常惊讶,认为中国人不诚实。 4.餐饮习俗方面的冲突 中华民族素有热情好客的优良传统。在交际场合和酒席上,热情的

秘书的涵义、称谓、特征、性质、要求、内容和发展趋势

一、秘书的涵义 二、秘书人员的称谓、类别、层次 三、秘书的职业特征 四、秘书工作的性质 五、秘书工作的要求 六、秘书工作的内容 七、国外秘书工作的职业特点和发展趋势 八、各国秘书工作的发展简况 一、秘书的涵义 [编辑本段] ①协助领导人联系接待,办理文书和交办事项的工作人员。②指秘书职务。③使馆中职位低于参赞高于随员的外交官。有一等秘书、二等秘书、三等秘书之分,在大使馆馆长领导下进行工作。享有外交特权和豁免。 从秘书职位的角度来看 "秘书"概念的发展变化。 秘书职位经历了从官职向社会职业转变的过程。 【(一)秘书官职化时代】

1.中国秘书官职化时代 在我国,"秘书"一词最早出现于汉代。最初的含义是指物而非指人。 即带有神秘色彩的图书。根据古籍记载,这些图书主要有两类: 宫禁里的秘籍,因为是宫禁内收藏的各种经典文献,因而一般不予公开,故称为"秘书"。如《晋书?荀勖传》:"及得汲郡冢中古文竹书,诏勖撰之,以为中经,列在'秘书'。" 指谶纬图箓。这是一种在汉代流行的宗教迷信,是巫师或方士制作的一种预算吉凶的隐语。 至东汉后期:"秘书"不仅指物,也指机构和人员。 古代的秘书工作者,被称为"史官"、"御史大夫"、"尚书"、"长史"、"主簿"等。 唯有一次例外,那就是东汉末年 魏王曹操为削弱当时位高权重的皇帝身边的秘书机构--尚书台的势力,曾设秘书令,以"典尚书事",这样,秘书令不仅具有原先掌管图书典籍的职能,而且还具有收发奏章、草拟和上传下达的职责。

至清末,我国的秘书工作真正名实相符。 辛亥革命后,秘书的含义发生了质的变化。 其一:秘书一词已完全摆脱了"图书"的含义,从原先指物转变为特指从事秘书工作的人或职位。 其二,对秘书人员所有的旧式称谓全部退出了历史舞台,对各级政府部门中从事秘书工作的人员或相关职位均以"秘书"相称。 2.国外秘书官职化时代 西方发达国家的定义。国际职业秘书组织(英文全称:professional secretaries international) "秘书"这个词来源于秘书工作保密者。指那些被国王和王后雇佣来保守国家和私人秘密的人. 今天cretary第一个字母s大写的时候,意为部长或大臣,这是政府部门的高级官员 secretary of state 在英国是指(主管政府一部门的)国务大臣,在美国则指国务卿。 the secretary of state for foreign and commonwealth affairs意为外相

行政秘书工作职责及注意事项

行政秘书工作职责 一、工作职责: 1.每日工作内容: ☆每日早晨提前半小时到岗,打扫董事长办公室、副总经理办公室、驻店经理办公室及会议室卫生。 卫生范围:总经理口杯、烟灰缸、办公桌桌面及外围,办公椅、沙发,办公室地面;会议室桌椅及地面。 卫生标准:口杯干净清洁,烟缸无废物、烟头,桌面无杂物、无水渍、无污渍;垃圾篓内无废物(每日更换垃圾袋);地面整洁。 ☆每日8:30进行由总经理主持,各部门经理必须参加的饭店每日晨会,做好会议笔录,会后进行会议纪要的录入工作。打印出会议纪要,请总经理审阅、签字后按参加会议人数进行文件复印,分发给各部门经理,准备专门的签字笔请各部门经理签字确认。四小时内完成,如没有完成,需向总经理说明原因。每日18:15进行由总经理主持,各部门经理必须参加的饭店每日晚会,做好会议笔录,会后在今日会议纪要上用荧光笔划出各部门今日未完成的工作,第二日晨会时将前日会议纪要交总经理。 2.考勤记录: ☆每日签四次考勤。早晨8:00-12:00,下午14:30-16:30(只许签到、离时间),漏填、虚假填写时间的一律按旷工处理,行政秘书要起到监督作用,认真负责考勤记录。 ☆事假、病假需填写请假申请单,总经理签字批准后方可休假;如电话请假,需在每日上班前(8:00)电话通知总经理,假后补填请假申请单,存档行政部。 ☆每月考勤统计:将每月考勤表进行统计,汇总后交财务部。

