当前位置:文档之家› 《梦游天姥吟留别》全诗解题及赏析

《梦游天姥吟留别》全诗解题及赏析

《梦游天姥吟留别》全诗解题及赏析
《梦游天姥吟留别》全诗解题及赏析

《梦游天姥吟留别》全诗解题及赏析 《梦游天姥吟留别 》是唐代大诗人李白 创作的一首古体诗。此诗是李白离开长安后第二年写的,是一首记梦诗,也 是游仙诗。 梦游天姥吟留别 朝代:唐代 作者:李白 原文: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
1 / 14

【赏析】 这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。意境雄伟,变化惝恍莫测,缤纷多采的 艺术形象,新奇的表现手法,向来为人传诵,被视为李白的代表作之一。 这首诗的题目一作《别东鲁诸公》。其时李白虽然出翰林已有年月了,而政 治上遭受挫折的愤怨仍然郁结于怀,所以在诗的最后发出那样激越的呼声。 李白一生徜徉山水之间,热爱山水,达到梦寐以求的境地。此诗所描写的梦 游,也许并非完全虚托,但无论是否虚托,梦游就更适于超脱现实,更便于发挥 他的想象和夸张的才能了。 “海客谈瀛洲, 烟涛微茫信难求;越人语天姥, 云霓明灭或可睹。 ” 诗一开始先说古代传说中的海外仙境──瀛洲,虚无缥缈,不可寻求;而现实中 的天姥山在浮云彩霓中时隐时现,真是胜似仙境。以虚衬实,突出了天姥胜景, 暗蕴着诗人对天姥山的向往,写得富有神奇色彩,引人入胜。 天姥山临近剡溪,传说登山的人听到过仙人天姥的歌唱,因此得名。天姥山 与天台山相对,峰峦峭峙,仰望如在天表,冥茫如堕仙境,容易引起游者想入非 非的幻觉。浙东山水是李白青年时代就向往的地方,初出川时曾说“此行 不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中”。入翰林前曾不止一次往游,他对这里的 山水不但非常热爱,也是非常熟悉的。 天姥山号称奇绝, 是越东灵秀之地。 但比之其他崇山峻岭如我国的五大名山 ──五岳, 在人们心目中的地位仍有小巫见大巫之别。 可是李白却在诗中夸说它 “势拔五岳掩赤城”, 比五岳还更挺拔。 有名的天台山则倾斜着如拜 倒在天姥的足下一样。这个天姥山,被写得耸立天外,直插云霄,巍巍然非同凡 比。这座梦中的天姥山,应该说是李白平生所经历的奇山峻岭的幻影,它是现实 中的天姥山在李白笔下夸大了的影子。 接着展现出的是一幅一幅瑰丽变幻的奇景: 天姥山隐于云霓明灭之中, 引起 了诗人探求的想望。诗人进入了梦幻之中,仿佛在月夜清光的照射下,他飞渡过 明镜一样的镜湖。 明月把他的影子映照在镜湖之上, 又送他降落在谢灵运当年曾 经歇宿过的地方。 他穿上谢灵运当年特制的木屐, 登上谢公当年曾经攀登过的石 径──青去梯。只见:“半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷 花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生 烟。 ”继飞渡而写山中所见, 石径盘旋, 深山中光线幽暗, 看到海日升空, 天鸡高唱,这本是一片曙色;却又于山花迷人、倚石暂憩之中,忽觉暮色降临, 旦暮之变何其倏忽。暮色中熊咆龙吟,震响于山谷之间,深林为之战栗,层巅为 之惊动。不止有生命的熊与龙以吟、咆表示情感,就连层巅、深林也能战栗、惊 动,烟、水、青云都满含阴郁,与诗人的情感,协成一体,形成统一的氛围。前 面是浪漫主义地描写天姥山,既高且奇;这里又是浪漫主义地抒情,既深且远。 这奇异的境界,已经使人够惊骇的了,但诗人并未到此止步,而诗境却由奇异而 转入荒唐, 全诗也更进入高潮。 在令人惊悚不已的幽深暮色之中, 霎时间“
2 / 14

丘峦崩摧”, 一个神仙世界“訇然中开”, “青冥浩荡不 见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。”洞天 福地, 于此出现。 “云之君”披彩虹为衣, 驱长风为马, 虎为之鼓瑟, 鸾为之驾车,皆受命于诗人之笔,奔赴仙山的盛会来了。这是多么盛大而热烈的 场面。“仙之人兮列如麻”!群仙好象列队迎接诗人的到来。金台、 银台与日月交相辉映,景色壮丽,异彩缤纷,何等的惊心眩目,光耀夺人!仙山 的盛会正是人世间生活的反映。 这里除了有他长期漫游经历过的万壑千山的印象、 古代传说、屈原诗歌 的启发与影响, 也有长安三年宫廷生活的迹印, 这一切通过浪漫主义的非凡 想象凝聚在一起,才有这般辉煌灿烂、气象万千的描绘。 值得注意的是,这首诗写梦游奇境,不同于一般游仙诗,它感慨深沉,抗议 激烈,并非真正依托于虚幻之中,而是在神仙世界虚无飘渺的描述中,依然着眼 于现实。神游天上仙境,而心觉“世间行乐亦如此”。 仙境倏忽消失,梦境旋亦破灭,诗人终于在惊悸中返回现实。梦境破灭后, 人,不是随心所欲地轻飘飘地在梦幻中翱翔了,而是沉甸甸地躺在枕席之上。 “古来万事东流水”, 其中包含着诗人对人生的几多失意和深沉的感 慨。此时此刻诗人感到最能抚慰心灵的是“且放白鹿青崖间,须行即骑访 名山”。徜徉山水的乐趣,才是最快意的,也就是在《春夜宴从弟桃花园 序》 中所说: “古人秉烛夜游, 良有以也。 ”本来诗意到此似乎已尽, 可是最后却愤愤然加添了两句 “ 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心 颜!”一吐长安三年的郁闷之气。天外飞来之笔,点亮了全诗的主题:对于 名山仙境的向往, 是出之于对权贵的抗争, 它唱出封建社会中多少怀才不遇的人 的心声。在等级森严的封建社会中,多少人屈身权贵,多少人埋没无闻!唐朝比 之其他朝代是比较开明的,较为重视人才,但也只是比较而言。人才在当时仍然 摆脱不了“臣妾气态间”的屈辱地位。 “折腰”一词出之 于东晋的陶渊明 ,他由于不愿忍辱而赋“归去来”。李白虽然受帝王优宠,也不 过是个词臣,在宫廷中所受到的屈辱,大约可以从这两句诗中得到一些消息。封 建君主把自己称“天子”, 君临天下, 把自己升高到至高无上的地位, 却抹煞了一切人的尊严。 李白在这里所表示的决绝态度, 是向封建统治者所投过 去的一瞥蔑视。在封建社会,敢于这样想、敢于这样说的人并不多。李白说了, 也做了,这是他异乎常人的伟大之处。 这首诗的内容丰富、曲折、奇谲、多变,它的形象辉煌流丽,缤纷多彩,构 成了全诗的浪漫主义华赡情调。它的主观意图本来在于宣扬“古来万事东 流水”这样颇有消极意味的思想,可是它的格调却是昂扬振奋的,潇洒出 尘的,有一种不卑不屈的气概流贯其间,并无消沉之感。
3 / 14

