当前位置:文档之家› 法语天气表达

法语天气表达

法语天气表达
法语天气表达

天气LE TEMPS

1.今天天气怎么样?Quel temps fait-il aujourd’hui?

今天天气好。Il fait beau.

2.天气好极了。Il fait un temps magnifique.(splendide)

3.天气温和。Il fait doux.(bon,tiède)

4.天气凉爽。Il fait frais.

5.今天有太阳。Il fait du soleil.

6.天空晴朗,万里无云。Il fait clair,sans nuages.

7.天气干燥。Il fait sec

8.天气潮湿。Il fait humide.

9.天气不好。Il fait mauvais.

10.今天阴天Il fait (un temps) gris.

13.今天气温多高;零度Quelle est la température fait-il aujourd’hui. Zéro degr é.

14.今天多少度?零下10度Combien fait-il aujourd’h ui? Il fait mois 10 degré

15.八月份平均气温多少?Quelle est l a température moyenne du mois d’ao?t?平均气温摄氏30度La température moyenne est de 30°C(degré)

17.你们地区最高温度多少?Quelle est la température maximale(la plus élevée)de votre région?

18.最低气温是多少?Quelle est la température minimale(la plus basse)de la journée?

19.夏天,气温可高达42度。En été , la température peut monter(s’élever)

jusqu’à 42°C

20.冬天,气温可下降到零下30度。En hiver, la température peut descendre (baisser) à moins 30°C

21.在我们那儿,同一天里气温常常相差很大。Chez nous,il y a souvent de grandsécarts de température dans la même journée.

22.我们地区冬天和夏天的温差不大。L es écarts de température entre l’hiver et

l’éte ne sont pas très différents dans nos régions.

23.气温变化于零下10度和零上42度之间。La température varie entre -10°(moins dix degré) et42°.

24.今天温度比昨天更低。La température d’aujourd’hui est plus basse que celle d’hier.

25.明天气温比今天还要高。La température de demain sera encore plus élevée qu’aujourd-hui.

26.天热。Il fait chaud.

27.天热得受不了。Il fait une chaleur torride( insupportable难以忍受的→反义).

28.天闷热Il fait étouffant(闷热的)(étouffer 使窒息s’étouffe 窒息)

29.天热得喘不过气来。C’est irrespirable.(respirable→respirer呼吸v.i.)

30.热得像火炉C’est un four(火炉)!

31.烈日当空Il fait un soleil br?lant.(br?ler烧,煮;烧坏,烧焦;烧伤,烫伤,晒伤;不停留地经过[一般指车辆闯红灯] )

32.今天大太阳,戴上草帽。Mettez un chapeau de paille, il y a beaucoup de soleil.

33.天真热,我从来没有碰到过这么热的天。Qu’il fait chaud aujourd’hui! Je n’ai jamais vu un temps pareil.

34.多热的天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

35.这屋子真热,你把窗打开,让人透透气。Il fait très chaud dans cette

pièce! Ouvre la fenêtre pourqu’on ait un peu d’air.[虚拟式]

36.我喜欢天气热的地方,我怕冷。Je préfère les pays chauds,je ne supporte pas le froid.

37.我浑身是汗,我要洗个澡。Je suis tout en sueur(en nage) je vais prendre

une douche.

38.走,乘凉去。Allons prendre le frais.

39.给我们一点饮料喝,凉快凉快。Donnez-nous quelque choseà boire qui nous rafra?chisse(rafra?chir 2e 使凉爽;使恢复活力;)

40.把窗户打开,把电扇也打开,使房间凉快一点。Ouvrez les fenêtres et mettez en marche le ventilateur(风扇)pour rafra?chir la chambre.

41.天冷。Il fait froid.

42.天很冷。Il fait très froid.(Il fait un froid de canard. )

43.天寒地冻。Il fait glacial.(Il fait froid à pierre f endre.)

44.感到凉意。Le froid se fait sentir.

45.寒气袭人。le froid est pénétrant (ivf,per?ant,mordant)

46.突然来了寒流。Il est survenu coup de froid inattendu.

47.寒流将造成大幅降温La vague de froid entra?nera une importante baisse de

température.

48.寒流冻坏了蔬菜和果树的花朵。Un coup de froid a gelé les légumes et les

fleurs des arbres fruitiers.