3.办公文具领用程序:各部门领用办公文具需在行政秘书处填写部门文具领用表,部门经理签 字后方可到档案室领取。 4.钥匙领用程序:各部门领用行政楼层钥匙时,需在行政秘书处填写钥匙管理表并签字确认。 5.资料文件、饭店钥匙领用程序:各部门借阅资料文件或饭店钥匙时,需在行政秘书处填写档案管理表,填写领取、归还时间并签字确认。 6.各部门打印、复印文件后需在行政秘书处填写文件打印、复印表,统计数量并签字确认。 (续上表) 7.接电话的程序:铃响三声内接起电话,“你好!鹰城(鑫地)饭店筹备处,我是…(自己姓名)”,如果铃响超过三声才接起电话,应先向对方道歉;接听完毕,轻放电话。 ☆接电话时的注意事项:接起电话后不能说“喂”;致电人不在时,要询问对方是否需要留言;不向来电人透露董事长、总经理的姓名及私人电话号码。 8.请做好每日来电记录,写清楚致电人姓名、来电人姓名、事由、电话等。 9.各部门人员外出办事前,需在行政秘书处填写外出登记表,写明外出事由,外出时间、回店时间并签字确认。 10.积极配合各部门经理的工作。

浅析跨文化交际中礼貌原则的差异

浅析跨文化交际中礼貌原则的差异 摘要:语言作为文化交流的工具,被不同的民族赋予了不同的文化内涵。而礼貌用语作为跨文化交际中重要的工具,应该被学习者认识和了解。本文列举了一些中西文化背景下的礼貌行为的差异,尤其是从称呼语、问候语、致谢语、道歉、对赞扬语的应答五个方面的异同之处及产生的原因,引起注意以运用于实践,避免文化冲突。 关键词:跨文化交际;礼貌原则;称呼语;问候语;致谢语 A Brief Talk about Different Politeness Principle of Cultural Exchange Abstract:Language as a tool for cultural exchange, has been given the different ethnic and cultural connotations. Courtesy as a cross-culture communication is very important, particularly in the awareness and understanding by learner. This article lists some differences and causes of five aspects including addressing, greeting, acknowledgement, apology and response of the compliments, attention should be paid on applying practice and avoid cultural conflicts. Key words: cross-cultural communication; politeness principle; appellation;greeting; acknowledgement;apology;response of the commendation 语言学习的范围很广,学习者在语言学习的过程中不仅要注意语法学习,还要注重母语与外语之间的文化差异。礼貌以言语行动所表现的谦虚恭敬,广泛体现在各种语言中,但是由于民族形成时不同的社会背景和风俗习惯的差异,导致人们对礼貌的界定有着不同的见解。礼貌原则所维护的是“面子”(face)。但中西方文化中对于“面子”的认知因历史、社会、宗教等原因不尽相同。汉文化中因儒家所倡导的“中庸”而使大家在维护面子时更注重维持个体在公众面前的形象,希望获得赞同、夸奖。而西方文化因受宗教文化的影响主张个性解放,注重个人自由,而使大家在维护面子上更偏向于个体独立,不受外界干涉。礼貌的存在是客观的,但是礼貌的内涵和意义却是因文化而异的。因此在进行跨文化交际活动的同时,为了达到最好的交际效果,一定要对文化差异有所认识,以免引起误解。 一、中英文化中的礼貌原则 (一)英语文化中的礼貌原则 任何交际都是为了沟通,它是交际主体共同实施完成的动作,但是任何主体之间都存在着差异。美国语言学家Grice针对这一情况提出了合作原则,他认为,只有交际双方遵守一些共同的基本原则,否则人们在日常生活中可能会造成双方的误解。他提出的合作原