【解题】 关于乐府体诗: 所谓“乐府诗”, 主要是指自两汉至南北朝由当 时的乐府机关所采集或编制的用来人乐的诗歌, 但这只是最初的情况, 从后来文 体分类上讲,所谓乐府诗,它的范围是不仅指此的。在文学 史上, “乐府”或“乐府体诗”, 是包括后世作家的 仿作在内的。从句式上看,乐府诗三言、四言、五言、七言都有,古乐府命题多 用歌、行、曲、引、吟、谣等来命名。 “吟”本指吟咏,即作诗。以后作为一种诗体的名称,即乐府诗 的一种体裁。“留别”,是临行前留下这首诗向朋友话别的意思。所 以整个题目的意思就是用梦游天姥的诗向朋友话别。梦游是虚构,借“别 ”表明自己的态度与意向是真。另名《别东鲁诸公》或《梦游天姥山别东 鲁诸公》。 传统上, “游”作为一种具有特殊意义的文化行为, 有两个源渊。 其一是屈子流放之后孑身行吟。 它表现的是生命个体在被世俗权力否定之后执著 不渝地向历史与正义发言的自证行为, 一方面捍卫了道德伦理的神圣与高尚, 又 一方面, 成就了自己的悲壮人生和峻伟形象, 充满着与外在黑暗势力和内在怯弱 人性作斗争的悲剧美。 其二是被庄子加以诗化表述的逍遥之游。 它表现的是生命 个体在有限的物态世界中追求永恒无限的自由境界的超越行为, 充满着人类向理 想的生命状态争取的理性精神。 这两种“游”自然伴随着时空上的阅 历,但其本质上是一种精神活动。 旧诗分“古体”和“近体”, 始于唐朝。 唐人把当时 新出现的格律诗称为近体诗, 把产生于唐以前除了压韵之外不受任何格律束缚的 半自由诗体称为古体诗,后来人们袭用唐人的说法。古体诗又称为古诗 或古风,《梦游天姥吟留别》便属于古体诗。 李杜是盛唐诗 坛上的两大家。 明代胡应麟在评论他们各自的特色时说: “阖辟纵横, 变幻超忽,疾雷震霆,凄风急用,歌也;位置森严,筋脉联络,走月流云,轻车 熟路,行也.太白多近歌,少陵多近行。”(《诗薮》内编卷三)凡是读过李 杜诗歌的人,都会得出这样的印象:李诗感情奔放,想象奇特,富有浪漫主义色 彩;杜诗则结构严谨, 描写逼真, 充满现实主义精神。 李白的 《梦游天姥吟留别》 , 是其浪漫主义的代表作;他的创作特色在这首诗里得到了充分的体现,这是以游 仙为题材的作品。李白好神仙,在作品中常常有游仙。该诗作于天宝四年。诗人 于天宝三年被排挤出长安后,经梁、宋,到达齐、鲁。当他由东鲁又要南下吴、 越时,写了这首诗留别山东的朋友。所以诗题一作《别东鲁诸公》。“梦
4 / 14

游天姥吟”是就诗中所写内容自拟的乐府歌行题目,“留别” 是点明诗为赠别之作。 留别而出之以梦游天姥, 在赠别诗中便显出别开生面的意 味来。据志书记载:天姥峰在台州天台县西北,就是今浙江天台西北。它同天台 山相对,峰峦孤出峭立,下临剡县,仰望如在天表。这样一座山自然是诱人的。 梦游不是实游,但仍然表现了心向往之。李白在南陵得到征召时,曾兴奋地说: “我辈岂是蓬蒿人!”并非甘居乡野山林的人物。曾几何时,又转向 山水。为什么有如此骤然的转折呢?就在当时政治腐朽,奸佞当权,有理想有抱 负之士不得施展才能,“昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台!行路难,归去 来!”无人识贤用贤,只好赋归去来了。所以留别诗要写成梦游天姥,因为 中心不在别意的缠绵,而在借此以抒发政治感慨,表示政治态度。本属政治性主 题,却通过梦游名山、神入幻境表现出来,惝恍迷离,奇异多彩,更充分地发挥 了诗人浪漫主义的艺术特色,成为李白的一篇代表作。 全诗可分成三段: 自首句至“对此欲倒东南倾”为第一段。 写梦前, 梦游天姥山的 缘由。 从战国以来,就相传东海中有三神山。战国时燕、齐之主和秦始皇都曾派人 入海相求,自然毫无结果,因为它本是不存在的东西。诗人把它拉来做陪衬,创 造了一个跌宕有致的开端,并且一开始就带上点神话气氛。 “海客谈瀛洲, 烟涛微茫信难求, 越人语天姥, 云霞明灭或可睹。 ” (海上来客, 谈起东海仙山瀛洲, 说它在烟涛浩渺中, 实难寻求。 越中来人, 说起那里的天姥山,尽管云霞或明或暗,间或可见。) “海客”指海上来的客人。 “瀛洲”是传说中东海三 神山之一。 “信”是诚然。 “烟涛”指烟波海涛。 “ 微茫”是模糊不清的样子。海客谈说瀛洲,只是虚幻的传言,烟水迷茫实 在难以求索,越人谈天姥,是人间的实言,是可以攀上云霞明灭的峰头一览真颜 的。 这是用对句写出两个虚实相映的形象, 用瀛州的烟波渺茫难求来衬托天姥山 的客观存在。有了瀛洲的反跌,天姥更加突出了。仙山瀛州虽好,但涉虚幻,即 不可求,因而一笔带过。天姥可睹,并且云霞明灭,故可一游。下面描写天姥的 奇伟: “天姥连天向天横”(天姥山高耸入云, 象横卧天际)。 天姥不仅 高与天齐,所谓“连天”,还有与天比长争高的架势,所谓“ 向天横”,真可以说是情豪笔劲,把山写得龙腾虎跃。“势拔五岳掩 赤城”(天姥山直插云霄横向天边,山势高出五岳遮掩了赤城。)。“ 五岳”指东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山,历来被 认为是中国腹地的五座大山。“赤城”也是山名,在天台县境内。天 姥拔出五岳之上,掩蔽了赤城山,足见其巍峨雄拔之势了。下面再用天台山来烘 托。“天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。”(天台山,传说高达四 万八千丈,面对天姥山,象拜倒东南脚下。)对天台先扬一笔,四万八千丈,然
5 / 14