49.寒流是从北方过来的。La vague de froid descend du Nord.

50.寒流终于过去了。La vague de froid s’est enfin retirée.

51.我冷。J’ai froid.

52.我怕冷。Je crains(craindre害怕) le froid.(Je suis sensible au froid.)

53.你鼻子尖都冻红了,到暧气那暖暖。Tu as le bout(端部)de nez tout rouge. Va te chauffer près du chauffage(暖气)!

54.我们晒太阳取暖。Nous nous chauffons au soleil. (Se chauffer 取暖自反代词的意义:自反、相互、被动、绝对)绝对意义的自反代词,并没有具体的意思,而是约定俗成的。如:je m'en fous ! (se foutre跌倒;不在乎,不放在眼里)(我才不管呢/ 我才懒得理睬/ 这跟我一毛钱关系也没有)

55.我冻坏了。Je gèle. (gele r结冰;冻伤;冻僵;) (Je caille,cailler使(血、乳)凝结)

56.我冷得发抖。Je grelotte (tremble) de froid. Grelotter≈trembler 发抖,哆嗦

57.我的手冻木了。J’ai les mains transies→transir v.t.使冻僵,使冻得麻木

J’ai les mains gelées

58.你不给孩子多穿点衣服,他就会会着凉的。Votre enfant prendra froid, si vous

ne le couvrez pas assez.

59.冬天要注意多穿一点衣服。Il faut avoir soin de bien se couvrir en hier.

60.下冰雹。Il grêle. Il tombe de la grêle[f.冰雹]

61.冰雹越下越大。Les grêlons(m.雹)tombent de plus en plus.

62.冰雹砸着玻璃窗。La grêlons fouet te鞭打;拍打,猛击;(frappe敲打) les vitres.

63.一阵冰雹把蔬菜的水果全毁了Une averse de grêle a détruit les légumes et les fruits.

64.降霜Il fait du givre[m.霜]

Il fait du frimas[m.霜] [书面语]

65.房顶上覆盖着霜Les toits[m.屋顶,盖层] sont couverts de givre.

66.树枝挂满了白霜Les arbres son t chargés de givre.

Charger 装满;填满;使充满;充电;se charger de 承担,负担;负责;67.今天地上结了薄冰。Il fait du verglas aujourd’hui.

Verglas m.(地面上的)薄冰,雨凇,雾凇【以s结尾的名词,单复数同形】

68.街道上都覆盖一层薄冰Les rues sont couvertes de verglas.

69. 结冰Il gèle.

70.夜里河水冻了。La ri vière a gelé pendant la nuit.

71.晾在外面的内衣都冻冰了。Tout le linge dehors a gelé.

73.这房间冷得要死On gèle dans cette chambre.

74.我的脚冻了,暖不过来。J’ai les pieds gelés, je n’arrive pas à me réchauffer. ·e chauffer与se réchauffer arriver àfaire成功做某事,能做成某事

75.下雪Il neige.

76.下小雪Il tombe une neige fine. fin,fine adj 末端的,尽头的;薄的,细微的;

下大雪Il tombe une neige épaisse.épaisse adj浓的,厚的

下雨雪Il tombe une neige humide.

77.冰在零度时融化La glace fond à 0 °C fondre v.t.使融化,使消散;v.i.融化,溶解;

78.下鹅毛大雪。Il neige à gros flocons. Flocons [m.]絮团

79.解冻Il dégèle.

80.阳光使冰雪消融。Le soleil fait fondre la glace. Faire faire

81.大雪纷飞,盖满大地Des flocons de neige tourbillonnent et couvrent la terre.

82.暴风雪席卷着北方Une tempête de neige se décha?ne dans le nord.

Se déch a?ner 暴发,发作;大发雷霆

83.雪越积越厚La neige s’amoncelle.

s’amoncele r聚集,堆积,积累【注意变位】与appeler类似

84.雪那么厚,无法再前行。

Il y a tellement(trop) de neige qu’on ne peut plus avancer.

Tellment de qch que ....太多...以致于=Trop de qch que

Trop +adj +pour/que ...太...以致于...

Il est trop jeune pour aller au bord de la mer tout seul . 他太小以致于不能独自去海边。

Il est trop jeune qu’on ne peut pas le laisser aller au bord de la mer tout seul .他太小以致于我们不能让他独自去海边。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档