跨文化交际论文

跨文化交际论文 学院:水产与生命学院专业:水产养殖专业10-4 姓名:黄运佳 学号:1001110411

浅谈中西方语言文化和饮食的差异 1.语言文化差异 语文是社会的产物,是人类历史和文化的结晶。它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。不同的文化背影和文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在有相当的文化差异。语文是文化的载体,词汇是文化信息的浓缩,是语言的重要组成部分,它反映着文化的发展和变化,同时也直接反映着文化的差异。 在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的弦统治地位,对中国社会产生了极其深刻而久远的影响。中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,这便是以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则。“中”是儒家追求的理想境界,人生处世要以儒家仁、义、礼、智、信的思想道德观念作为每个人的行为指南,接人待物,举止言谈要考虑温、良、恭、俭、让,以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己表现自我。因此,中国文化体现出群体性的文化特征,这种群体性的文化特征是不允许把个人价值凌驾于群体利益之上的。 西方国家价值观的形成至少可追溯到文艺复兴运动。文艺复兴的指导思想是人文主义,即以崇尚个人为中心,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我。“谦虚”这一概念在西方文化中的价值是忽略不计的。生活中人们崇拜的是“强者”“英雄”。有本事,有才能的强者得到重用,缺乏自信的弱者只能落伍或被无情地淘汰。因此,西方文化体现出个体文化特征,这种个体性文化特征崇尚个人价值凌驾于群体利益之上。 正因为如此,中西两种文化在对某些单词所带有褒贬色彩上有差异。如:ambition一词,本身具有褒贬两种含义。中国人用其贬义,表示“野心勃勃”,而英美人则取其褒义,表示“雄心壮志”。Aggressive一词,中国人常用来形容某人“挑衅”“好斗”,而美国人则用来形容某人“进取上进,有开拓精神”。 我国的群体性文化,非常重视家庭亲友关系,把它视为组成社会的细胞;而在西方国家,崇尚独立自主自强自立。中国人重视传统的君臣,父子,论资排辈,等级森严,而在英美国家,长辈与晚辈间地位平等,不计较老少界限,多以朋友相处。中国人的传统观念历来崇尚“四世同堂”“合家团圆”,自古就有“父母在,不远游”的良言古训;而在英美国家,18岁的子女仍住在家里依靠父母生活是不可思议的事情,他们必须依靠自己的双手去独立生活。同样,年龄大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不会拖累子女,他们往往要住进老人院,由社会关照。 文化的不同带来价值观念的在不相同。如lod一词,中国人历来就有“尊老敬老”的传统。“老”在中文里表达尊敬的概念,如老祖宗,老爷爷,老先生等。“老张”,“老王”,透着尊敬和亲热,“张老”“王老”更是尊崇有加。中国人往往以年龄大为荣。和别人谈话时,年龄越大,资格越老,也就越会得到别人的尊敬。“姜还是老的辣”。在我们看来,长者不仅是智慧的化身,也是威望的象征。然而,西方国家极少有人愿意倚老卖老而自称”old”。在他们看来,“old”是“不中用”的代名词,是和“不合潮流”“老而无用”的含义连在一起的。英美人不喜欢别人说自己老,更不会倚老卖老。在西方文化中,他们把年龄作为个人极为重要的隐私看待。尤其是女士,更忌讳别人问自己的年龄。即使愿意谈论自己的年龄,也要别人猜测其年龄,而此时,他们的真正目的的期望别人恭维他们看上去比实际年龄小,是多么年轻。又如,英美人忌讳莫深的fat一词,见人说fat会令人沮丧不快而且反感。说到fatmeat (肥肉)多半会被认为是毫无价值的该扔掉的废物。而中国人见了小孩子说“胖嘟嘟”“胖乎乎”,表示对孩子的喜爱,对成年男子说fat有“发福”之义,对成年女子讲fat有“丰满”

论现代企业秘书工作的发展趋势

xxxxx 毕业论文 题目:论现代秘书工作的发展趋势系别:经营管理系 学号:xx 专业及班级:xx级文秘班 学生姓名:xx 指导教师:xx老师 起止时间:

目录 摘要 (4) 关键词 (4) 前言 (4) 一、我国秘书工作现状 (4) (一)秘书制度不完善 (4) (二)秘书工作不规范 (4) (三)公文运行标准不一 (5) (四)工作手段不够现代化 (5) 二、新世纪现代企业秘书工作必然的发展趋势 (5) (一)从“男秘书”向秘书人员女性化趋势发展 (5) (二)从“花瓶”向职业化 (6) (三)业务工作专业化 (7) (四)办公手段现代化 (7) (五)服务多元化 (7) (六)参谋深层化 (7) (七)管理科学化 (8) 三、现代企业秘书适应新形势变革必备的基本素质要求 (8) (一)具备过硬的政治思想素质 (8) (二)提高自身的智力和能力素质 (8) (三)加强思维创新 (9) (四)恪守职业道德 (9) 四、具备相应的职业操作能力 (9) (一)文学功底和学习能力 (9)

(二)办事的能力 (9) (三)办公设备的操作能力 (10) 五、研究现代领导和领导工作的发展变化 (10) 结语.. (11) 参考文献 (11) 致谢 (11)

论现代企业秘书工作的发展 xx系 xx专业 xx 【摘要】在人类发展的历史长河中,渐渐产生了从事近身综合辅助和服务的秘书及秘书工作。秘书是领导者、主事者身边的综合辅助者和公务服务人员,主要以辅助决策,综合协调,沟通信息,办文办事等为主要职能,在发展中发挥着自身独特的作用。随着社会的进步,我国秘书职业日趋成熟,秘书逐渐存在于各个行业之中,然而秘书职业的发展现状和发展前景如何,一直是我们秘书工作者所关注和研究的重要问题。本文从秘书工作实践者的角度,分析了建立社会主义市场经济体制和全球经济一体化的新形势下,秘书工作面临的严峻挑战,探讨了应该如何准确把握新形势下企业秘书工作的定位特点与发展趋势,并针对秘书人员如何适应形势发展,提高综合素质和工作能力,提出了一些探索性意见。 【关键词】秘书工作工作状况发展趋势素质要求 前言 新的世纪向我们提出了新的挑战,同时又给我们带来了新的机遇。随着社会主义市场经济体制的逐步完善,经济结构战略性的调整,中国经济逐步融入世界经济大潮的进程并全面提速。全球经济一体化要求秘书能够熟悉和运用国际公认的商业原则,具有为世界各地企业家提供专业服务的职业技能和职业规范,并且能够熟练地将专业知识、工作经验、综合能力整合运用在工作中。如何准确把握新形势下,企业秘书工作的定位特点与发展趋势,并运用科学手段推动企业的快速发展,正成为国内各个企业普遍关注和重视的问题。各行各业的秘书工作面临着严峻的挑战,同时也对秘书人员的个人素质提出了更高更新的要求。那么,中国秘书职业在二十一世纪将如何发展呢? 一、我国秘书工作现状 由于理论方面的欠缺和传统习惯的影响,我国秘书工作的状况普遍不理想,而且远远落后于世界步伐。具体表现在以下几个方面: (一)秘书制度不完善 源于英美法的秘书制度是一项先进的制度,它规范并且促进了秘书工作的发展。相对国外先进的秘书制度来讲,我国公司里的秘书由于没有相应的法律等相关制度作依据,没有相应的权利,致使秘书的工作效率和工作积极性不高,通常只作为经理的助理,处理一些没有技术含量的日常事务,因此,进行秘书制度的改革,必须重新明确秘书的职权范围,为秘书工作立出法律依据,是我国秘书工作与世界接轨的主要措施。(二)秘书工作不规范