而在天姥面前, 也不过如倾侧俯伏的小丘罢了。 这一扬一抑都是为了显示天姥之 高、之大。这横空出世的天姥的高大形象一下就跃入我们的眼帘。如此雄奇的山 水,自然引人神往,怎能不使李白魂牵梦萦呢?所以诗人于梦中飞去了,故引出 一番奇异的梦境。 “我欲因之梦吴越”至“失向来之烟霞”为第二段。 写梦中,游天姥的全过程:由入梦到梦醒,是全诗的主要部分,也是扣“ 梦游天姥”之题。 既然是梦,那就多变幻而神奇。梦是虚境,山是实境,诗人使虚实交织,似 幻似真,逐次展现出迷离引人的境界。“我欲因之梦吴越”(我想游 天姥, 因而梦游了吴越。 )。 “因之”指因借越人的谈论天姥。 “ 梦吴越”指梦中由山东向吴越驰去。 “一夜飞度镜湖月”(一夜 飞越,梦里见到镜湖明月。)。诗人一夜之间,在月光下,飞越了镜湖。镜湖在 今浙江绍兴,是从山东到天姥所经之路,因此过镜湖有似真,一夜飞度则为幻。 “湖月照我影,送我至剡溪”(明月清辉,把我身影映在湖里,不久 又把我的身影,送到剡溪。)。剡溪即曹娥江上游,剡县就在溪滨,过剡似实, 湖月相送则为幻。湖月把诗人的身影投射于地,合乎情理之真,而月下飞行,无 疑又是幻。可谓霎时千里,带有梦的特点。这个引无数墨客竟折腰的旅游胜地, 李白只写了两句:“谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。”(当年谢 灵运的住处,至今犹在,清波荡漾猿猴长啼,景致凄凄。)“谢公” 指谢灵运,他喜游山水,游天姥山时,曾在剡溪投宿。他的诗中曾说:“ 暝投剡中宿,明登天姥峰”。即夜晚投宿于剡,天明遂登天姥。这里点出 历史上游人之陈迹。 “渌水”指清澄的水。 这句突出剡溪主要动人的 非凡景色之处。“脚著谢公屐,身登青云梯”(我脚穿着,谢灵运的 登山木屐,攀登峻峭峰峦,如上青天云梯。)。“谢公屐”指谢灵运 为登山而特制的木鞋, 鞋底有可以装拆的齿, 上山则去掉前齿, 下山则去掉后齿。 “青云梯”指高峻的山路。谢公宿处为历史实有,似实,脚著谢屐, 则为幻。这一段写梦行至天姥,配以月夜背景,点染历史故实,画面优美,真幻 交织,奇趣引人。 接着写“游天姥”,先外景,“半壁见海日,空中闻天鸡 ”(在云间的山腰, 可见东海日出, 身体悬在半空, 可听天鸡鸣啼。 )。 “ 半壁”指半山腰。神话传说东南桃都山有桃都树,其高大异常,枝与枝相 距三千里,上有天鸡。日出先照到此树,天鸡遂呜,然后天下群鸡方叫。因为山 高,半山就看到梅上日出,天鸡已开始啼叫,将神话组织入诗,更添神异色彩。 半山腰处已经看到大海日出,又传来天鸡的啼声。大家想一下, “ 半壁 ”尚如此雄伟壮观,那“绝顶”当如何? (梦境展开,胜景之一)再看山的实景,首先是洞天外:“千岩万转路 不定,迷花倚石忽巳暝”(山岩重叠,不知道拐了多少弯,我迷恋花草倚石 贪看,不觉天色已经晚了。)。“暝”指天黑。这些静景雄伟陡峭已
6 / 14

使人迷醉, 由于山路曲折盘旋, 没有一准方向, 一路上或迷赏名花, 或倚石休歇, 不觉之间已是夜幕降临时刻。下面由静写动,由看到听,突出山的惊险景象: “熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。(熊吼声龙吟声,在岩泉间震响,深 林为之惊?,峰峦火之抖颤。) “咆”是野兽怒吼声。“熊咆龙 吟”是形容“岩泉”即涧水的声音。“殷”形容声 音震天。“ 栗”是感到惊惧而发抖。“层巅” 指峰顶。 “熊、龙、岩、泉、巅”景象险怪,通过一咆一吟,显示惊心慑胆的 景象。这四句说深邃的峡谷中岩泉咆哮,浓密的深林黑黝黝不见边际,层巅使人 战栗惊恐,足见其神奇。这“迷、倚、忽”表现诗人为天姥胜景所陶 醉,乐而忘返。这一种神秘奇伟的境界,为下文的奇境陡现酝酿了气氛。 (洞天外梦境变幻,胜景之二)描绘洞天仙景:“云青青兮欲雨,水澹 澹兮生烟。”(乌云沉沉低垂,似乎快要落雨,水波淡淡荡漾,湖面腾起云 烟。) “青青”形容雨云浓黑。“淡淡”是水波闪动的样 子。“烟”指雾气。先写神奇之境将要出现时的预兆变化,黑云在脚 下,青青含雨欲滴,岩泉瀑水则笼罩在夜雾中。大有 “ 山雨欲来风满楼 ”之势。“列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开”(闪电 划破长空,一声惊雷巨响,山丘峰峦,仿佛突然崩裂倒塌。神仙石府的石门, 在 隆隆声中打开。)。“列缺”是闪电。“霹雳”是雷声。 “扉”是门。“訇然”形容大声。这四句承上文“ 云青青兮欲雨”,写一阵电闪雷鸣,山峦崩裂,现出两扇石门,又訇然张 开,露出一个洞天福地来。那里面是什么情景呢?“青冥浩荡不见底,日月 照耀金银台”(青色的高空广大无边望不见底,日月照耀着金银装饰的楼 台。),“青冥”即指青天。“金银台”是神仙所居的台 阁。这里青空辽阔望不到头,日月光华照射着金装银裹的亭台建筑,光彩夺目。 “霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下”(神们以彩虹为衣,以风 作马,他们踩踏祥云,纷纷飘然而下。)。“云之君”犹如说天上仙 人。他们以云霓彩虹为衣,以风为马,也就是乘风,飘然而下。说神仙们纷纷从 天上降下来:“虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻”(云老虎奏起琴 瑟,鸾鸟拉着车驾,仙人翩翩起舞,列队纵横如麻。)。“回车”即 拉车,老虎鼓瑟,鸾鸟拉车,仙人林立,奇境迷人。 (梦境高潮,胜景之三)这是个令人神往的地方。至此,诗人的想象已推到高 峰。洞天是极乐世界,诗人向往之乐土,追求之理想。我们说李白在不得意时, 往往通过这样的境界来表现自己的人生追求。然而,这毕竟太虚幻了,到头来还 是觉醒。诗人以“忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉肘之枕席,失向来 之烟霞”(忽然令人胆颤,不由魂飞魄散,恍恍惚惚惊醒,不免惋惜长叹。 醒来时看见的, 身边唯有枕席, 方才美丽烟霞, 已经无影无迹。 ), “悸” 是心惊。 “怳”同“忧”, 这里是恍然醒觉的样子。 “ 向来”是旧来之意,指方才的梦境中所遇。醒来一看,只有身边的枕席,
7 / 14

方才梦中的山水洞天全部烟消云散。 诗人又回到现实中来, 不禁由此陷入深邃的 思索而长叹: 从“世间行乐亦如此”到结束为第三段, 写梦醒后, 回到现实当 中。 眼前的现实是即将离开山东亲友, 去游那魂牵梦萦的天姥山了。 这个现实自 然会勾起那使诗人悲愤的长安三年生活。三年长安,清梦也似的过去了。京华难 容, “济苍生”“安社稷”的政治抱负已付诸东流, 半生 的坎坷,斗争中失败的悲愤,使诗人慨叹:“世间行乐亦如此,古来万事 东流水”(世间行乐之事, 实在如同梦幻, 万事从古至今都像东去的流水一 般(一去不复还)。)。世间一切富贵行乐,不过有如一场春梦,千古往事不都像 东流逝水一样消逝得无影无踪了吗?这是诗人由梦中引出的感叹,是梦后抒情言 志。诗人记梦,看来也就是为了这两句,不妨把它看成画龙所点的 “ 睛 ”。结论是“人生如梦”。 这种人生如梦的思想是消极的, 不过这一方面是现实压抑的结果, 另一方面 其中也含有对庸俗富贵的轻蔑。怎么办 ?另一追求就是深入名山,求仙访道。 “别君去兮何时还”, “何时还”是两可之间的问题, 也 许还,也许不还,所以不做答,眼前却是要:“且放白鹿青崖间,须行即 骑访名山”(暂且放养白鹿在那青崖之间, 要走随即骑去, 访问名川大山。 )。 “白鹿”是仙人所骑。这两句是说往游名山,求仙访道。诗人经历过 人生的周折, 带着对腐朽现实的憎恶与鄙视, 决心到这个畅情适意的天地里去了, 所以最后喊出高亢的决绝的声音:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心 颜 !”( 我 岂 能 低 头 弯 腰 , 去 事 奉 权 贵 , 使 我 心 中 郁 郁 寡 欢 , 极 不 舒 坦!)“摧眉折腰”是低眉弯腰, 指屈抑自己的心志, 恭顺地侍候权贵。 怎么能低头弯腰忍受屈辱去趋奉权贵,使自己不能舒心畅意呢?一吐长安三年的 郁闷之气。 这里直接抒发了李白对当时丑恶现实的愤怒和对权贵的强烈反抗情绪, 从而给全诗基调上加上了积极向上的成分,点亮了主题。陶渊明不为五斗米 “折腰”,诗人也绝不低眉顺眼奉事权贵,宁可放浪山水之间,有力 地表现了诗人的傲岸与高洁, 这种蔑视权贵的气魄和精神, 令人吐气, 使人鼓舞。 一、想象丰富而奇特,夸张大胆,而不失险怪。 古人说: 言而不文, 行之不远。 诗歌, 尤其需要想象。 在 《梦游天姥吟留别》 里, 诗人展开想象的翅膀, 驰骋在一个奇特的艺术境界中, 创造了一个迷离恍惚、 雄苛壮丽的美妙意境, 使人目眩心迷, 魂悸魄动。 诗人写此诗时, 刚从长安放还, 未曾到过天姥山,诗中所写的景象,或本诸传说,或托之虚构;但他信笔写来, 却显得有声有色,栩栩如生,有如身临其境。其中有历史故事 ,神话和传说。有诗人长期漫游经历过的万壑千山的印象,也有长安三年宫 廷生活在意识中的印记。这一切通过浪漫主义的非凡想象,聚在一起,构成辉煌 灿烂、惊心动魄的图画。题曰 “ 梦游 ” ,可见诗人是在 “ 梦
8 / 14

”字上大做文章,梦即是真,真即是梦,在梦与真的有机结合上,写出了 无比瑰丽的幻想境界。你看他一夜之间就从东鲁(今山东省)飞度过绍兴的镜湖, 上有—轮明月伴随,下有一池碧波映衬,他穿起南朝谢灵运曾经穿过的木 屐,沿着高入云霄的石梯开始向天姥山的峰顶攀登,诗意多浓!境界多美! 李白诗歌的意象往往是超越现实的。 诗人对现实生活不作过细的描写, 而是 驰骋于广阔的空间,穿插于历史、神话、梦境、幻境和大自然的景物,捕捉许多 看来似乎无联系的意象,构成一幅幅惊心动魄的图画,表现跌宕起伏的感情。诗 人就是通过这些奇幻的景物,抒发迭宕起伏的感情,表示对社会现实的摒弃。诗 的最后—部分写梦醒后的感叹, “安能摧眉折腰事权贵, 使我不得开 新颜。 ”我怎么能低眉弯腰服侍权贵们, 叫自己终日闷闷不乐呢?诗人的梦 游天姥,向往仙境追求自由,超脱尘世,都与他反权贵思想密切相关。诗人的想 象如此丰富而又奇特,这在中国文学史上是少见的,只有屈原的《离骚 》与《远游》可以比拟。 二、别具匠心的构思。 《文心雕龙·章句》在论及文章的结构时说:“夫人之立言, 因字而生句,积句而成章,积章而成篇。”这是就文章的一般结构而言。 然而诗歌的结构不同于一般的文章。 它可以按照诗人感情的需要, 进行大幅度的 跳跃。在《梦游天姥吟留别》中,诗人突破了一般留别诗“有别必怨,有 离必伤”的陈规俗套, 全然不写惜别之情, 而是借“别”抒怀, 另有寄托,写成一首惊心动魄、众音繁会的纪梦诗、游仙诗,借此来表明自己不 事权贵的政治态度。为此,不按生活的顺序,逐个描绘每一事物,而是以炽烈的 感情去燃烧读者的心灵。 他一任感情之所至, 大胆地展开想象, 尽情地予以挥洒。 明代胡应麟以为这首诗“无首无尾,杳冥昏默”,似乎不可捉摸。然 而仔细寻绎,还是具有严谨的规律性的。正如《唐宋诗醇》所说:“此篇 夭矫离奇, 不可方物, 然因语而梦, 因梦而悟, 因悟而别, 节次相生, 丝毫不乱。 ”该诗在构思上,不同于一般触物生情、感事抒怀之诗,而是离开现实生 活,把主观世界的活动外化为幻想,制造出一片幻影,任凭主观意愿在幻觉里自 由的驰骋,不受现实生活的约束,因此带有很大的主观随意性,想怎样写就怎样 写。这种构思,最大限度地表现了李白对发扬个性自由的独特追求。 诗人写神仙世界的美好,正是为了反衬现实社会的恶浊;写自己对仙境的向 往,正是为了表现对尘世的憎恶。淋漓挥洒、心花怒放的诗笔,写出了诗人精神 上的种种历险和追求, 仿佛诗人苦闷的灵魂在梦中得到真正的解脱。 正是由于这 种别具匠心的构思,使得全诗内容丰富曲折、奇谲多变,形象辉煌流丽、缤纷多 彩,从而构成了全诗浪漫主义的华赡情调。 该诗虽分成三段,然而彼此关联,不可分割,不仅自始至终,“以气 为主, 以自然为宗”一气呵成, 浑然一体;而且每两段之间都以关键性的诗 句
9 / 14