秘书工作技巧

秘书工作技巧 秘书工作技巧1 一、确认反馈阶段的技巧确认就是接受任务,反馈就是汇报交付。秘书接受任务后,需要确认。如领导布置任务后,秘书应以最精炼 的语言将任务复述确认后再去执行;接到一个会议通知电话,秘书应 当向授话人复述一下电话内容;以传真、邮件等非面对面方式向某人 传递信息后,秘书应主动向对方确认是否收到,是否完整清楚,有 无疑问等。 确认时需要注意的细节,如果领导布置的工作内容很简单,秘书可以直接去做;如果领导布置的工作内容较多,秘书就需要复述一遍,复述时要精炼、条理,同时可加入自己的理解,准备采取的方法等; 如果接到电话,除了记录、复述,还要想到领导可能会问的问题, 因此要问清对方的姓名、电话号码。 一项任务完成后秘书要及时向领导汇报,反馈工作的进度和结果。这也是赢得领导信任的基本途径。如果是以邮件形式布置的任务, 那完成后记回复下邮件,答复工作完成的进度。 反馈时需要注意的细节;反馈也有缓急之分,一项工作的完成情 况是否必须立即反馈领导,不是凭秘书的感觉,而是看领导对这件 事的关注程度和这件事本身的紧争程度。如每月员工报下月网络情况,所有人报完后,秘书有必要将一个汇总情况给经理看,经理在最后 报名期限截止前还可以做适当的调整.这个就需要抓住这个时间点了,晚了你想改也改不了了。 二、实施落实阶段的技巧1、不忘事、不误事、做好事秘书工作 无小事。要做到不忘事,可以做这样一些工作;把文件夹分成“已处理”、“待办”、“临时”三种并贴上不同颜色的标签;对重要文件 加锁保管并及时处理;

准备一本记事本,每天下班前记录次日要做的事,根据轻重缓急逐项完成;对重要性事务、周期性事务要提前记录。如分行房租发票 一般要两至三个月开一次,这时间较长,你可能一忙就忘记了,这 时你就有必要在你的手机设个提醒,或是在日历上标个记号,到时 就不忘事了。 不误事的秘诀是分清事情的轻重缓急,做事讲究次序。秘书要根据轻重缓急决定工作次序,有条有理地进行。受制约的工作置于前,自己支配的工作置于后;如这个统计表格领导需要一个小时内知道结果,那可以把自己整理档案的事情先放一下,这个到月底前基本都 可以。重大工作优先考虑集中精力做;日常工作分散做。 整段时间用于处理复杂的需连续进行的工作;零星时间用于处理 简单的可间断的工作。例如补备这个事情,需要我们集中精力不能 出错的,那么就空出一段时间专心来完成,毕竟财务上的事马虎不 得的,而分行卫生整理,邮箱的查阅,办公用品订购,分行饮用水 订购这些,你完全可以抽那么一些零散的几分钟就可以分段完成, 也不会对整项事情有多大影响。 秘书应养成记录工作时间使用情况的习惯,如星期一早的表格大约要花多少时间,每天盘点法律文书需时多少,办公室整理要花多 少时间,当你常握了这些平时的时间后,你就可以适当调整优化, 进一步提高工作效率。 不忘事与不误事都为做好事服务的,把每件事情做好才是秘书工作的最终目的。做好事要善于抓大放小,做好重要的事情,要用80%的精力做20%重要的事情,用20%的精力做80%不太重要的事情。对80%不太重要的事情要善于借助外力,如业务员常常问的一些问题, 你可直接将问题整理好,打印张贴,再有人问可以让他们自己查看,这样省时省力,而且一目了然; 要善于合理利用时间,性质相同或相近的工作可以集中处理,如我们平时需要登记白联的使用情况,那你可以收集好等你交财务前 一天集中登记,黄联回收在CTM登记这事情,也可以如法操作,这 样比你每次一有黄单或白联就要长开系统登记更有效率,当然这对 开票比较多的分行更明显。

跨文化交际中的中西文化差异

跨文化交际中的中西文化差异 文化是一个非常广泛的概念,给它下一个严格和精确的定义是一件非常困难的事情。不少哲学家、社会学家、人类学家、历史学家和语言学家一直努力,试图从各自学科的角度来界定文化的概念。然而,迄今为止仍没有获得一个公认的、令人满意的定义。据统计,有关“文化”的各种不同的定义至少有二百多种。笼统地说,文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物。同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。确切地说,文化是指一个国家或民族的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等。 跨文化的定义:对于与本民族文化有差异或冲突的文化现象、风俗、习惯等有充分正确的认识,并在此基础上以包容的态度予以接受与适应。“跨文化交际”的英语名称是“cross-cultural communication (或inter-cultural communication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交际。 一中西方文化差异及比较 1、中西文化背景的差异中国文化受到儒家思想和佛教、道教文化的影响深远,其根源可以上溯到两千多年前的春秋战国时代,这种