作为纽带, 加以绾合。 例如第一、 二段之间, 用“我欲因之梦吴越” 来承接上文: 二、 三段之间以“失向来之烟霞”结上启下, 环环紧扣, 宛转相生,不留斧凿之痕,表现了诗人高超的结构技巧。 三、句式参差,节奏缓疾相间。 诗歌和音乐有着密切的关系,古代诗歌的语言讲平仄,讲押韵,都是为了创 造抑扬顿挫的节奏,以供合乐和应歌。 《梦游天姥吟》中这个“吟” 字,就是古代长篇歌行的一种诗体,乐谱虽已失传,然而我们今天吟诵起来,仍 然感到一种节奏铿锵的音乐美。在平仄上,它不像近体律诗那样严格,句法也没 有那样整齐,更不讲究对仗的工稳。在押韵方面,它不是一韵到底,而是换了九 次。每一次换韵,都形成一个明显的节奏,在感情上表现—个顿挫,两句 一换韵的,显得节奏急促,如“我欲因之梦吴越”二句;多句一换韵 的,显得音调舒徐,如“送我至剡溪”以下七句。 本篇在句法上也有鲜明的特点:全诗以七言为主轴,错以四、五、七、九言 长短句式。有散文 式的句式, 也有楚辞体的句式。 长歌永言, 语气荡漾, 读之有回肠荡气之效; 有的甚至三句构成一个小段, 全不讲求对仗, 如“别君去兮何时还” 三句便是如此。由于其中有—个单句,在音节上造成不稳定感,于是下面 二句就夸口而出,产生强烈的艺术感染力量。由于韵脚的不断变化,句子 的长短不一,便形成快慢不同的节奏,起伏跌宕的旋律,恰到好处地反映了 诗人感情的变化:有时慷慨激烈,犹如万壑争流,波涛汹涌;有时飘逸闲适,犹 如一条小溪, 平缓地流去。 词采亦明丽璀璨, 极富表现力。 写静幽, 则渌水荡漾, 白鹿青崖, 镜湖映影, 金银台承日月之照耀, 读之确有烟霞明灭、 美不胜收之感; 写动荡,则列缺霹雳,丘峦崩摧,虎咆龙吟,又使人魂悸魄动,惊栗而感叹。凡 此,皆可看出诗人艺术手段之高明。在这里,语言的音乐美和诗人的灵魂美融铸 为—个艺术整体。 四、思想艺术的高度统—。 即使李白作品读得不多,也都知道“安能摧眉折腰事权贵,使我不得 开心颜”这两个警句,它表现了李白蔑视权贵、向往自由的高尚品格,是 对封建制度的强烈反抗。 中国古典诗歌有一个比兴的传统, 在景物描写中讲究寄 托,《梦游天姥吟》也是一样。清人陈抗说:“太白被放以后,回首蓬莱 宫殿(借指唐代宫殿),有若梦游,故托天姥以寄意。”(《诗比兴笺》)并 且解释说 “首言求仙难必,遇主或易 ”“ 身登青云梯 ” 以下是指“金銮召见”,醉草吓蛮书;“忽魂悸以魄动” 以下是说“一旦被放,君门万里。”至于“安能”二句, 乃是对高力士之淹表示嗔怒, 这一切当然不必指实, 但作为作品的主旨是贯串全
10 / 14

篇的,只不过是到了篇末作了直截了当的抒发。文学作品 的思想内容、 艺术形式很难截然分开。 请注意, 该诗写的是诗人的主观世界, 它不是那对现实的描写。思想渗透形象,形象展示思想,两者融合无间,表现了 思想艺术的高度统一,这是《梦游天姥吟留别》主要成就所在。
11 / 14

12 / 14

13 / 14

14 / 14

古诗梦游天姥吟留别翻译赏析

古诗梦游天姥吟留别翻译赏析 《梦游天姥吟留别》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家李白。古诗全文如下: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 越人语天姥,云霓明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼, 脚着谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扇,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 【前言】 《梦游天姥吟留别》又名《别东鲁诸公》,是唐代著名诗人李白创作的一首古体诗,是一首记梦诗,也是游仙诗。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。诗才横溢,堪称绝世名作。 这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游仙府名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。 这首诗是李白离开长安后第二年写的,唐玄宗天宝元年(742)。蔑视权贵、对现实不满、不屈于世俗的叛逆,他渴望济苍生、安社稷、辅佐明君治理天下。 【注释】 唐玄宗天宝三年(744),李白在长安受到权贵的排挤,被放出京。745年,李白将由东鲁(在今山东)南游吴越,写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》。天姥山,在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。

梦游天姥吟留别原文赏析

梦游天姥吟留别原文赏析 梦游天姥吟留别
朝代:唐代作者:李白 类型:游仙 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 越人语天姥,云霓明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去时何时还,且放白鹿青崖间, 须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵, 使我不得开心颜。 译文: 航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山, 云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到.天姥山仿佛连接着天遮断了天空 ,(它)山

势高过五岳,遮蔽了赤城山.天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得) 象要向东南方倾倒一样. 我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映 照下的镜湖.湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪.诗人谢灵运游天姥山时住 宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清.(我)脚穿 谢公游山时穿的木屐 ,亲自攀登直入云霄的天梯 (高峻陡峭的山路).在半山腰就 看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣.无数山岩重叠,道路曲折回 旋,没有一定(的方向).(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了.岩泉发出的 响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊 要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾.闪电迅雷,使山峦崩裂.仙府的石门,轰隆一声 从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑 成的宫殿.云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了;老虎 弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人成群结队多得象麻一样 .猛然间(我)心惊胆颤,神 志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息,醒来时见到的只有枕头床席还在 ,刚才梦中的 烟雾云霞消失了. 人世间行乐也是象梦中的幼境这样,自古以来万事都象东流的水一样一去不 复返.告别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么时候才能再回来?暂且把白鹿放在青青的 山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山.怎么能低头弯腰侍奉权贵,使我不能舒 心畅意,高高兴兴地过日子! 赏析: 诗的开头几句是写入梦的缘由。诗人说:海上回来的人谈起过瀛洲,那瀛洲 隔着茫茫大海,实在难以寻找;越人谈起过天姥山,天姥山在云霞里时隐时现, 也许还可以看得到。“瀛洲”是一座神山,我国古代传说,东海上有 三座神山, 一座叫蓬莱, 一座叫方丈, 一座叫瀛洲。 越, 现在浙江绍兴一带。 “ 信”,在这里当“实在”讲。 先说“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求”,这一笔是陪衬,使诗一 开始就带有神奇的色彩;再说“越人语天姥,云霓明灭或可睹”,转 入正题。以下就极力描写天姥山的高大:“天姥连天向天横,势拔五岳掩 赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。”诗人先拿天姥山跟天相比, 只见那山横在半天云上,仿佛跟天连结在一起。再拿天姥山跟其他的山相比,它 既超过以高峻出名的五岳,又盖过在它附近的赤城。“五岳”,指我 国的五座名山, 泰山、 华山、 衡山、 嵩山、 恒山。 “赤城”, 是山名, 在现在浙江天台北,因为山上赤石罗列,远看好像红色的城,所以叫赤城。接着 诗人又换一个角度以天台山为着眼点来写, 说那天姥山东南方的天台山虽然非常 高,但在天姥山面前,也矮小得简直像要塌倒了。这里的“天台一万八千 丈”,只是说天台山非常高,并不是说它实有一万八千丈。 在这里,诗人并没有直接说出天姥山怎样高,却用比较和衬托的手法,把那

李白《梦游天姥吟留别》原文及翻译

李白《梦游天姥吟留别》原文及翻译 《梦游天姥吟留别 》又名《别东鲁诸公》,是唐代著名诗人李白 创作的一首七言古诗 ,是一首记梦诗,也是游仙诗。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主 义色彩。诗才横溢,堪称绝世名作。 《梦游天姥吟留别》原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。 须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 《梦游天姥吟留别》翻译 海外来的客人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以寻求。吴越一带 的人谈起天姥山, 在云雾忽明忽暗有时还能看见。 天姥山仿佛连接着天遮断了天 空。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山虽高一万(一万为正确版本,四 万经考证为误传)八千丈, 对着天姥山, (却矮小得)好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到吴越, 一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。 镜湖上 的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。谢灵运住的地方如今还在,清澈的 湖水荡漾,猿猴清啼。我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。 (上到)半山腰就看见了从海上升起的太阳, 在半空中传来天鸡报晓的叫声。 无数 山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚 了。熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。云层 黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像 要被崩塌似的。仙府的石门,訇的一声从中间打开。洞中蔚蓝的天空广阔无际, 看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中 的神仙们纷纷下来。老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车。仙人们成群结队密密如麻。 忽然(我)魂魄惊动,猛然惊醒,不禁长声叹息。醒来时只有身边的枕席,刚才梦 中所见的烟雾云霞全都消失了。 人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样, 自古以来万事都像东流的水一样一去 不复返。告别诸位朋友远去(东鲁)啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青 崖间,等到要远行时就骑上它访名山。岂能卑躬屈膝,去侍奉权贵,倘若使我不 能舒心畅意,笑逐颜开! 《梦游天姥吟留别》注释 唐玄宗天宝三年(744),李白在长安受到权贵的排挤,被放出京。745 年, 李白将由东鲁(在今山东)南游吴越, 写了这首描绘梦中游历天姥山的诗, 留给在 东鲁的朋友, 所以也题作 《梦游天姥山别东鲁诸公》 。 天姥山, 在浙江新昌东面。 传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求:经常出海的人谈起瀛洲这个地方,都说大海 烟波浩渺,瀛洲实在难以找到。瀛洲,古代传说中的东海三座仙山之一(另两座 叫蓬莱和方丈)。烟涛,波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫,景象模糊不 清。信,确实,实在。 越人:指浙江一带的人。 明灭:忽明忽暗。 向天横:直插天空。横,直插。 势拔五岳掩赤城:山势高过五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指东岳泰 山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天台

《梦游天姥吟留别》教案

《梦游天姥吟留别》教案 知识目标 1、领悟李白蔑视权贵、追求自由的思想情感。 2、认识和体会李白浪漫主义的艺术风格,即丰富的想象和大胆的夸张。 3、了解唐代古体诗的基本特点。 4、理解并掌握诗中文言字、词的意义。 能力目标 1、学习运用比喻、对比、衬托、夸张、联想、想象等手法和多变的句式来表达奔放的思想感情,培养丰富的想象能力。 2、在教师指导下,学生通过反复诵读理解以至背诵全文。 德育目标 学习诗人不与权贵同流合污,积极追求个性解放的精神。

【教学重点】 诗歌第二节,一波三折,变幻莫测的梦游意境是教学重点。抓住这一重点,即可充分感受诗人的浪漫主义风格,也有助于充分理解梦境背后的深意。 【教学难点】 鉴赏诗歌的意境,体悟李白浪漫主义的创作手法以及对梦境深层含义的解读应是教学的难点。 【教学方法】 1、诵读法。指导学生反复诵读,掌握诗作的思路及丰富想象、大胆夸张的表现手法。 2、探究式阅读。如让学生充分讨论诗作的主题等。 【课时安排】 2课时

一、导入、解题 龙巾试吐,御手调羹,贵妃捧砚,力士脱靴。写的是谁? 1、李白及写作背景 李白(701~762),字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。他生于安西都护府之碎叶城(今吉尔吉斯境内),约五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。李白年轻时,即漫游全国各地,结交名流。希望由布衣一跃而为卿相,实现"济苍生""安社稷"的抱负。唐玄宗天宝元年(742),李白的朋友道士吴筠向玄宗推荐李白,玄宗于是召他到长安来。李白奉召进京,本想能借此施展才能,有所作为,然而很不如意。玄宗只把他看做词臣,并不重用他,又受到权贵的排挤,连玄宗也对他不满。天宝三年(744)李白被赐金放还。第二年,他将由东鲁(今山东省南部)南游吴越(今浙江省一带),《梦游天姥吟留别》是他临行前向朋友们表白心情之作。 2、"古体诗"和"吟" 古体诗,又称古诗、古风,多数通篇是五言句或七言句,也有以五言句或七言句为主而杂有长短句的;平仄没有严格的限定,体现自

《梦游天姥吟留别》重点句

《梦游天姥吟留别》重点句 《梦游天姥吟留别 》是常考的古文,其中有些字词和句子 是考试经常出现的, 大家需要特别留意。 下面是 《梦游天姥吟留别》 重点句, 欢迎阅读了解。 1.字词: (1)梦游:在梦中游览。 (2)吟 yín ,此处指古体诗的一种体裁——歌行体中的一种。“吟”重在 吟咏情性。是一种抒情诗 。 (3)留别:离开某地时赠送礼品或作诗词 赠给留在那里的朋友。 (4)瀛::yíng,大海。 (5)语:yǔ,谈论。又读 yù,告诉。 (6)姥:mǔ,年老的妇人。诗中是山名。又读 lǎo。 (7)或:或许,也许。一说,有时。 (8)睹:dǔ,看见。 (9)倒:dǎo,此处解作横躺下来。又读 dào,另作别解。 (10)倾:qīng,歪,倾斜。 (11)度:此处解作通过(江河等)。又读 duó,另作别解。 (12)宿:sù,此处解作夜里睡觉;过夜。又读 xiǔ,量词,用于计算夜。 又读 xiù,我国古代天文学 家把天上某些星的集合体叫做宿。 (13)著:此处读 zhuó,穿,今写作“着”。又读 zhù,另作别解。 (14)转:zhuǎn,改变方向,位置,形势,情况等。又读 zhuàn,如旋转; 又读 zhuǎi,如转文。 (15)倚:yǐ,靠。 (16)暝:míng,日落;天黑。
1/7

(17)咆:páo,怒吼;嗥。 (18)殷:yǐn,拟声词,形容雷声;诗中用做动词,雷鸣般地震动。又读 yīn,yān,另作别解。 (19)栗:lì,发抖;哆嗦。 (20)峦:luán,山(多指连绵的)。 (21)冥:míng。 (22)霓:ní,副虹。 (23)瑟:sa,古代一种弦乐器,像琴。 (24)鸾:luán,传说中凤凰一类的鸟。 (25)悸:jì,因害怕而心跳得厉害。 (26)嗟:jiē,叹息。 (27)觉:jiào,此处作“醒时”解。又读 ju?,另作别解。 (28)安:ān,此处作“怎么,哪里”解。 2.句子: (1)海客读瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。 诗的主体是描写梦游天姥的幻境, 开头段却写现实中的天姥, 但又不直接落 笔,而是用这么个对偶句,由“海客”所读,引出“越人”之语。起兴写法,一 虚一实,仙境难求,实景可睹,笔意曲折,文气跌宕。以海客仙山与天姥类比, 给天姥涂上神秘的色彩。 “云霞明天或可睹”, “或”字加重了天姥的神奇色彩。 (2)天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城,天台一万八千丈,对此欲倒东南 倾。 连用“连”“横”“拔”“掩”“倒”“倾”六个动词, 把天姥与“天”相 联系; 与以高著称的“五岳”, 与跟它相邻而名声远扬的“天台”“赤城”相对 比,描写天姥的雄伟高大。这种夸张的手法下的天姥,已不是现实生活中天姥的 再现,而是诗人的思想和现实相结合的产物,从诗中反映看,是“越人”说的, 诗人言之是有据的。 这既体现出诗人下面以梦幻神游的形式写天姥的必要, 表明 了梦游天姥的缘由,从而唤起读者对天姥的向往,随诗人飞向那梦幻之境。 (3)我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 “我欲因之梦吴越”是过渡句, 由现实过渡到梦幻。 这句也是点题句, “梦” 与题中“梦游”相照应。 “之”指“越人”之“语”, 是“梦”的根据。 “吴越”, 从修辞看是借代,指天姥山;从语言学角度,是个偏义复词,此处指“天姥”所 在的“越”。 “一夜飞度镜湖月”,“飞”,显示了业已入梦,否则,人岂能飞。也写出 急欲游历天姥的迫切心情。 (4)湖月照我影,送我至剡溪。 “影”借代“身”,“我影”即“我身”即“我”。“送我”,以拟人手法 写月,从月亮对自己非常亲切的感受中,表现诗人无限喜悦的心情。
2/7