文化总的表现为:注重个人修养,注重道德力量,反对武力,注重与他人、自然的和谐相处,追求精神的超脱,以“仁”和“孝”为社会核心。同时更注重于自给自足的内向型文化。 西方文明主要来自于希腊文明、罗马文明和基督教文明三大源流。受基督教影响深远,看重个人的自由和权利,注重实践和探索,更注重于对自然的探索和求证,从物质层面去考量生命的本源。以“爱”为社会核心。同时具有开放性的外向型文化。 2中西方价值观和思维方式的差异 价值观,西方世界相信人本位,人是受尊敬的名词。一个人攻击另一个人,不管是辱骂殴打或是诬陷暗算,即使受攻击的一方再无能再愚蠢再有错误,也都为舆论所不容,为法律所追究,哪怕你有钱有权势。民意始终受到尊重。但是在中国,在没有利益冲突的情况下,以人为本;但是在大义方面,中国人宁愿舍弃自己的性命,也不会舍弃伦理道德,也要去舍己为人,在道德前面,生命是不值一提的。金钱观,西方人认为生活是美丽的。人活着的乐趣就是领受大自然的馈赠。钱不在乎赚多赚少,当然多总好一点,可是生活则一定要快乐。钱是为我服务的而不是相反。钱借得越多越好。生活是复杂的。人活着要应付各种各样的挑战,防备各种各样的陷井,千万不可头脑简单,轻信别人。享受生活并不是最重要的。钱存得越多越好。

跨文化交际毕业设计论文.doc

Globalization and the Traditional Notion about a Family 1101214008 11109班 陈欢

Globalization and The Traditional Notion about a Family Nowadays , our world is a globalized world. Countries depend on each other and no one nation can be independent of the globalization architecture. There is no doubt that globalization tightly connects the world with us in political , economic , cultural field and so on. It brings not only wealth, the greater its charm lies in the mutual language, culture and other aspects of the infiltration and integration. But except the benefits and good effects the globalization makes , there are so many risks and hidden dangers. In the background of the globalization , a imperceptible problem is our culture has been challenged, especially the traditional culture. Globalization show us the different cultures which are gradually penetrating into the minds of people. It has a great influence on societies , families and individuals. Speaking of family, Chinese people have their own the traditional notion about it. Whether globalization will change the notion? This is my theme. China is a country with 5000 years of civilization, accumulating many great cultures and spreading many nice manners and customs. And these contain the traditional notion of Chinese family, whose stable spreading plays a large role in maintaining social stability in the ancient and modern China. Our traditional notion about family generally refers to