梦游天姥吟留别注释翻译与赏析

梦游天姥吟留别 / 别东鲁诸公/注释翻译 原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 作者简介 李白(701年—762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即

“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《越女词》、《早发白帝城》等多首。李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。 注释 (1).殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。天姥山:在今绍兴新昌县东五十里,东接天台山。传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。选自《李太白全集》。唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。第二年,他将由东鲁(现在山东)南游越州(绍兴),写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别鲁东诸公》。 (2).海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。患且至则船风引而去。盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉"。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:实在。难求:难以寻访。 (3).越人:指浙江绍兴一带的人。 (4)云霞明灭:云霞忽明忽暗。 (5)向天横:遮住天空。横,遮断。 (6).势拔五岳掩赤城:山势超过五岳,遮掩住了赤城拔:超出。五岳:东岳泰山,西岳华山,中岳嵩山,北岳恒山,南岳衡山。赤城:山名,在今浙江天台县北,为天台山的南门,土色皆赤。天台(tāi):山名,在今浙江天台县北。《十道山川考》:"天台山在台州天台县北十里,高万八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一。"四万八千丈:形容天台山很高,是一种夸张的说法,并非实数。 (7)对此欲倒东南倾:对着(天姥)这座山,(天台山)就好像要拜倒在它的东面一样。意思是天台山和天姥山相比,就显得更低了。 (8).因之:因,依据。之,代指前段越人的话。

梦游天姥吟留别必考知识点及练习题

梦游天姥吟留别必考知识点及练习题 梦游天姥吟留别是记梦诗,也是游仙诗。诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。作为高考语文常考古文,考生必须要对梦游天姥吟留别有深刻记忆。为此,今儿本栏目小编就为考生整理出了梦游天姥吟留别必考知识点以及梦游天姥吟留别练习题,有些这些备考资料考生就可以开始轻松复习啦! 原文: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 译文: 海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。 越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。 天姥山仿佛连接着天遮断了天空,山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。 天台山虽高一万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。 镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。 谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。 我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。 上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。 无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已晚。 熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。 云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。 电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。

梦游天姥吟留别-原文

梦游天姥吟留别-原文

梦游天姥吟留别原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。

梦游天姥吟留别原文及翻译海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。(航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。) 我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。(我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖。湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。)谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。(诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。)脚著谢公屐,身登青云梯。((我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。)半壁见海日,空中闻天鸡。(在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣。)千岩万

梦游天姥吟留别最新译文

《梦游天姥吟留别》原文: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。 翻译参考译文: 出海回来的人说起瀛洲,波涛渺茫令人难以相信;吴越一带的人谈到的天姥山,忽明忽暗的彩霞也许能够见到。天姥山仿佛连接着天档住了天空,山势高过五岳,遮蔽了赤城山。一万八千丈高的天台山,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。 我想根据这些传说,梦游一趟吴越地的天姥山,有一天夜晚在梦中飞越了月光映照下的镜湖。湖上的月光映照着我的身影,送我来到剡溪。诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流碧波荡漾,山中不时传来猿猴清亮的叫声。我穿上谢公游山时穿的木屐,登上直入云霄的陡峭山路。在半山腰看见从海上升起的太阳,还听到了从天空传来的天鸡的啼鸣。无数山岩重叠,道路曲折回旋,不停地变换路径。因为迷恋各种奇花异草,靠着山石不知不觉天已经黑了。茂盛的山泉发出的响声,犹如熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗,使层层山峦震惊,乌云翻滚眼看就要下雨了,水波荡漾飘浮着水雾。电闪雷鸣,使山峦崩裂。山洞的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到有多深,日月的光辉照耀着用金银建成的宫殿。云中的神仙用彩虹做衣裳,乘风而下。老虎弹琴,鸾鸟驾车,各路仙人密密麻麻列队而来。猛然我心惊胆颤,神志恍惚,惊醒坐起,不由得长叹一声。但见醒来时身边的枕头和床铺,刚才梦中的烟雾云霞都消失了。 人世间的事情也象梦中的光景一样,自古以来所有的事情都象东去的流水一般有去无回。离别朋友之后什么时候才能回来呢?暂且把白鹿放在青青的山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山大川。不能低头弯腰侍奉依权仗势的人,那样只能让我心情不舒畅,脸上也没有笑容!

《梦游天姥吟留别》教学设计.doc

《梦游天姥吟留别》教学设计 教学目标:1.知识与能力:通过了解李白的生平思想,理解诗歌的思想内容和艺术特色。2.过程与方法:诵读、讨论全诗,重点鉴赏诗歌中的景物。3.情感目标:理解封建社会中知识分子的遭遇和苦闷等丰富而复杂的思想感情。教学重点:讲解第三段梦境的内涵,进而理解诗歌的主旨。教学难点:认知诗歌中景与情的关系,理解诗人复杂的思想情感。教学时数:1课时教学过程:一.导入通过学生在初中时学过的诗歌,引入到本课。(让学生在温故中知新)二.解题——梦游天姥吟留别三、写作背景李白早年就有大济苍生的志向,唐玄宗天宝元年,朋友道士吴筠推荐李白,玄宗于是把他召到长安。李白本想借此机会有所作为,但玄宗只把他看做一介词臣,并不重用。又受权贵排挤,连玄宗也对他不满,天宝三年,李白被赐金放还。四.朗读感知听配乐朗读,注意字音、语调、节奏。(教师强调要点——范读——学生朗读)五.整体感知(自主、合作、探究下面的问题)(一)赏析第一部分:入梦缘由1.诗歌写“梦游天姥”,但一开头却写“瀛洲”而不是写“天姥”,为什么这么写?明确:诗中写“瀛洲”用了“信”字,写天姥山用“或”字,“信”是什么意思?是“确实”之意。“或”是“或许”之意。这就是说在人们的口中,一个是海外仙山,虚无缥缈,一个是真实存在,可以看见。把天姥山和仙山并提,就是天姥山沾上了神秘神奇的色彩。再者,仙山是难觅的,而天姥山是可寻的,接下来自然而然过渡到游天姥山,为下文做了铺垫。2.