现代秘书工作的职业特点及变化

一、现代秘书工作的职业特点及变化 我国加入和互联网的飞速发展,使现代秘书工作的宏观环境和微观环境都发生了很大的变化,为适应新形势的发展需要,现代秘书工作呈现以下职业特点和变化: 1、从技能性工作向智能性工作转化 现代秘书处在一个崭新的信息时代,领导活动的日趋复杂化与科学化,领导者智能水平的不断提高,秘书职能的不断强化和扩大,客观上都要求秘书的素质有一个新的突破。从秘书的知识结构来看,必须具备三个层次:一是基础知识,包括科学文化基础知识,马克思主义基本理论知识和法律法规基本知识;二是专业知识,包括秘书专业知识和行业专业知识;三是辅助知识,包括历史知识,管理学知识,心理学知识,社会交往知识和软科学知识。特别是我国加入世贸组织后,大量的三资企业出现,它们有先进的管理机制和秘书工作机制,所聘用的秘书是与我国传统意义上不同的新型秘书人才。作为涉外秘书从业人员,必须构建外向型的专业知识结构,不仅要具备普通秘书应具备的基础知识,而且要协助管理,参与生产、贸易等经济活动。故必须学习和掌握以下知识:一是对外贸易知识,包括租赁以及与之相关的国际汇兑、各国税利、保险、仲裁和索赔等知识;二是涉外法规知识,包括国内的涉外法规和国际法规;三是财会与商务知识。总之,现代秘书不再是以往的传统技能型秘书,而是属于智囊型人物,是智能性的群体。 2、从常规内向思维向外向开放思维转化 我国已经确立了社会主义市场经济体制,加入后更加速了与世界一体化的进程,这种状况客观上扩大了秘书的工作范围。党政机关,企事业单位将出现跨行业、跨地区和跨国界的政治、经济、文化、科技交流。地域的扩大,既开阔了秘书工作的空间,又拓宽了秘书的视野。在此背景下,秘书要具有强烈的立体型开放性思维,不仅关注本行业! 本地区的发展,还要密切注视国内及世界的动向。就企业秘书来说,在市场经济体制下,企业的一切工作,都必须围绕加入世贸组织后的市场需求这个轴心来运转,企业秘书的观念和思维也必须按国内外市场变化随事而异、随境而异,不断吐故纳新,并随市场经济的运作规律来调整自身行为。即作为辅助领导决策的企业秘书,不仅要掌握企业内部的生产经营过程及其各阶段的薄弱环节,更要将自身思维不断变化和拓展,把握市场动向,收集有效信息,为领导及时把握市场形势提供最佳决策方案,从而发挥最好的参谋助手作用。 (1)从事务性服务向信息化服务转化 随着科学技术的迅猛发展,秘书工作的科技含量越来越高的21世纪的秘书工作,将是一个知识、信息高度密集的领域。秘书所从事的工作已不仅仅限于办文,办事,办会等一般性工作,而是以信息为载体,把做好信息工作作为参谋协调,催办,督办的基础和手段,将采集到的各种信息进行分析、处理、加工,提出预案,主动为领导决策降低风险度。从某种意义上说,信息的参谋作用是领导科学决策必不可少的最经济有效的工具,秘书提供的信息直接关系到领导决策的正误。因此,现代秘书必须具有很强的信息意识和信息服务能力。秘书的信息服务能力主要包括五个方面的内容:一是信息获取的能力。秘书除了充分利用好组织建立的内部信息网络以外,还应建立并掌握常规的信息渠道,善于开发新的信息资源,并及时、准确、全面地获取所需信息;二是信息选择能力。秘书必须学会对信息行筛选和分类,能准确无误地识别,理解所采集到的信息的含义,正确判断信息的价值与意义,全面把握所获信息对领导决策产生的影响;三是信息预测能力。这是一种较高层次的信息服务能力,主要指秘书人员在现有信息的基础上,对事物发展的理性判断,它对秘书辅助领导科学决策具有重要意义;四是信息处理能力。主要是指对信息的加工,开发,传输,贮存,调阅和吸收等能力,具体来说就是能对信息进行综合分析排序、归类整理;五是信息运用能力。秘书获取、选择和处理信息的目的是为了运用,信息运用能力是各种具体信息能力的综合体现,是秘书在获取和处理信息的基础上,把自己的思想与见解融入其中,并通过恰当渠道将这些信息传递给他人,与他人进行交流,共享的能力。秘书对信息的运用能力,集中表现在为领导决策提供信息的及时性、准确性、完整性、针对性和有效性上。

秘书基础秘书与上司的注意事项0001

秘书与上司的注意事项 秘书岗位是与领导岗位相伴生的,有了上司才有秘书的存在,那么着两者相处时有哪些注意事项?下面给大家介绍关于秘书与上司的注意事项,希望对您有所帮助。 秘书与上司的注意事项 1. 秘书要服从领导,认真领会领导意图,圆满完成领导交办的各项工作。 2. 尊重体谅领导,虚心接受领导批评,受到误解不在人前辩驳,如有必要,可找合适的机会解释。 3. 维护领导的威信,不在背后议论领导,给领导提意见和建议一定注意场合与时机。 4. 领导工作中出现失误,秘书要积极采取措施弥补和消除影响。 5. 善于总结领导的活动规律,在工作上与领导步调一致,为领导提供高效率的服务。 6. 加强与领导思想上的沟通和交流,建立起秘书与领导相互信任的和谐关系。 7. 不假借领导的名义以权谋私,损害领导的名誉。 8. 加强自身修养,树立服务意识,提高工作能力,当好领导的参谋和助手。 秘书的职业特征 【(一)秘书的职业特征】 服务的直接性和稳定性 知识化和专业化