那越人口中的天姥山是个什么样子呢?我们一起读一下对天姥山的 描写。从描写中,我们可以看出天姥山的什么特点,运用了什么样的表现手法?明确:突出了山势的高峻。“天姥连天向天横”,直接描写,其余几句通过五岳、赤城、天台的的对照,运用了夸张、衬托的手法。3.小结:事实上,天姥山只是浙东一处灵秀之地,与天台山并峙,较五岳却是小巫见大巫了。这里运用夸张和衬托手法,给我们营造了一个神奇的氛围,将我们一步一步的引向了梦的境界。(二)赏析第二部分:梦游天姥1. 开始“梦游”了,诗人先到了哪里?明确:剡溪。这是登山的第一站,我们用“入山”(板书)两个字来概括。 2.此时作者是什么样的心情?入山时的景物有什么特点?明确:“飞”字表现作者急切的心情。抓住意象分析,湖月相映,渌水生辉,清猿啼鸣,写出了环境的清幽、宁静(板书)。 3.“脚著谢公屐,身登青云梯”,诗人开始登山了,登山途中的景物如何?(一起来读一下)诗人在这里都写了那些景象?(抓住意象和关键词讨论)明确:青云、海日、天鸡,山势高耸,早晨光线明丽;暝、熊咆、龙吟、云欲雨,水生烟,光线由明转暗,显得森然、幽暗。青冥浩荡、日月照耀,群仙聚集,写仙境的光明灿烂。山中仙境截然不同,我们把这部分分成两层,板书——山中:森然、幽暗:仙境:光明灿烂。(三)赏析第三部分:梦中醒来1.可惜梦不长久,接下来诗人从梦中惊醒,美好的仙境顿时消散。梦中醒来,诗人的心境如何呢?梦境与现实有什么联系呢?(抓关键字词)明确:①“长嗟”“惟”“失”,可以看出,诗人此时是失落的。②“亦如此”将梦境和现实联系了起来,

梦游天姥吟留别原文

梦游天姥吟留别原文 Company number:【0089WT-8898YT-W8CCB-BUUT-202108】

梦游天姥吟留别原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚着谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。 梦游天姥吟留别原文及翻译海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。(航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。天台

山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。) 我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。(我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖。湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。)谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。(诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。)脚着谢公屐,身登青云梯。((我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。)半壁见海日,空中闻天鸡。(在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天

《梦游天姥吟留别》课文

《梦游天姥吟留别》课文 《梦游天姥吟留别 》是唐朝为伟大的诗人李白 做写的一首诗,下面内容由小编为大家分享《梦游天姥吟留别》课文 ,一起来看看吧! 梦游天姥吟留别 / 别东鲁诸公 唐代:李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万 一作:一万) 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。(度 通:渡) 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 译文
1/7

海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。 越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。 天姥山仿佛连接着天遮断了天空。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。 天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。 镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。 谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。 我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。 上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。 无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天 色已经晚了。 熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。 云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。 电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。 仙府的石门,訇的一声从中间打开。 洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。 用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。 老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车。仙人们成群结队密密如麻。 忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。 醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。 人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样, 自古以来万事都像东流的水一样一去 不复返。 告别诸位朋友远去(东鲁)啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖 间,等到要远行时就骑上它访名山。 岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜! 注释 天姥山:在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因 此得名。 瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。烟涛:波 涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:确实,实在。 越人:指浙江一带的人。 明灭:忽明忽暗。 向天横:直插天空。横,直插。 ”势拔“句:山势高过五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指东岳泰山、 西岳华 (huà) 山、 中岳嵩山、 北岳恒山、 南岳衡山。 赤城, 和下文的“天台 (tāi) ” 都是山名,在今浙江天台北部。
2/7

梦游天姥吟留别原文及翻译

梦游天姥吟留别原文及翻译 出处或作者:李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 梦游天姥吟留别云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 梦游天姥吟留别虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!梦游天姥吟留别全文翻译:航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。 天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。 天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。 我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖。 湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。 诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。 (我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。 在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣。 无数山岩重叠,道路曲折回旋,没有一定(的方向)。 (由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了。 岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾。 闪电迅雷,使山峦崩裂。 仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,

梦游天姥吟留别必考知识点及练习题

梦游天姥吟留别必考知识点及练习题导读:梦游天姥吟留别是记梦诗,也是游仙诗。诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。作为高考语文常考古文,考生必须要对梦游天姥吟留别有深刻记忆。为此,今儿本栏目小编就为考生整理出了梦游天姥吟留别必考知识点以及梦游天姥吟留别练习题,有些这些备考资料考生就可以开始轻松复习啦! 原文: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!译文:海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。 天台山虽高一万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。我根据

越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。 镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。 无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已晚。 熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。 云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。 电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。 仙府的石门,“訇”的一声从中间打开。 洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。 用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。 老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人们成群结队密密如麻。 忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。 告别诸位朋友远去东鲁啊,什么时候才能回来? 暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。 岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜! 注解: 天姥山:在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声

《梦游天姥吟留别》原文翻译及注释

《梦游天姥吟留别》原文翻译及注释 《梦游天姥吟留别 》是李白 创作的一首古体诗。下面我们为大家带来《梦游天姥吟留别》原文翻译及注 释,希望能够帮到大家。 梦游天姥吟留别 原文: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 《梦游天姥吟留别》译文
1/8

海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。 越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。 天姥山仿佛连接着天遮断了天空。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。 天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。 镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。 谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。 我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。 上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。 无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天 色已经晚了。 熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。 云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。 电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。 仙府的石门,訇的一声从中间打开。 洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。 用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。 老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车。仙人们成群结队密密如麻。 忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。 醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。 人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样, 自古以来万事都像东流的水一样一去 不复返。 告别诸位朋友远去(东鲁)啊, 什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间, 等到要远行时就骑上它访名山。 岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜! 《梦游天姥吟留别》注释 天姥山:在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因 此得名。 瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。烟涛:波涛 渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:确实,实在。 越人:指浙江一带的人。 明灭:忽明忽暗。 向天横:直插天空。横,直插。 ”势拔“句:山势高过五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指 东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和 下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部。 一万八千丈:一作“四万八千丈”。
2/8

梦游天姥吟留别段意

梦游天姥吟留别段意 导语:《梦游天姥吟留别 》是唐代大诗人李白 创作的一首古体诗。此诗是记梦诗,也是游仙诗。诗以记梦为由,抒写了对 光明、 自由的渴求, 对黑暗现实的不满, 表现了蔑视权贵、 不卑不屈的叛逆精神。 下面由小编为大家整理的梦游天姥吟留别段意,希望可以帮助到大家! 梦游天姥吟留别原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 梦游天姥吟留别段意

海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。 越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。 天姥山仿佛连接着天遮断了天空,山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。 天台山虽高一万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。 镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。 谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。 我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。 上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。 无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天 色已晚。 熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。 云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。 电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。 仙府的石门,“訇”的一声从中间打开。 洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。 用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。 老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人们成群结队密密如麻。 忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。 醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。 人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样, 自古以来万事都像东流的水一样一去 不复返。 告别诸位朋友远去东鲁啊,什么时候才能回来? 暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。 岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜! 创作背景 此诗作于李白出翰林之后,其作年一说天宝四载(745 年),一说天宝五载 (746 年)。唐玄宗天宝三载(744 年),李白在长安受到权贵的排挤,被放出 京,返回东鲁(在今山东)家园。之后再度踏上漫游的旅途。这首描绘梦中游历 天姥山的诗,大约作于李白即将离开东鲁南游吴越之时。 李白早年就有济世的抱负, 但不屑于经由科举登上仕途。 因此他漫游全国各 地,结交名流,以此广造声誉。唐玄宗天宝元年(742 年),李白的朋友道士吴 筠向玄宗推荐李白, 玄宗于是召他到长安来。 李白对这次长安之行抱有很大的希 望,在给妻子的留别诗《别内赴征》中写道:“归时倘佩黄金印,莫见苏秦不下 机。” 李白初到长安,也曾有过短暂的得意,但他一身傲骨,不肯与权贵同流 合污,又因得罪了权贵,及翰林院同事进谗言,连玄宗也对他不满。他在长安仅

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档