年轻化和女性化 【(二)秘书日益成为现代社会急需的软人才】 秘书是"软人才"中的代表之一。 秘书的职业通道很长,中国加入WTO,为秘书提供了更加无限广阔的发展空间。 工作性质 【(一)秘书的根本性质——辅助性】辅助性是秘书部门天生的属性辅助性是领导工作对秘书工作的必然要求辅助性是由秘书部门在管理体系中的地位所决定的【(二)秘书工作的特征】与其他具有辅助性职能的工作相比,秘书工作具有以下的特征: 1、中介性 秘书部门的这种中介性特征一方面决定了秘书工作的"纽带"和"桥梁"的作用,另一方面也决定了秘书工作是非独立性的辅助工作。 2、直接性秘书工作的直接性体现在:在行政组织上,在岗位设置 上,在工 作程序上 3、全面性是体现在职能辅助的全面性上是体现在过程辅助的全面 性上 4、服务性 人们把秘书工作比喻为"上管天文地理,下管鸡毛蒜皮",把秘书工作说成"没大没小,没完没了"。 5、被动性秘书工作的的被动性。要求秘书人员一定要不越权、不

跨文化交际中的言语行为浅析

跨文化交际中的言语行为浅析 张洁 (云南师范大学文学院,云南昆明 650500) 摘要:人们在社会交际中使用各种各样的言语行为,如问候、告别、致谢、恭维、拒绝、邀请、说服、威胁、禁止等。文章从见面语、告别语、宴请招待用语、谦虚用语几个方面对交际中的言语行为进行分析概括,通过跨文化交际中的实际案例说明不同国家使用不同行为方式来表达相同的意思。 关键词:跨文化交际;见面语;告别语;宴请招待用语;谦虚用语 不同的社会、不同的群体或言语社团语用规范存在着差异,都有着各自独特的规则。在相似的交际情景中,所使用的语言有可能截然不同。在阅读了吴为善与严慧仙所著的《跨文化交际概论》以及数篇有关跨文化交际中的语用方面的文章的基础上,笔者从见面语、告别语、宴请招待用语、谦虚用语几个方面对交际中的言语行为进行分析,为跨文化交际者提供一些帮助。 一、见面语 在日常生活中,人们见面一般都要有所表示,我们称之为打招呼。这种打招呼可以是使用语言,也可以使用手势、眼神等,或者通过以上几种综合表达。不同国家、不同文化背景下的人们打招呼的方式不同。如英国人一般会以天气作为见面语,如“what a nice day”“how wonderful the weather is today”。而泰国人见面则双手合十,嘴里道“萨瓦迪卡”或“萨瓦迪卡啦不”。毛利人见面喜欢以额头轻轻接触对方额头来打招呼。而我们中国人见人最喜欢问,“你吃过了吗?”“去哪儿啊?”所以,不同国家见面打招呼的方式是不一样的,如果不了解这个国家的文化,很有可能会造成误解。如中国人的“你吃过了吗?”“你去哪儿?”这种“关心”在跨文化交际中经常会造成误解。对于中国人来说,这只是个礼貌性的招呼,而并不是真正关心你是吃了没有,要去哪儿,并不需要把它当成问题来对待。和其他国家的“你好”“萨瓦迪卡”或者“what a nice day”所表达的意思是一样的,只是单单为了打个招呼而已。而对于西方人来说,这些话就不是见面时的打招呼了,这是涉及了自己的隐私,你这样问是不尊重他们,他们去哪儿是和你无关的。你问他吃了没有,他可能会认为你要请他吃饭。 即使是同一个国家的人在不同的时期的见面语也是不一样的,如中国古代人们见面以跪拜、拱手、鞠躬等作为问候的方式,而现代这些都被“你吃了吗?”“去哪儿?”给代替了。 二、告别语 告别语是交际双方道别时使用的程式化语言。【1】不同的文化有不同的告别语言。如中国人常说“打扰了——没事,没事”“走了——嗯”“改天见——改天见”“慢走,不送了”等。而西方人一般会说“goodbye”“see you later”“good night”等。如果我们在与说英语的

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档